Готовый перевод Мелиса Мартен: сила к жизни / Мелиса Мартен: сила к жизни: Глава 68. Перепутье

Андрэ прижал потяжелевшее тело Мелисы к своей груди. От осознания происходящего в глазах герцога вспыхнул ужас, перехватило дыхание, спину окутал дрожащий холод, а руки с каждой секундой тряслись всё сильней и сильней. Душевная боль разрывала герцога на части. В его памяти ожила, запечатанная им прежде в самой глубине сердца, смерть родителей. И несправедливость обоих смертей (что двенадцать лет назад, что сейчас) уничтожила всю благоразумность и выдержку Андрэ.

– Мисс Мартен… – Герцог позвал Мелису один раз, затем второй, третий…

Маркиза больше не откликалась на его зов. Её глаза были закрыты, тело обмякло, а лицо было покрыто маской смерти. То, чего Мелиса так сильно стремилась избежать, произошло. Её тело самостоятельно больше не впитывало ману извне, и как бы упорно герцог не пытался наполнить своей маной сначала кулон на тонкой шее маркизы, а затем и само её тело, Мелиса так и не просыпалась от окутавшего её вечного сна.

– Не смейте умирать! – Истошно прокричал герцог, а затем увеличил поток выпускаемой маны.

Андрэ с ещё большим усердием продолжил заполнять своей алой маной всё ещё тёплое тело маркизы, однако Мелиса лишь по-прежнему безмолвно и недвижимо лежала в его объятьях. Казалось, это конец. Всё было безуспешно. И Андрэ обезумел окончательно. Он более не различал, где начиналась и где заканчивалась реальность. Его рассудок затуманился желанием поглотить весь этот несправедливый мир. Уничтожить его. Испепелить и превратить в прах.

Герцог потерял контроль.

Холм, возвышаемый над виноградными полями, залился огненным заревом. Багровые, алые и киноварные языки пламени взмыли в небо, озаряя собой всю округу. Невероятная мощь, питаемая отчаянием, вырвалась на свободу. Ещё мгновение и свершилось бы непоправимое, ещё мгновение и Андрэ подтвердил бы своё негласное звание кровавого герцога, истребив всю деревню. Ещё мгновение и…

Чья-то рука коснулась правого плеча Андрэ, и герцога словно прошибло током. Он резко обернулся, чтобы увидеть того, кто смог бесшумно подобраться к нему со спины. Андрэ огляделся. Он был готов поклясться, что на долю секунды заметил размытый силуэт дедушки, который ранее указал ему место, где искать Мелису. Герцог пару раз моргнул, пытаясь вернуть зрению прежнюю чёткость, затем ещё раз посмотрел по сторонам, окинул взглядом виноградные ряды и вгляделся в даль деревушки. Вокруг не было ни души. Весь мир умиротворённо замер, и внутри Андрэ на смену пылкому буйству эмоций пришло неожиданное спокойствие и безмятежность.

Герцог опустил взгляд на Мелису и медленно с надеждой и лёгкой дрожью приложил руку к её шее.

– «Раз.» – Считал он про себя. – «Два... Три…»

Сколько ещё секунд должно было пройти, чтобы он наконец почувствовал пульс? Андрэ не знал ответа, но от чего-то теперь он был уверен, что стоит лишь подождать, и его пальцы почувствуют биение жизни.

– "Семь… Восемь..."

Досчитав до десяти, Андрэ наконец почувствовал первую едва уловимую пульсацию, и внутри его груди пышными цветами расцвела надежда. Герцог не отпускал руку от шеи маркизы, желая убедиться в том, что Мелиса всё ещё держится за этот мир.

– Бейся же! – Прошептал Андрэ, и спустя ещё примерно десять секунд сердце Мелисы дало второй удар. А затем: третий, четвёртый, пятый…

Её сердце билось. Почти неуловимо, сла́бо, редко, бессильно... И пускай Мелиса была на грани жизни и смерти. Пускай она едва ли держалась за этот мир. Пускай её веки были закрыты. Но Мелиса всё ещё была здесь. Она боролась! И в этом тихом противостоянии жизни и смерти, в этой силе духа Андрэ увидел ту маркизу, которая в его глазах сияла ярче жизни.

Герцог выдохнул. Он ещё крепче, чем прежде сжал Мелису в своих руках. И больше не отпускал её вплоть до того момента, пока не прибыл в Гольфре.

По пути в своё поместье Андрэ пару раз сменил загнанных почти до полуобморочного состояния коней. Один раз, ещё в самом начале своего пути, пересёкся с рыцарями Спасения, которые уже сопровождали миссис Мартен и её слуг. Тогда Маргарита Мартен, только завидев тело дочери, потеряла сознание. А Джули упала на колени и разрыдалась. Помощница сквозь слёзы с трудом прошептала вопрос, жива ли ещё её хозяйка, а когда услышала положительный ответ, то и вовсе не смогла произнести больше и слова.

После этого Андрэ на землях, ему не подвластных, столкнулся с разбойниками. А на подъезде в столицу встретил Алена. Кронпринц почти упустил момент, когда герцог проезжал мимо столицы. Ему доложили с такой сильной задержкой, что он едва успел нагнать Андрэ на выезде из северных ворот города.

– Андрэ! – Крикнул Ален в спину удаляющемуся чёрному пятну. – Постой!

Герцог нехотя, всем видом выражая своё недовольство, остановил коня.

– Что-то срочное, ваше высочество?

– Ты нашёл её?

Андрэ промолчал. Он совершенно не горел желанием отвечать на вопрос, ответ на который становился и так предельно ясен, стоило только взглянуть на девушку в его руках.

– Почему ты проехал мимо крепости и дворца? – Не отставал Ален. – Нужно скорее доложить отцу и заключить мисс Мартен под стражу.

Андрэ вновь не удостоил принца ответом. Он дёрнул поводья и уже почти подшпорил коня, как Ален произнёс то, что заставило герцога замереть на месте.

– Даже если мисс Мартен невиновна. Мы должны так поступить. Она наша единственная возможность выйти на всю семью Атталь.

– Так вам что-то известно?!

– Неужели ты не слышал про то, что творится около дворца? Тебе ещё не донесли? Новость о том, что Мелисе Мартен удалось сбежать ещё до оглашения обвинения, подняла такой шум, что народ почти сразу же обступил ворота дворца с требованиями повысить награду за её голову и выслать на её поиски отряд рыцарей Спасения во главе с братьями Лерукс.

– Стоит доказать, что мисс невиновна, и всё решится само собой.

– Ты действительно в этом уверен? Люди переполнены такой ненавистью, что решение суда ничего не изменит. Да и потом, ко всему прочему пошёл слух, что мисс Мартен на самом деле родная дочь Аллара Атталь. Разве не это ли удача? Если всё правильно разыграть, то мы и с бунтом разберёмся, и всю семью Атталь отстраним от власти.

– Мисс Мартен не имеет к этому и малейшего отношения. Не вижу смысла в продолжении этого диалога. Мелиса Мартен невиновна, и герцогство Ребер даст ей убежище. Что же касается герцогства Атталь... – От сдерживаемых эмоций на висках Андрэ вздулись вены. – …Почему бы его величеству не поступить сейчас так же, как он поступил с моими родителями?!

Глаза Алена в недоумении распахнулись. – «Разве тогда приговор был несправедлив?» – Подумал кронпринц.

– Андрэ, она дочь Аллара Атталь. Родная! Ты меня слышишь?

– Это что-то меняет?

– Неужели?.. – Ален разочарованно ахнул. Он и помыслить не мог, что Андрэ будет от него когда-нибудь что-нибудь скрывать. – Ты знал? Как давно?!

– Совсем недавно.

– Тогда ты должен понимать, что это просто невероятная для нас удача. Обвинив её, нам удастся приплести и членов её семьи! Это же прекрасная возможность!

– Что ж, я так не думаю. Вам придётся поискать другой выход. Повторюсь ещё раз: сейчас семья Мартен находится под моей защитой. Любое вмешательство будет расцениваться, как вторжение на мои земли.

– Андрэ...

Ален хотел было продолжить свои убеждения, но больше ни одно слово так и не сорвалось с его языка. А ноги так и не подшпорили коня, чтобы догнать герцога. Принц не знал, что ещё сказать и как убедить Андрэ в правильности своих намерений. Ален был уверен, что в сложившейся ситуации лучше пожертвовать кем-то одним, нежели терпеть куда больший в масштабах страны ущерб. По крайней мере, так его учили учителя, и так всегда действовал его отец. Такой подход был проверен временем. Он был надёжен и верен. Ален никогда не ставил его под сомнение. Однако сейчас, когда его единственный друг отвернулся от него. Кронпринцу только и оставалось, что смотреть в спину удаляющемуся силуэту и размышлять о верности своих убеждений.

«А что, если всё-таки попробовать провести суд?.. Сможем ли мы тогда изменить мнение людей?» – В какой-то момент Ален почти поддался голосу совести. Принц уже даже начал продумывать, как лучше склонить отца на свою сторону, однако, после разговора со случайно встретившимся учителем, разум кронпринца ожидаемо взял верх в этой битве, и Ален направился во дворец, чтобы выполнить приказ его величества, согласно которому в случае укрытия кем-либо преступницы Мелисы Мартен принцу предстояло лично лишить всех пособников титулов и земель.

http://tl.rulate.ru/book/45426/4042045

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь