Готовый перевод Naruto's undiscovered legacy / Наруто: Нераскрытое наследие Наруто: Глава 28

"Нет!" сказал мужчина, вышагивая по комнате. "Нет!"

"Да. Ты говорил об этом". Другой сказал это с ленивой ухмылкой, наблюдая за тем, как старец мечется по комнате, словно зверь в клетке, и выглядел так, словно хотел ударить его за такую болтливость.

"Ты спятил? Или это твоя личная работа в жизни - следить за тем, чтобы я каждый день страдал от мигрени?" Нечасто можно было сказать, что прославленный "Бог шиноби" терял самообладание или повышал голос, но сейчас его голос был едва ли на октаву ниже крика.

"Может быть, моя потребность вызывать у тебя постоянную мигрень свела меня с ума?"

И теперь он понял, что ему действительно стоит остановиться, пока Сарутоби не решил, что одного выжившего ученика ему достаточно.

Он открыл рот, потом закрыл его, решив еще немного подумать, прежде чем говорить.

"В чем именно заключается ваше возражение?"

Он решил, что сможет заставить Сарутоби выстроить в ряд пресловутых уток, которых ему придется сбивать. Но, возможно, ему следовало выбирать слова получше, если судить по убийственному взгляду, который бросил на него старик.

"Мое возражение..." - он сплюнул. "- Вы выдвигаете на экзамены чуунина команду, которая едва ли провела неделю вместе, как единое целое. Я возражаю против того, что не только по вашим отчетам, но и по заявлениям генинов, вы выдвинули их, обучив лишь физическим упражнениям и упражнениям по контролю чакры. Я возражаю против того, что они почти не изучали командные формации и дзюцу с тех пор, как покинули академию. Я возражаю против того, что, несмотря на все это, вы не только решили выдвинуть их на экзамен, к которому они, по общему мнению, совершенно не готовы, но и решили тащить их через всю страну к самому враждебному соседу, который с такой же вероятностью попытается зарезать вас и ваших учеников на месте, а не пропустить вас в ворота, чтобы сделать это!"

"Ну, если вы готовы сказать "к черту договор" и провести здесь независимый экзамен, я буду более чем счастлив..."

"Стоп. Лечить. Это. как. Как к шутке".

Змей закрыл рот, но улыбка осталась.

"Ну ладно." Он начал. "Во-первых, команда едва ли провела вместе несколько недель, это правда, но это верно только в отношении Кёфу. Наруто и Рёко были товарищами по команде на протяжении всего времени существования команды. И Кёфу хорошо приспосабливается к ним, а они к ней. Еще три месяца, а это примерно столько же времени, сколько у нас есть до экзаменов, должно быть достаточно, чтобы закончить с этим".

Он перешел к продолжению, прежде чем Сарутоби успел начать снова. "Я научил их тайдзюцу и заверил, что в рукопашном бою они легко одолеют любого генина. Ниндзюцу - теперь, как я уже сказал, у нас есть три месяца, чтобы довести их навыки до достаточного уровня. Добавьте к этому две стихии ветра, усиливающие дзюцу огня, и большинство команд, с которыми они столкнутся, будут подавлены только этим. Командные расстановки и схемы атак они получат, практикуя свои дзюцу и тай-дзюцу со мной. Это отточит их концентрацию, скорость и координацию движений рук. Они быстро научатся этому, потому что физические упражнения, которым я их подвергал до этого, уже подготовили их тела к длительным нагрузкам. Что касается того, что Ива впустит нас через ворота, то они могут нарушить договор не больше, чем вы, не оттолкнув от сотрудничества ни одну из других деревень. Рютенбин погубит себя экономически".

"Ты не пойдешь". Ответ старика был ровным.

"Ты слишком драматизируешь". Саннин нахмурился.

"Ты действуешь мне на нервы! А теперь убирайся. И если я еще раз уловлю хоть малейший запах этой глупости, ты не захочешь знать, какой ад я на тебя обрушу. Ты не имеешь права играть жизнями своих учеников только для того, чтобы поднять свою собственную репутацию! Я знаю, что тебе нравится выпендриваться, будто ты умнее всех на свете, но я думал, что научил тебя большему!"

Саннин надул ноздри и закрыл глаза. "Ладно. Ладно."

Он встал и вышел из кабинета.

Сару смотрел ему вслед. Он знал своего ученика гораздо лучше.

Это было слишком просто.

Он планировал что-то еще.

Он просто не мог понять, что именно.

-0-

Ответ пришел к нему через месяц в виде письма.

Оно ударило его как кирпич.

Это было письмо от Даймё из Хи-но Куни.

В нем он выражал свое личное волнение по поводу того, что Орочимару не только взял команду, но и выдвинул ее на экзамены в Айве.

А также о том, что Даймё собирается лично посетить эти экзамены, чтобы оказать полную поддержку генинам, участвующим в экзаменах, и Дилеру Смерти последней великой войны.

Он заверил сандайме, что, учитывая невозможность его собственного присутствия на экзаменах, даймё сделает все, что в его силах, чтобы Ивагакуре не предприняла ничего предосудительного против генинов или их сенсеев.

Он заставил себя сесть в кабинете и подождать, пока гнев утихнет.

И это еще мягко сказано.

Когда он наконец поднялся на ноги, то велел секретарю отложить все дела на час, дал знак своей охране держаться подальше от посторонних глаз, а сам направился через всю деревню к тренировочной площадке, глубоко вдыхая воздух из своей трубки и кивая прохожим, которые его приветствовали.

Вскоре он добрался до тренировочной площадки, где уже можно было увидеть учеников, старательно отрабатывающих манипуляции с чакрой, а также Наруто и Рёко, беседующих и, возможно, помогающих друг другу. Орочимару потребовал от них расколоть камень размером с кулак, судя по количеству разбросанных вокруг камней с вырезанными на их поверхности желобками разной длины и глубины.

Старший, Кёфу, отрабатывал набор ручных печатей, которые Сарутоби назвал техникой Гокакюу, одной из самых ранних и простых техник огня.

Неподалеку от него читал Орочимару.

Первой его заметила Рёко, сосредоточившаяся на раскалывании камня от неожиданности и расколовшая воздух звуком скрежещущего камня, после чего отдернула руку, обнаружив на ней несколько глубоких царапин и тонкий слой каменной пыли.

"Хокаге-сама!" воскликнула она, привлекая внимание Наруто и Кёфу к себе.

"Хокаге-сама."

"Джиджи-ак!" Блондин получил шлепок по затылку.

Орочимару улыбнулся.

Сарутоби улыбнулся детям. "Я просто пришел на минутку одолжить вашего сенсея. Нам нужно обсудить некоторые... вопросы".

http://tl.rulate.ru/book/101003/3471796

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь