Готовый перевод Harry Potter and the Children of Change / Гарри Поттер и Дитя Перемен: Глава 17

Гарри проснулся рано утром в среду и лежал в ожидании, притворяясь спящим, пока не пришла Тонкс. Ей предстояло научиться не быть предсказуемой. Соседи по общежитию ушли до её прихода, и Гарри сквозь неплотно сомкнутые веки наблюдал, как она пробирается к его кровати. Он незаметно крепче вцепился в подушку, когда услышал ее глубокий вздох - он знал, что будет дальше, и знал, что пора действовать. Как раз в тот момент, когда она начала наклоняться, чтобы крикнуть ему на ухо, Гарри выдернул подушку из-под головы и ударил ее по лицу. "Доброе утро, Нимми".

"Нечестно. Тебе не разрешается ждать меня". Тонкс выглядела очень обиженной. "Это тебя должны были разбудить, а не меня. И не называй меня Нимми".

"Да, дорогая". сказал Гарри, вставая с кровати. "Стоит ли мне ожидать сюрприза от Гермионы, когда мы снова придем в общую комнату?"

"Она уже пошла на завтрак". сказала Тонкс, слегка понизив голос. "Мы единственные, кто остался во всей башне".

"Ха", - сказал Гарри, натягивая рубашку. "Почему она ушла раньше?"

"Я думаю, она пытается заставить Невилла увидеть, что она сидит одна, и пожалеть ее или что-то в этом роде". сказала Тонкс, пожимая плечами. "Она много говорила, а я была в полудреме, поэтому ничего не помню".

"О, так какое расписание на сегодня?"

"Утром - защита со львами, после обеда - гербология со змеями, а вечером - астрономия со всеми". сказала Тонкс. "Как мы попадем на астрономию в полночь, не вставая с постели после комендантского часа?"

"Думаю, по специальному разрешению". сказал Гарри. "А может, просто размер группы удерживает от наказания. Пойдемте, я голоден".

"Подожди, разве ты не хочешь воспользоваться уединением?" с вожделением спросила Тонкс, положив руку ему на грудь, а потом начала смеяться, когда он покраснел так сильно, что чуть не стал пурпурным. "Ладно, время еды".

"Ты за это заплатишь". мятежно сказал Гарри, прежде чем его вытащили из общежития и потащили в Большой зал.

"Эй, Грейнджер! Тебя бросили?" Теодор Нотт усмехнулся, подойдя к девушке.

"Наверное, поняла, что недостаточно хороша, чтобы тусоваться с ними". Трейси Дэвис добавила из-за левого плеча Нотта.

"Оставьте меня в покое". кротко сказала Гермиона, глядя в свою тарелку.

"Оставьте меня в покое!" Пэнси заплакала детским голоском из-за правого плеча Нотта. "Грязнокровка будет плакать?"

"Бедная Грязнокровка, даже не может завести друзей-полукровок". насмешливо сказал Нотт.

"Простите, если вам нужно выставить себя на посмешище, не могли бы вы сделать это где-нибудь в другом месте, где вы не будете мне мешать?" спросил Гарри, появившись из-за спины Нотта. Он быстро сел рядом с Гермионой и обнял ее. "Почему ты ушла раньше? Без тебя здесь было совсем не то".

"Да, он пару раз чуть не сбежал, мне нужна помощь". Тонкс добавила, присаживаясь с другой стороны.

"Твой питомец сбежал из дома, Поттер?" Нотт усмехнулся.

"О, ты все еще здесь". Гарри повернулся на скамье так, чтобы оказаться спиной к столу. "Я думал, вы признаете увольнение".

"Вы не можете вот так просто уволить отпрыска Дома Нотт!" воскликнул Теодор.

"Вы правы, но я могу вот так просто уволить отпрыска Ноттов вместе с наследницами Паркинсон и Дэвис". Гарри сказал это со снисходительной ухмылкой. "Ты же не такой важный".

Раздался общий вздох, затем Нотт несколько секунд шипел, после чего достал свою палочку и направил ее на голову Гарри. "Никто не оскорбляет Нотта подобным образом. Я вызываю тебя на дуэль волшебников!"

"Когда и где, Нотти?" спросил Гарри.

"Сегодня, в полночь, в трофейном зале". Нотт усмехнулся.

"Я буду там". Гарри сузил глаза, глядя, как Слизерин уходит.

"Гарри! Я не могу тебе поверить! Что, если ты поранишься?" потребовала Гермиона. "А что, если тебя поймают? Тебя могут задержать, а может, даже отстранить от занятий".

"Не волнуйся, я готов поспорить на что угодно, что он даже не появится". Гарри пожал плечами. "Скорее всего, это ловушка".

"Но?" нервно спросила Гермиона.

"Но ничего. Какая причина может быть у меня, чтобы добровольно идти в ловушку?" Гермиона опустила взгляд в свою тарелку, чтобы подцепить вилкой еще одну картофелину, и пропустила подмигивание Гарри, которое он сделал Тонкс.

"Ага, даже Гарри не настолько глуп". сказала Тонкс.

"Именно." Гарри сделал вид, что не услышал подмигивания, но девочки все равно захихикали. "Так почему ты ушла раньше Гермионы?"

Воспользовавшись случаем, Гермиона яростно покраснела и бросила взгляд на гриффиндорский стол, после чего снова занялась едой. "Просто проголодалась".

"Понятно. Ну, держи себя в руках, мальчикам нравятся уверенные в себе девочки, так же как и девочкам - уверенные в себе мальчики". сказал Гарри.

"Что! Какое отношение это имеет к завтраку?" спросила Гермиона, избегая зрительного контакта.

"Это ты мне скажи". сказал Гарри, улыбаясь.

"Нечестно". ныла Гермиона. "Какое сегодня расписание?"

"Ты не знаешь или пытаешься сменить тему?" спросил Гарри.

"Пытаюсь сменить тему".

"Ну, в таком случае, у нас сегодня после обеда Гербология с "пышками"". сказал Гарри.

"А сегодня утром - Защита от тёмных искусств с гриффиндорцами". сказала Тонкс. "Кстати, о гриффиндорцах..."

"Мы не говорим о гриффиндорцах, Тонкс, или я должна предлагать какие-то темы из наших разговоров в комнате общежития?" спросила Гермиона, глядя на покрасневшую Тонкс.

"Ты бы не стала". вздохнула Тонкс.

"А я бы не стала?"

"Ты же знаешь, что ты совсем не похожа на свое первое впечатление". прокомментировал Гарри.

"Ну, многое может быстро измениться под правильным или неправильным влиянием". надменно сказала Гермиона.

"И кто же мы? Правильное или неправильное влияние?" спросил Гарри.

"Это еще предстоит выяснить". Гермиона ответила, что утренняя совиная почта прибыла в спешке. Все подняли головы и внимательно наблюдали за птицами: девочки - потому что всё ещё были очарованы этим зрелищем, а Гарри - чтобы не потерять видимость. Из транса их вывела Сьюзен Боунс, подбежавшая к ним, размахивая своим экземпляром "Ежедневного пророка".

"Гарри! Ты получил газету?" воскликнула она, приближаясь к ним.

"Нет, что-нибудь хорошее?" спросил Гарри.

"Не знаю, но ты должен это увидеть". Сьюзен протянула Гарри газету и открыла ее на третьей странице, где в углу была небольшая статья, которая привлекла его внимание.

Сириус Блэк невиновен?

Автор: Энди Смаджли

Источники в Департаменте магического правопорядка подтвердили мне, что они получили новые доказательства по делу об убийстве Поттера. Природа этих улик на данный момент не подтверждена. Однако мои источники сообщили, что улики могут свидетельствовать о том, что Сириус Блэк не только невиновен в работе на Того, Кого Нельзя Называть, но и о том, что он, возможно, не был тем, кто убил всех этих маглов и Питера Петтигрю.

К сожалению, это вся информация, доступная на данный момент, но будьте уверены, я возьму на себя миссию добиться того, чтобы правда в этом вопросе была раскрыта. Следите за дальнейшими новостями.

Энди

"Ха, это было быстро". сказал Гарри, передавая газету обратно Сьюзен.

"Что было быстро?" спросила Сьюзан, и Гарри замер. "Гарри, ты что-то знаешь?"

"Я много чего знаю, Сьюзан". Гарри нервно улыбнулся и вернулся к своему завтраку, который, как он с радостью отметил, стал лучше, чем накануне.

"Ты так просто не отделаешься". Сьюзан села рядом с ним, напротив Гермионы, и передала статью девушкам. "Выкладывай".

"Я не понимаю, о чем ты говоришь". сказал Гарри, осматривая виноградину с гораздо большим вниманием, чем она заслуживает.

"Ты предоставил новые доказательства?" спросила Сьюзен.

"Я не знаю, о чем вы говорите". повторил Гарри, стоически глядя на свою вилку.

"Как ты предоставил доказательства, Гарри? Ты же был здесь!" сказала Тонкс.

"Я не знаю, о чем вы говорите". Гарри продолжал отрицать.

"Неважно, как и кто. Что это за улика, Гарри? Она должна быть большой. Почему ты нам не сказал?" спросила Гермиона.

"Почему вы трое продолжаете настаивать на том, что я знаю?" спросил Гарри.

"Потому что вы продолжаете это отрицать!" сказала Тонкс.

"И потому что вы, очевидно, что-то знаете". добавила Гермиона.

"Ладно, я знаю шесть , хорошо?" сказал Гарри.

"Шесть ?" растерянно спросила Тонкс.

"О." Сьюзан. "Так расскажи нам обо всех".

"Нет." сказал Гарри.

"Пожалуйста." Тонкс умоляла, наклонившись к Гермионе, чтобы сделать свои лучшие щенячьи глаза.

"Простите, но я не позволю, чтобы его имя впутывалось в это дело, и если это означает, что я ничего не знаю, значит, я ничего не знаю". сказал Гарри.

"Хаааарррррииии!"

"Нет, Тонкс".

"Ладно, увидимся в классе". сказала Тонкс и ушла.

"Не думаю, что она привыкла к тому, что люди говорят ей "нет"". сказала Сьюзен. "Разве она не единственный ребенок?"

"Да, как и мы обе, но какое это имеет отношение к делу?" сказала Гермиона, показывая на себя и Гарри.

"Я тоже, просто единственному ребенку легко дать все". Сьюзен пожала плечами. "Я была избалована до смерти, когда была моложе".

"То есть ты хочешь сказать, что Тонкс избалована?" спросил Гарри, подняв бровь.

"Может быть, немного. В последний раз, когда она произнесла ваше имя, это было очень похоже на то, как девочка умоляет отца о чем-то". заметила Сьюзен.

"И как ты делаешь такие выводы?" спросила Гермиона.

"Общие догадки, полученные за годы обучения, чтобы занять место моей семьи в Визенгамоте". сказала Сьюзен. "По крайней мере, так мне велела тетя Эми, чтобы я говорила всем, кто меня об этом спросит".

"Это хороший способ все уловить". Гарри кивнул.

"Всех ли волшебных детей воспитывают так, чтобы они не рассказывали ничего людям?" спросила Гермиона. "Это кажется неестественным".

Сьюзен на мгновение рассмеялась, прежде чем Гарри заговорил. "Гермиона, Хогвартс - это школа в основном для магической аристократии. Практически каждый магически воспитанный студент здесь - выходец из известной семьи либо в политическом, либо в социальном плане".

"А я-то думала, почему здесь так мало учеников". сказала Гермиона.

"Ну, мне пора на урок". Сьюзан посмотрела на часы.

"Нам тоже. Готовы помириться с Тонкс?" спросила Гермиона.

"Почему я должна с ней мириться? Я не сделала ничего плохого".

"Ах, но ты же мальчик". с ухмылкой сказала Сьюзен, уходя.

"Эх..."

http://tl.rulate.ru/book/101416/3485412

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь