Готовый перевод One Piece: I wield thunder and lightning / Ван Пис: Я владею громом и молнией: Глава 16: Кэти

Николас чувствовал себя несколько обеспокоенным. Способности дьявольских фруктов в мире пиратов порой были слишком запредельными. Даже сильные люди, если они не были осторожны, могли попасть в переделку.

Некоторые способности были практически непобедимы. С природными и звериными типами было сравнительно легче справиться, но некоторые сверхчеловеческие способности были просто невероятно мощными.

Когда Николас сидел на своем троне и думал о том, стоит ли воспользоваться возможностью попросить Шакки помочь ему собрать сборник дьявольских фруктов, его "зрение" вдруг уловило интересную сцену.

Маленькая хрупкая девочка осторожно пробиралась по грязным, полуразрушенным переулкам.

Похоже, она знала о бродящих по городу монстрах и специально маскировалась под различный мусор и канализационные отходы, чтобы запутать их нюх.

Николас проследил за девушкой по сложным переулкам, через торговые улицы и в узкий переулок. В конце концов он увидел, что девушка остановилась перед стеной.

Внимательно осмотревшись и убедившись, что там никого нет, она попыталась сдвинуть камень.

Когда камень был сдвинут, под стеной появилось небольшое отверстие.

Проникнув в отверстие, девушка с трудом заменила камень.

По наблюдениям Николаса, девушка, хорошо знакомая с темной пещерой, двигалась вниз, как будто это был знакомый путь, по которому она ходила бесчисленное количество раз.

-Городские "пещерные жители", да? Весьма интересно.

Наблюдая за тем, куда направляется девушка, Николас проявлял живой интерес.

Многие события в его прошлой жизни казались ему невероятными, но в мире пиратов увиденное превосходило невероятность его прошлого мира. В конце концов, в том мире хотя бы был порядок. В этом мире, где правит сила, жизнь низшего сословия была невероятно суровой.

Вскоре девушка прошла сквозь кромешную тьму и наткнулась на подземный завод, испускающий сплошной черный дым.

Казалось бы, полностью отделенные от мира наверху, люди здесь не знали, что происходит на поверхности.

Огромная фабрика испускала черный дым, затемняя даже потолок подземного мира рукотворным черным навесом, оставляя все подземное пространство без света, кроме света от фабрики.

Девушка осторожно подбежала к скале, где виднелись многочисленные пещеры, во многих из которых жили крайне слабые формы жизни, лежащие внутри без стола или какой-либо другой мебели, только грязная кровать.

Девушка крепко обняла свой сверток и настороженно огляделась по сторонам. Она знала, что здешние существа гораздо страшнее тех, что обитают снаружы.

-Мама, папа! - девочка поспешно воскликнула.

Внутри пещеры на рваных подстилках лежали худые мужчина и женщина, на которых виднелись следы того, что они давно не ели, их истощение было очевидным.

Мужчина слабо протянул руку и коснулся головы девочки, слабо сказав:

-Кэти, мама спит, тише, не буди ее.

-Я...

Девочка смотрела на мирно спящую маму и не решалась заговорить.

Затем, видимо, что-то вспомнив, она быстро выхватила из рук сверток и, развернув его, сказала лежащему мужчине:

-Папа, поешь. Если ты скоро не поешь, то станешь таким же, как дядя Гик в соседнем доме, которого заберут на переработку.

Увидев в свертке слегка заплесневелый хлеб, мужчина мягко улыбнулся. Он ласково прикоснулся к голове девочки и тихо сказал:

-Кэти, ешь. А когда папа уснет, ты должна найти способ уйти отсюда. Папа знает, что с интеллектом Кэти ты точно сможешь это сделать.

Сказав это, мужчина посмотрел на мирно спящую жену. Иногда смерть была облегчением для таких, как они, беженцев в открытом море.

С тихим звуком рука мужчины слабо опустилась на землю.

И Кэти, казалось, что-то поняла. Она торопливо запихнула в рот мужчине слегка заплесневелый хлеб из свертка, но, как она ни запихивала его, мужчина, казалось, не мог жевать.

Наблюдая за неподвижными родителями, Кэти остановилась, и по ее лицу потекли слезы.

С тихим звуком, повернув голову, Кэти вдруг обнаружила рядом с собой незнакомого мужчину. Его лицо не было таким бледным и онемевшим, как у остальных, тело было явно очень здоровым, а одежда - чистой.

-Иногда человеческая жизнь так хрупка. Сама жизнь не имеет смысла, но в процессе жизни можно найти интересные вещи. Итак, согласна ли ты подняться на борт моего корабля?

На самом деле Николас не мог спасти лежавшего перед ним человека. Потому что его жизненное пламя уже давно находилось на грани того, чтобы погаснуть в любой момент, то есть его жизненный потенциал был истощен длительным переутомлением.

Услышав, как странный человек перед ней произносит странные слова, Кэти смахнула слезы и спросила:

-Вы можете спасти моих родителей?

-Сейчас не могу, но, возможно, в будущем. - сказал Николас.

-Хорошо, тогда я присоединюсь к вам.

-Я Альберт Николас. С сегодняшнего дня я буду твоим капитаном.

-Я Кэти Реми-Несс. С сегодняшнего дня я буду следовать за капитаном Альбертом Николасом и стану самой верной его подчиненной!

Кэти посмотрела на мирно спящих родителей, вытерла слезы и старалась вести себя как взрослая.

Николас достал из кармана конфету, разорвал упаковку и протянул ей:

-Она очень сладкая. Не хочешь попробовать?

Кэти посмотрела на белую конфету, источающую сильный аромат, в руке Николаса и неохотно сглотнула слюну.

-Ешь, мой будущий шеф-повар.

Николас поднес домашние конфеты Стусси к ее губам, и Кэти не удержалась и слегка лизнула их. От одного этого лизания она почувствовала небывалое счастье. Неужели это и есть вкус конфет?

-Пойдем, пора уходить. Стусси и остальные уже должны были закончить.

Сказав это, Николас собрался встать и выйти на улицу.

Кэти безучастно следила за Николасом. Очевидно, в ее сознании сейчас Николас был тем, за кем она шла.

Увидев патрулирующих стражников в форме и доспехах, Кэти потянула Николаса за угол одежды, чтобы дать ему сигнал спрятаться, потому что в сознании Кэти эти закованные в броню стражники были хозяевами этого подземного мира.

Несколько молний, появившихся из воздуха, повалили на землю всю патрульную стражу.

-Кстати, как ты сюда попала?

-А...

Через мгновение Кэти отреагировала и рассказала, как они сюда попали.

По словам Кэти, они были морскими беженцами. Что касается беженцев, то это были люди, которые не могли позволить себе платить налоги. Они были лишены своей личности и могли лишь скитаться по морю. Такие люди часто становились излюбленной добычей работорговцев.

Родители Кэти увидели объявление о наборе в королевскую семью Тайджи и приехали сюда. Изначально они собирались найти работу и осесть, но не ожидали, что после того, как королевская семья Тайджи заберет их с причала, их сразу же привезут сюда, а затем отправят на бесконечную работу.

Что касается Кэти, то, так как она была слишком молода, ей удалось избежать беды.

В своих скитаниях Кэти также нашла тайный проход в верхний мир.

http://tl.rulate.ru/book/104022/3702900

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь