Готовый перевод Danzo plan / Наруто: План Данзо: Глава 9

Данзо не собирался искать сбежавших детей, даже если один из них окажется его подчиненным. Все они сбежали в самый подходящий момент. Все оказалось не так просто, как думал Данзо. Люди привыкли к миру и не хотели его нарушать, даже чтобы отомстить за убийство.

Дети были подарком. Трое из них были даже из престижных кланов, один - просто местная девочка, но второй, Узумаки, был даже лучше первых трех. Подумать только, что сосуд с демоном пропал. Это был префект. Коноха была бы в ужасе от того, что он оказался в руках врага. Был шанс, что его превратят в оружие против них. Теперь им предстояло вступить в войну, хотя бы для того, чтобы вернуть Узумаки.

Данзо тонко улыбнулся. В этот момент вошли трое членов РОТ. Детей не было видно, единственными, кто покинул Коноху в ту ночь, была пара гражданских из той упаковочной компании, что торговала со всеми. Их проверил Учиха Итачи. Не имея никаких дел с вундеркиндом, он знал, что как АНБУ он должен был заметить небольшую группу детей.

Он смутно догадывался, как им это удалось. От Сая не было никакого толку, ведь мальчик практически ничего не знал о таких вещах, и он сомневался, что у них хватило бы ума воспользоваться канализацией...

Неважно, он приказал своим войскам убить детей, если они их найдут, и спрятать тело Узумаки Наруто. Данзо ни за что не упустил бы возможность, которая выпала ему в такой подходящий момент.

Коноха собиралась на войну.

У Гаары не было ни малейшего представления о том, где могут остановиться Наруто и остальные. После того как Наруто убедился, что может доверять Гааре, он спросил, но Гаара ничего не знал. Хотя он жил в Суне, Наруто узнал, что он редко бывал где-нибудь, кроме игровой площадки или своего дома. Наруто был разочарован. Он надеялся, что встреча с кем-то из деревни поможет ему продвинуться в поисках.

Уже начало темнеть, и Наруто начал беспокоиться за остальных. Он надеялся, что с ними ничего не случилось. Раньше он даже не задумывался об этом, но теперь мысль о том, что их могут похитить, уже не казалась такой надуманной, как раньше.

Когда Наруто увидел идущую к ним Хинату, ему стало легче. Гаара немного отступил, но Наруто подозвал Хинату к себе. Она остановилась, увидев Гаару, но после секундной паузы продолжила.

"Кто он?" - спросила она, когда подошла.

"Это Гаара, - представился Наруто, - он живет неподалеку. Я спрашивал его, не знает ли он, где мы можем остановиться. Ты что-нибудь нашла?"

"Н-нет", - вздохнула Хината, - "Т-там ничего не было".

"Ну и дела", - пробормотал Наруто.

"Ты можешь остаться со мной", - неожиданно предложил Гаара.

"Что?" спросил Наруто, - "Но нас шестеро. Твои родители не будут слишком рады..."

"Я не живу с отцом, - сказал Гаара, слегка улыбаясь, - я живу с дядей, Яшамару. Думаю, он не будет против".

"Правда?"

Дальнейший разговор был прерван появлением Неджи, Сая, Сасуке и Сакуры, которые встретились друг с другом раньше. Они были несколько раздосадованы, когда Наруто признался, что в основном проводил время в разговорах с Гаарой, а не в поисках места для ночлега, но немного успокоились, когда Наруто рассказал им о предложении Гаары.

Между ними существовало негласное соглашение, что они покинут Суну на следующий день. Им негде было жить, а АНБУ показались им немного подозрительными. Наруто не заметил, а вот Сасукэ и Неджи заметили.

Они оба узнали больше, живя со своими семьями, чем Наруто, и оба знали, что ниндзя не должны быть такими активными.

Что-то было не так.

Сасукэ чувствовал, что дело в этом гаде Данзо. Он сказал, что Коноха вступит в войну из-за "убийства Рок-нинов", но почему-то не подумал о том, сколько времени это займет. Естественно, Суне будет отправлено сообщение. Естественно, они будут готовиться к войне. От них ожидали помощи союзнику в бою, но то, как на них смотрели, выводило мальчика из равновесия.

Итачи как-то рассказывал ему о Суне. Он сказал, что это опасное место, и что, хотя Песчаные нин формально были союзниками Конохи, в Суне случались предательства и тираны. Казекаге, занимающий пост президента, даже сделал что-то с собственным сыном, но Сасукэ не знал, что именно. Он знал только, что Итачи сказал, что так поступать с человеком, а тем более с ребенком, ужасно.

Их всех представили Гааре, который, казалось, был ошеломлен разговорами вокруг него. Наруто рассказывал остальным о том, что произошло ранее, добавляя огромные подробности и превращая свой удар в великое искусство ниндзя. Мальчики, кроме Сая, смотрели скептически, Сакура - задумчиво, Хината и Сай, похоже, поверили.

"А потом мяч был окружен песком и прилетел к Гааре". Наруто закончил.

"И?" спросил Сасукэ.

"Мы разговаривали и все такое..."

"Доби,"

"Заткнись".

"Заткнитесь оба", - пробормотал Неджи, - "У всех от вас голова болит".

"Вообще-то, я нахожу это забавным", - добавил Сай.

"Ано, - вклинилась Хината, - а как насчет предложения Гаары-куна?"

"Я только за", - сказал Наруто.

Сасукэ кивнул.

"Это наш единственный выбор", - с улыбкой сказал Сай.

"Я не против", - Сакура улыбнулась Гааре, который слегка покраснел и опустил глаза.

"Я тоже", - согласился Неджи.

Хината кивнула.

"Я скажу Яшамару, когда он придет", - сказал Гаара, впервые в жизни широко улыбаясь.

Шесть человек хотели прийти к нему домой. Он не знал, что люди делают в домах друг друга, но слышал, что друзья остаются в гостях. Похоже, они считали это забавным, и Гаара хотел побыть со своими новыми друзьями еще немного. Мысль о том, что они не из Суны, приходила ему в голову, а вот мысль о том, что им придется уехать, - нет. Гаара впервые оказался рядом с людьми, которым он нравился, и мысль о том, что они уйдут, не укладывалась у него в голове.

"В этом нет необходимости, Гаара-сама", - мягкий голос оторвал всех от их разговора.

Наруто повернулся и увидел бледного светловолосого мужчину с бинтами на некоторых частях тела. Он слегка улыбался, но у Наруто было плохое предчувствие.

Наруто жил на своих чувствах. Так было нужно. Если он чувствовал, что с ним что-то не так, он избегал его. Люди, которых он не чувствовал, иногда давали неверную информацию, заводили в опасные места или даже, как однажды, были шпионами из другой деревни. Наруто можно было обмануть, его уже много раз обманывали, но он чувствовал намерения людей лучше, чем большинство других.

С этим человеком было что-то не так. Это не было похоже на Данзо, где аура была слабой, но пронизывающей и в чем-то более опасной, чем все, что он чувствовал раньше. Здесь же все было иначе. Она была более явной, но в то же время в ней было что-то нездоровое. У Наруто возникло ощущение яда, подмешанного в конфету, или взрывающегося ярлыка, тщательно завернутого как подарок.

Наруто сузил глаза в ответ на вежливую манеру мужчины.

"Не спускай с него глаз", - шипел Наруто Сасукэ, оказавшемуся рядом с ним, - "Это плохие новости".

Сасукэ поднял бровь.

"Что ж, Гаара-сама, полагаю, вам лучше показать своим новым друзьям, где мы живем", - обратился Яшамару к Гааре.

 

http://tl.rulate.ru/book/101255/3479898

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь