Готовый перевод A Plea Heard and Answered / Элден Ринг: Великий: Глава 18

Хотя она бы предпочла, чтобы Охотник двигался быстрее, она не могла быть к нему слишком требовательной. Мелина не знала, все ли его слова об их контракте соответствуют действительности, но ее оплата могла оказаться недостаточной для Охотника; человека его квалификации было бы утомительно убивать, да и хлопотно. Тем не менее, она была рада, что он остался верен своим условиям и действительно начал обучать Погасших. Его преподаванию не помешало бы немного больше... серьезности и деликатности, но к концу вечера результаты остались прежними. 

Они преодолели большее расстояние, чем она ожидала, так как находились недалеко от въездных ворот на утес Штормвейл. Подняться по маршруту было бы довольно сложной задачей, особенно учитывая определенное предзнаменование, охраняющее вход в замок, но предупреждение мало что дало бы этой парочке. 

Как только Орион отдохнул на месте благодати, Мелина решила поговорить с этим дуэтом. Торренту уже не терпелось познакомиться со своей новой хозяйкой и, возможно, ускакать с ней подальше от Охотницы, но, учитывая зарождающуюся дружбу/наставничество, которое начало формироваться между Орионом и Погасшей Одри из Картера, Мелина была уверена, что призрачному скакуну придется еще какое-то время сдерживать свое разочарование. 

Зажигающая дева подождала, пока Погасшая женщина вернется с грабежа, чтобы показаться. И тут она внезапно почувствовала себя подавленной, а два чрезвычайно острых и зловещих на вид лезвия были готовы вырезать для нее вторую улыбку. Однако вместо радости упомянутая вторая улыбка означала бы лишь отчаяние, учитывая, что она была бы вырезана у нее на горле, а не на губах. Не прошло и мгновения с момента ее появления из призрачного мира, как Охотник стремительно приблизился и оседлал ее. Она сочла бы это впечатляющим, если бы не была объектом растущего внимания. 

— … 

— … 

— … 

— Охотник... 

Орион убрал сверкающие лезвия от ее шеи, но все еще оставался верхом на ней. 

— … 

— … 

— … 

— Ну, как поживаете, леди Мелина?! — Орион весело поприветствовал ее, как будто его намерение убить было иллюзией. И он все еще был на ней! 

[XXX] 

  

[XXX] 

— Приветствую тебя, путник из-за тумана. Я Мелина. Я предлагаю тебе соглашение. — Леди Мелина поприветствовала его с холодным выражением на лице, делая все возможное, чтобы демонстративно игнорировать Охотника. Упомянутый Охотник лежал на земле, прикрыв лицо шляпой с перьями и скрестив руки на груди – казалось, что мужчина спит, ни о чем не заботясь. Наглость! 

Тем не менее, девушка успокоилась и посмотрела в глаза Одри Погасшей. У женщины-рыцаря была неловкая выразительная улыбка, она не была уверена, стоит ли ей просто ничего не упоминать о предыдущем происшествии. 

— Здравствуйте, леди Мелина, я Одри, Погасший воин. 

— Приятно познакомиться, Погасшая, вы слышали о девах-пальца? — Спросила Мелина у другой женщины. 

— Только то, что знают все остальные. Почти ничего, кроме фольклора и беспочвенных слухов. — Ответ заставил Мелину опуститься на колени рядом с местом благодати. Одри последовала за ней, только ее манера сидеть была похожа на мужскую. 

— Они служат Двум Перстам, предлагая руководство и помощь тем, кто Погас. —Продолжила Мелина. — Но, боюсь, ты не девственница. Я могу сыграть роль девы. Превращая фрагменты рун в силу. Чтобы помочь тебе в поисках Кольца Элдена. Тебе нужно только взять меня с собой. К подножию древа Эрд. — Договоренность была достигнута, Охотник слишком крепко спал, чтобы пытаться прервать его какой-либо другой ерундой; по крайней мере, на это надеялась девушка. Он был слишком проницателен, чтобы просто лежать без всякой подготовки или плана. Но он не вмешался, так что, возможно,… 

Тем не менее, Мелина ждала ответа от женщины, запятнавшей себя. 

— Полагаю, я согласна. Любое благодеяние полезно, не так ли? — Одри заговорила вслух, и хотя она, казалось, немного колебалась, важно было то, что она согласилась. Женщина в доспехах продолжала бросать вопросительные взгляды на Охотника, но он не издал ни звука, единственным звуком, который он издавал, был легкий шум его дыхания. 

— Тогда решено. Призови меня благодатью, чтобы я превратила руны в силу. Ах, вот еще вопрос. Я завещаю тебе это кольцо. — Мелина вручила кольцо другой женщине, которая с любопытством посмотрела на довольно богато украшенное украшение. - Используй его, чтобы преодолевать большие расстояния. Оно призовет призрачного скакуна по имени Торрент. Торрент выбрал тебя. Относись к нему с уважением. — Проинструктировала Мелина, оставляя кольцо на раскрытой ладони Одри. 

— Что касается тебя, Добрый Охотник,—- сарказм был таким же густым, как ледяная роса. - пожалуйста, продолжай свою работу. Очень скоро ты выполнишь свою часть контракта, и я познакомлю тебя со Всезнающим. — Заявила Мелина, надевая капюшон и исчезая в клубах синего света. 

Орион не сдвинулся с места и не подал никаких признаков того, что услышал сообщение. Однако Одри была уверена, что это далеко не так. 

— Э-э... — Женщина-рыцарь хотела что-то сказать, но охотник внезапно встал и подошел к месту благодати. - Охотник? 

Орион ничего не сказал, больше сосредоточившись на мерцающем благословении, как будто он смотрел на ключ откровения. А затем он щелкнул пальцами рядом с благословением, его рот открылся и что-то произнес, но Одри не поняла его, и это слово вызвало тупую головную боль в ее мозгу. 

Она закрыла глаза и попыталась унять пульсацию, но было ясно, что она останется. Открыв глаза и несколько раз моргнув, Затуманенная женщина перевела взгляд на Охотника, заметив, что прямо рядом с благодатью лежит причудливый фонарь. И вот Охотник поднес свою руку к бледно-голубому свету, исходившему от нее, и что-то призрачным образом поднялось с земли, очень похожее на то, с чем исчезла леди Мелина. 

Изможденные существа появлялись и исчезали прямо перед глазами Одри, и это зрелище усиливало боль в ее мозгу. Она заметила внезапное появление невиданных ранее белых цветов вокруг Ориона, а также появление странного аромата, который почему-то напомнил ей о Луне. И вскоре вокруг них зазвучали успокаивающие (но в то же время приводящие в бешенство) слова. 

— Ах, добро пожаловать домой, Добрый охотник. 

— Ты начал новую охоту в другом мире? Ты невыносим, мальчик... 

— Охотник, ты никогда не слушаешь старших, не так ли? 

— Мой дорогой супруг, я жажду твоего возвращения. В нашей комнате становится холодно без твоего тепла, и твой лунный аромат слабеет. Неужели ты не вернешься, хотя бы на мгновение? Капли крови никогда не сравнятся с твоим семенем. 

Орион ухмыльнулся, и его растрескавшиеся губы являли собой дикое зрелище. Кто лишен девственности, ты, мерзко пахнущий, выглядящий как дегенерат, поклоняющийся фальшивому богу ублюдок? 

http://tl.rulate.ru/book/100148/3801801

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь