Готовый перевод The legendary Saiyan in a Fairy Tail / Хвост Феи: Легендарный Сайян: Глава 39: Деревня Какери (2)

 

(Час спустя)

 

Железнодорожный вокзал Какери.

 

"Вам, два маленьких демона, запрещено ездить нашей компанией, вам запрещено! Слышите! Запрещено!", - в ярости кричал кондуктор на двух пристыженных девушек, у которых были многочисленные травмы, синяки и порезы по всему телу от их предыдущей драки.

"Но...", - Эрза попыталась заговорить, но краснолицый мужчина прервал ее.

"Никаких "но"! Из-за тебя мне придется покупать новый вагон, так как предыдущий был полностью уничтожен. Я ни за что не буду платить за него, счет будет отправлен в вашу гильдию для компенсации. Не говоря уже о медицинском счете для проводника, которого вы "случайно" ударили по голове! И твоим решением помочь ему было ударить его до потери сознания и погладить по голове!?"

"Я сожалею о своем поведении, пожалуйста, ударьте меня!"

Это только ухудшило выражение лица мужчины.

"КАКОГО ЧЕРТА Я БУДУ БИТЬ МАЛЕНЬКУЮ ДЕВОЧКУ! Ты пытаешься доставить мне неприятности!? Убирайтесь и никогда не возвращайтесь! Хорошего дня!"

Мужчина захлопнул дверь своего кабинета и пожелал им хорошего дня, несмотря на сложившуюся ситуацию.

***

"Это ты во всем виновата, алая", - пробормотала Мира, бросив взгляд на Эрзу.

"Что ты сказала!?"

Они и вправду не могли остановиться, чтобы хоть на мгновение не вцепляться друг другу в глотки.

 

***

 

Деревня Какери

 

Деревня находилась на краю южного региона Фиора, была изолированной и затворнической; немногие путешественники знали о ее существовании. Но в то же время она была известны своими большими полями по выращиванию золотарника и лаванды. Эти цветы были весьма востребованным товаром в соседних городах и даже во всем королевстве Фиор.

По наблюдениям Миры, город был крайне пустым: "Это место похоже на город-призрак".

Дороги были покрыты грязью и песком. У некоторых домов были проломлены крыши, а в других даже не было дверей.

"По словам мастера, многие люди покинули это место, чтобы жить в более безопасном месте. Постоянные нападения Подсолнечных Шершней заставили их опасаться за свою жизнь и вынудили многих переехать в безопасное место", - Эрза ответила, сканируя взглядом окрестности на предмет угрозы.

"Да уж, я бы тоже не хотела жить в таком отдаленном месте, будь тут монстры или нет. Люди в таких краях, как правило, невежественные ублюдки".

"..."

Эрза не стала комментировать слова напарницы. Она знала ее историю и то, как Миру с братом и сестрой выгнали из дома, потому что жители деревни не признали магию Поглощения как магическую способность и приписали ее к демонам.

Мира, конечно, до сих пор хранит обиду и злость на деревню за то, что та пыталась навредить ее брату и сестре.

"Не делай ничего необдуманного".

"Это то, что я должна была тебе сказать".

Вскоре они добрались до главного здания, где находился дом мэра. После нескольких стуков дверь открыл старый дворецкий.

"Вы, должно быть, те самые помощники, которых мы недавно просили, пожалуйста, входите. Мастер Рикан ждет вас в столовой".

Обе согласились и последовали за стариком через длинный зал. На стенах висели фотографии предыдущих мэров и соратников, рамы были украшены золотом и драгоценностями.

"Ну, для деревни в глуши вы точно не бедны. Я ожидала, что вы будете жить в грязном доме или еще где-нибудь", - заметила Мира, чем немало раздосадовала Эрзу.

Последняя пожелала своей напарнице быть более осторожной в выражениях. Меньше всего ей хотелось, чтобы клиент обиделся и послал их куда подальше!

К ее удивлению, дворецкий вместо этого рассмеялся.

"Хохохо! Вы могли бы так подумать, не так ли? Хотя это предположение не совсем ошибочно... Года три назад, когда мастер Рикан еще не получил должность мэра, наша деревня была крайне бедной. Здесь проживало всего несколько сотен человек, и большую часть их дохода составляли продукты, которые мы получали в обмен на золотарник и лаванду. Во время самого большого урожая каждый из нас получил только несколько сотен драгоценных камней".

Теперь, увидев роскошный зал, Эрза могла предположить, что они процветали благодаря руководству нового мэра.

"Когда мастер Рикан занял пост мэра, все изменилось. Он насильно закрыл торговлю нашими цветами и на свои деньги кормил деревню несколько месяцев. Естественно, спрос на наши товары стал стремительно расти, и все равно мы отдавали лишь малую часть того, что собрали в те месяцы. Это привело к тому, что цена выросла в разы, и, используя возросший источник дохода, мы создали большие поля и даже обычные фермы для скота и овощей, чтобы прокормить наших людей.

С помощью местных гильдий мы создали множество плодородных земель и даже открыли золотую жилу. Это был дар богов, и наша деревня превратилась из бедного района в богатую и процветающую".

Когда дворецкий продолжал рассказывать им историю своей деревни, Эрза была единственной слушательницей, в то время как Мира просто играла с ногтями; ей было скучно до безумия. Рыжая заметила некоторые нестыковки в его рассказе: если деревня была такой богатой, то почему хозяин сказал ей, что мэру приходится обращаться за финансовой помощью к соседним деревням?

Что-то здесь не сходилось.

"А? Простите меня, кажется, я снова начал бредить".

Остановившись перед большой черной дверью, дворецкий расступился перед ними, отвесив последний поклон.

"Мастер Рикан ждет вас".

Войдя внутрь, они увидели большой стол, заставленный едой и фруктами, а в конце - тучного мужчину в расшитой золотом одежде и множестве украшений, которые, казалось, стоили бы целое состояние. Его жирное и круглое лицо вызвало у Миры такое отвращение, что ей захотелось отшвырнуть его подальше.

"Ага! Приветствую вас, волшебники Хвоста Феи! Я очень рад, что наши спасители наконец-то прибыли в мою скромную деревню, чтобы спасти наш народ от этого мерзкого зверя!" - громко произнес он, отчего жир на его лице затрясся, как желе.

Мира бросила на Эрзу взгляд, дающий понять, что она не собирается принимать никакого участия в этом разговоре.

"Да, спасибо, что пригласили нас..."

Неуверенность в ее голосе была очевидна, но Рикан то ли не заметил ее, то ли решил проигнорировать.

"Пожалуйста, садитесь, чувствуйте себя как дома".

Для парня, у которого деревня находится в таком состоянии, он выглядел очень бодрым.

"Альфред, не мог бы ты принести нашим гостям немного прохладительных напитков? Я уверен, что путешествие было тяжелым и утомительным, только посмотрите, какие травмы они получили по дороге!"

Ни Эрза, ни Мира не потрудились поправить мужчину.

 

http://tl.rulate.ru/book/100325/3500115

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь