Готовый перевод Day dreams of sun / Наруто: Солнечные сны: Глава 44

Жизнь - это череда уроков, которые нужно прожить, чтобы понять. ~ Ральф Уолдо Эмерсон


Сасукэ сидел.

Я пробиралась сквозь толпу к нему, не в силах сдержать предательские слезы, навернувшиеся на глаза. Битва закончилась, шок и отрешенность улетучились, и все начало довлеть надо мной.

Я опустилась на колени рядом с ним, и меня охватило облегчение от того, что он поправился. "Привет, - бессвязно прошептала я.

Он моргнул. "Что случилось?"

"Мы выиграли?" неуверенно спросила я. Как объяснить все это? "Гату мертв. Он предал Забузу и Хаку, поэтому они больше не сражаются с нами".

"Ха", - сказал он. Все это произошло, пока он был в отключке, так что да, он, вероятно, был в замешательстве.

"Тебе, наверное, не стоит двигаться", - сказал я, используя свою технику диагностики, чтобы просканировать его. На удивление, он выглядел не слишком плохо. Меня насторожило повреждение его шеи, но в остальном все выглядело очень незначительно. Большинство сенбонов застряли в ребрах, не попав в легкие или сердце. Несколько ударов пришлось на руки и ноги, но они прошли через мышцы и не задели крупные артерии, из-за которых он мог бы истечь кровью.

"Я думал..." Сасукэ запнулся.

Я думал, я умер.

"Мы тоже", - тихо сказал я, активируя дзюцу "Мистическая ладонь" и начиная залечивать самые серьезные травмы. Дело шло медленно, но вполне выполнимо, поскольку сенбон был очень тонким и оставлял лишь небольшие дырочки. Я был благодарен, что моя первая экскурсия в послебоевое исцеление обошлась без зияющих ран и смертельных повреждений.

Сделав все, что мог, я поднял голову. Сэнсэй и Забуза шли среди павших людей Гатоу. И если они обращали особое внимание на того или иного, а потом тот переставал двигаться или стонал от боли... Я делала вид, что не вижу.

Наруто был с жителями деревни и Инари, наслаждаясь послебоевым возбуждением. На деревенских виднелось несколько ран, с которыми я, вероятно, скоро разберусь.

Но сначала... "Хаку!" Мой голос плохо доносился до него, но он все равно меня услышал. Он неловко стоял в стороне и просто наблюдал. По моему зову он направился к нам.

"Да?"

"Не мог бы ты рассказать мне об атаке, которую ты использовал?" спросил я, глядя на Саске настороженно и хмуро. Я не знал, что произошло между ними, пока я не мог видеть, и часть меня цинично думала, что я был слишком доверчив.

Хаку грациозно опустился на колени и сложил руки на коленях. "Сенбоны вызывают состояние временной смерти, на короткое время останавливая дыхание, пульс и деятельность нервной системы. Первый сенбон пробивает позвоночный столб между 3-м и 4-м шейными позвонками, что останавливает движение и дыхание. Следующий сенбон попадает в наружную сонную артерию, препятствуя притоку крови к мозгу и вызывая бессознательное состояние, а также блокируя движения, чтобы не прощупывался пульс. Третий сенбон нацелен на третью шейную точку тенкецу, отключая систему чакры, но в то же время позволяя оживить ее через короткий промежуток времени".

По этим указаниям иглы в шее Сасукэ были установлены точно по месту. Это немного ужасало, поскольку часть моего мозга настаивала на том, что подобное невозможно - проткнуть спинной мозг, перекрыть артерию... все это привело бы к смерти. Но чакра... вот что смущало.

"А побочные эффекты?" осторожно спросил я.

Хаку признал его правоту. "Второй сенбон часто может вызвать обильное кровотечение, либо выходящее через рану, либо остающееся внутренним, особенно если его не удалить аккуратно". Хаку внимательно посмотрел на Забузу и чуть заметно поморщился. Вероятно, это наблюдение пришло с опытом. "В течение недели может наблюдаться паралич мышц или слабость, а также симптомы, похожие на истощение чакры, когда система чакры перезагружается".

"Понятно", - сказал я, на секунду задержав руки на шее Сасукэ. Никакого кровотечения я не обнаружил, а другие факторы устранить не смог. Я опустил руки. "Спасибо, что не убил моего товарища по команде".

Хаку выглядел испуганным и опустил взгляд. "Я... я не хотел их убивать", - признался он. "Это мой промах, но..."

Я попытался улыбнуться, но не уверен, что у меня это получилось - на меня навалились усталость и печаль. "Я не думаю, что это большая неудача".

"Инструмент, который не работает, бесполезен, как и шиноби, который не убивает", - сказал Хаку. Он выглядел так же печально, как и я. "Сама причина моего существования - быть инструментом для Забузы-сама. Без этого... я ничто".

Я не смог сдержаться. Я протянул руку и легонько коснулся его ладони. "Ты не веришь в это, Хаку", - искренне сказал я. "И, что еще важнее, Забуза тоже в это не верит".

Он ахнул. "Как ты можешь так говорить?"

"Потому что я жив", - ровно ответил я. У меня не получались проникновенные слова, не то что у Наруто, но я мог оперировать фактами. "Если бы он действительно считал, что шиноби должны убивать без эмоций, он бы нас не пощадил. Тот бой с водным клоном... у нас троих не было ни единого шанса, но он никогда не стремился убивать. Побить нас, победить - да, но не убить. Даже здесь, на этом мосту..."

"Я...", - он разрывался между желанием верить и тем, что, как ему казалось, он знал. "Меня всегда учили именно этому. Шиноби - это просто инструменты".

"Может, он хочет в это верить", - предложил я. "Если бы ты был всего лишь инструментом, то не было бы так больно, если бы тебя использовали, как это случилось здесь..... Может, он хотел избавить тебя от этой боли".

Он слабо улыбнулся. "Может быть".

Я оставила этот вопрос без внимания. "У тебя кровь. Хочешь, я...?" Я предложил, снова активируя дзютсу "Мистическая ладонь".

Он замешкался на секунду, достаточно долго, чтобы я поняла, насколько я была бесцеремонна, а затем откинул голову назад, чтобы дать мне возможность исцелить его. "Тебе не нужно было этого делать", - неловко сказал он. "У меня есть мазь для таких случаев".

Я пожал плечами. "Порезы довольно легко вылечить. Не беспокойся об этом. Какую мазь ты используешь?" Я спросил чисто из любопытства. В любом случае это была полубезопасная тема для разговора.

Мы как раз завели разговор о свойствах мазей из прибрежных растений и мазей из растений, растущих в глубине материка, - Сасукэ его игнорировал, - когда к нам трусцой подбежал Наруто.

"Привет!" - радостно поприветствовал он, но его взгляд задержался на Сасукэ дольше обычного. "Некоторые из тех, кто пришел помочь, ранены, и они сказали, что здесь больше нет врача..." Он запнулся.

Я вспомнил, что слышал что-то подобное. "Посмотрю, что можно сделать", - сказал я, вставая и смахивая грязь со штанов.

"Я могу помочь", - предложил Хаку. "Если это может компенсировать..."

"Буду признателен", - согласился я. С чем-то более серьезным, чем порезы и синяки, я не мог справиться. Вторая пара рук в любом случае не помешает. "Может, вам двоим стоит узнать, что скажет сенсей?"

"Хн", - сказал Сасукэ, что могло означать от "хорошая идея" до "я не могу двигаться".

Деревенским жителям удалось избежать серьезных ранений. Было несколько порезов и ножевых ранений, с которыми легко справиться, и несколько сломанных костей, которые я смог только забинтовать. Существовало дзюцу, способное скреплять кости, но я его не знал и не очень хотел экспериментировать.

Они медленно покидали мост, группами по два-три человека, в приподнятом настроении, пока не остались только мы, ниндзя.

Мы сгруппировались, и между двумя нашими командами пролегла невидимая боевая линия. Да, здесь действительно не было особого доверия. Но я не мог никого в этом винить. Еще час назад мы делали все возможное, чтобы убить друг друга.

Ну. Вроде того.

"И какие у вас теперь планы?" небрежно спросил Какаши-сенсей.

Забуза хмыкнул. "Такая большая компания не исчезнет только потому, что мы убили главного. Это может занять некоторое время, но в конце концов они разберутся, кто будет следующим в очереди. У нас все еще... есть с ними дела".

"Ты думаешь, они будут с тобой разговаривать после того, как ты убил их босса?" недоверчиво спросил Наруто.

"Эх, я всегда считаю, что хорошее убийство значительно облегчает переговоры", - сказал Забуза с ухмылкой, усеянной очень-очень острыми зубами. Честно говоря, это немного нервировало, что, вероятно, и было целью. Я не совсем понимал, когда и зачем он снял повязки.

"Да, хорошо", - сказал сэнсэй. "Если так..."

Забуза пожал плечами. "Ваш строитель мостов в безопасности", - сказал он, закатив глаза. "Больше мы с тобой не столкнемся. Хватит с меня просьб и всякой ерунды. Надо было с самого начала сделать все по-своему".

Хаку вздохнул. "Мы больше не будем вас беспокоить", - заверил он. "Если я могу чем-то помочь..."

http://tl.rulate.ru/book/101002/3469294

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь