Готовый перевод Forging Destiny / Гарри Поттер: Формирование судьбы: Глава 46

Гарри испытывал смешанные чувства по поводу возвращения в Хогвартс. С одной стороны, он хотел вернуться и снова увидеть своих друзей, завести новых знакомых и наконец-то иметь возможность по-настоящему узнать о магии без блоков на себе. С другой стороны, он не хотел оставлять отца и портрет родителей. Он также не хотел быть там, где Дамблдор будет контролировать его, но сейчас он вряд ли мог сменить школу. Это вызвало бы подозрения, а главное преимущество, которое он имел благодаря своему наследию и связям с политической властью, находилось в Британии. Он уже использовал свои способности метаморфа, чтобы вернуть свой новый облик к тому, как он выглядел до принятия крови, - по крайней мере, более здоровый вариант. В течение учебного года он постепенно менял свою внешность на настоящую, чтобы отвести от себя все возможные подозрения.

Как только с Сириуса снимут обвинения, он сможет защищать Гарри, а до тех пор он будет стараться держаться подальше от Дамблдора. Сириус заметил ход мыслей Гарри и смог понять его. Он не хотел, чтобы Гарри уходил, но понимал, что это необходимо.

"Эй, не волнуйся, Гарри. Мы будем видеться по выходным во время твоих тренировок, и если ты сообщишь мне даты твоих выходных в Хогсмиде, когда они будут опубликованы, я приеду к тебе в гости, и мы сможем просто побыть вместе какое-то время".

"Да, просто я всегда хотел иметь семью, а ты только что вернулась, и я не хочу тебя бросать". признался Гарри.

"Я знаю. Я напишу тебе, обещаю. А еще я хотел спросить, есть ли страна, которую ты всегда хотел увидеть на каникулах?" спросил Сириус.

"Я никогда не задумывался об этом, а что?"

"Я хочу составить планы на рождественские и летние каникулы. И я думаю, мы могли бы отправиться в путешествие туда, куда ты всегда хотел попасть. Я знаю несколько очень красивых мест за пределами Британии, которые я тоже хочу тебе показать".

"Это было бы здорово, па. Думаю, мне бы понравился пляж с историческими достопримечательностями поблизости. Мы могли бы совместить отдых на пляже с осмотром достопримечательностей".

"Звучит неплохо. Возможно, на юге Франции или в Греции. Я изучу все возможности. Что ж, тебе лучше собрать чемодан, чтобы завтра нам не пришлось напрягаться. Я предпочитаю поспать до девяти, позавтракать, а потом мы попросим Добби и Кикимера доставить нас на вокзал Кингс-Кросс. Тогда у тебя будет достаточно времени, чтобы найти купе для себя и своих друзей. Как тебе такой план?"

"Звучит неплохо, па. Мне нравится идея спать как можно дольше".

На следующее утро в доме номер 12 по Гриммоулд все было очень спокойно. Новый сундук Гарри, который Сириус настоял купить для него, стоял упакованным в прихожей. Хедвиг была в безопасности в своей клетке рядом с сундуком. Если Гарри что-то забудет, Добби или Кикимер смогут отнести это в Хогвартс. Сириус и Гарри наслаждались здоровым завтраком из хлопьев, молока, свежих фруктов, хлеба с разными начинками и яиц. Они со смехом обсуждали идеи, как насолить Снейпу за его насмешки над Гарри, и Сириус пообещал Гарри показать ему воспоминания об ошеломленном лице Снейпа, когда тот узнал, что Гарри выучил наизусть зелья третьего курса, а также четвертого, просто для предосторожности.

Они решили немного изменить свои планы и прогуляться до Кингс-Кросс, так как это было не так уж далеко от Гриммаулд Плейс. Кикимер и Добби прилетят на аппарации со школьными вещами Гарри и будут ждать их.

День выдался хороший, и они с удовольствием отправились на прогулку. Сириус развлекал Гарри, рассказывая о проделках Мародеров в школе и о том, что некоторые седые волосы профессора МакГонагалл - это их рук дело. Гарри смеялся. Он подумал, что и сам добавил несколько штук благодаря своему таланту находить неприятности. Вскоре они добрались до станции, где Кикимер и Добби погрузили тележку с вещами Гарри и скрыли их от глаз маглов.

"Спасибо, что доставили мои вещи сюда, Добби и Кикимер. Я очень ценю это".

"Без проблем, хозяин Гарри". сказал Добби.

"Да, хозяин Гарри. Работа хорошего домового эльфа - сделать жизнь своего хозяина комфортной". добавил Кикимер.

"Вы оба хорошие эльфы". сказал Гарри. "Мы скоро увидимся, когда я вернусь на тренировку. А пока вы двое".

Оба эльфа поклонились и исчезли. Сириус взял тележку и подтолкнул ее к барьеру между платформами девять и десять. Они миновали стену и увидели Хогвартс-экспресс, ожидающий учеников, которые должны были отправиться в Хогвартс. Сириус помог Гарри уложить вещи в пустое купе, после чего они вышли из поезда. Сириус начал указывать на несколько знакомых ему семей.

"Это Диггоры. Амос Диггори - глава департамента в Министерстве. Кажется, его сына зовут Седрик. Он был совсем маленьким, когда меня посадили в тюрьму. Это Гринграссы, они возглавляют известную хрустальную мануфактуру. Их кристаллы - одни из лучших в области защиты. Это Макрегги, из их рода вышло много искусных целителей. Лавгуды, Зено - редактор "Квибблера", немного странный, но единственный, кто печатает то, что пророк не хочет печатать или хотел в прошлом.

"Вы знаете мадам Боунс, это Бутсы, думаю, у них есть адвокатская контора. Хеллингтоны, маггловская семья, производящая музыкальные инструменты высокого качества, я не знала, что у них есть сын-волшебник, хм, мальчик выглядит как первокурсник. Кемпеллы, известные своими волшебными фермами в Ирландии".

Гарри пытался вспомнить лица студентов и то, чем зарабатывают их семьи. Было очень интересно узнать, какие возможности есть в мире волшебников. Сириус указал на племянницу Руфуса Скримджора, нынешнего главного аврора, какого-то известного актера с сыном и многих других. И вот наконец Гарри увидел, что прибыл один из его друзей. Это была Гермиона с родителями.

"Привет, Гермиона". поприветствовал Гарри.

"Гарри". Она радостно ответила на приветствие. "Здравствуйте, мистер де Жарж". добавила она, чтобы поприветствовать Сириуса.

"Привет, Гермиона, рад снова тебя видеть". Сириус поприветствовал девушку. "Полагаю, это твои родители".

"Да, мама, папа, познакомьтесь, пожалуйста, с Орионом де Жаржисом, новым опекуном моего друга Гарри. Мистер де Джарджис, это мои родители Дэн и Эмма Грейнджер". Гермиона представила их.

"Я рад познакомиться с вами, мистер и миссис Грейнджер". Сириус пожал им обоим руки.

Гарри услышал позади себя усмешку. Обернувшись, он увидел Малфоев. Драко был в сопровождении своего отца, а Люциус с усмешкой наблюдал за тем, как Сириус проявляет равенство по отношению к Грейнджерам.

"А я-то думал, что у Уизли нет настоящей волшебной гордости. Я и не знал, что есть другие, которые могут быть настолько грязнокровными". ехидно заметил он.

"Я бы поостерегся выбирать слова, лорд Малфой. Было бы неподобающе оскорблять лорда трех чистокровных домов, которые уходят корнями далеко в прошлое, чем Малфои когда-либо могли". Сириус ответил спокойно.

"Трех?" Люциус усмехнулся.

"Конечно, помимо титула графа де Жаржи у меня есть еще два лорда. Но я не скажу тебе. Это было бы слишком просто. Но советую вам быть немного тактичнее. Вас могут спутать с Пожирателем смерти, а мы все знаем, что вы поклялись, что вас контролирует Тот-Кто-Нельзя-Называть. Ваше нынешнее поведение может быть неверно истолковано, лорд Малфой".

Люциус Малфой потерял дар речи. Он не мог с этим спорить, ведь все знали о его истории, чтобы избежать Азкабана. Если министра Фаджа можно было легко купить за деньги, то с другими было сложнее, и все зависело от его доброго имени. А поскольку граф де Жарж был героем, спасшим мальчика Поттера, он был практически неприкосновенен. Люциус понимал, что лучше не обострять отношения с таким человеком на людях.

http://tl.rulate.ru/book/101449/3490927

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь