Готовый перевод Ha! The Boys / Хоумлендер! Пацаны!: Глава 7

"Хоумлендер? Ты меня слышишь?" - спросила Энни.

Я поднял палец левой руки, чтобы заставить ее замолчать, поскольку был сосредоточен на телевизоре. Через мгновение я отпустил его.

"Прости, что?" - спросил я притворившись, что ранее не слышал ее.

"Я сказала, что мы должны с этим разобраться. Сейчас же" - повторила она.

"Э-э, да, конечно, конечно. Хорошо. Итак, бронируй места на всех воскресных шоу. Или, может быть, пресс-конференция будет лучше? Или и то, и другое. Нам придется донести, что у нас все под контролем".

"Это умно".

"Это умно" - вторила Эшли моему Эху.

"Итак, мы собираемся..."

"Господи, я имела в виду, что нам нужно остановить этого парня!" - закричала Старлайт.

Я мгновенно почувствовал, что вот вот сорвусь.

"Накажи ее!"

Тихо Эхо!

"Следи за своим тоном, дорогая" - сказал я, игнорируя желание перекинуть ее через колено и отшлепать за неподчинение.

"Прости, я просто имею в виду ... тебе не кажется, что, возможно, лучший способ справиться с этим - найти его".

Я холодно улыбнулся ей.

"О, какая блестящая идея! Как же я до этого не додумался?" - спросил я тоном, который буквально сочился сарказмом.

"Но скажи мне, дорогая, точнее давай предположим, что мы соберем команду и все пойдем и найдем его. Что тогда?" - задал я риторический вопрос. И даже не дал ей возможности ответить.

"У нас что, будет старая большая драка в центре города? Это неизвестный супермен, который явно не контролирует свои силы. Мы понятия не имеем, на что он способен, но, учитывая, что он только что разрушил городской квартал, то можно сделать предположение, что он очень силен".

"Если мы подойдем к этому неправильно, мы можем подвергнуть опасности сотни, если не тысячи людей".

"Так что да, Энни, мы найдем его, но сначала нам нужен план. И что более важно, нам нужно довести этот план до сведения общественности, чтобы гарантировать, что они не подвергнутся дальнейшей опасности, и именно поэтому Эшли забронирует для нас время для работы с ПРЕССОЙ" - сказал я ей максимально уверенно.

Да, похоже ее слова очень ее удивили. Она даже не думала, что я об этом подумал.

"Тем временем ты пойдешь и попросишь отдел Криминальной Аналитики начать сотрудничать с полицией в поисках этого супермена, а потом соберешь команду для работы по этому делу. Я же поговорю с начальником полиции для того, чтобы заручиться сотрудничеством департамента". Я остановился на долю секунды.

"Я попрошу офицеров сообщить о местонахождении, но не приближаться к подозреваемому. Я не хочу, чтобы кто-нибудь из них спровоцировал его, заставив вновь что-нибудь взорвать. Мы должны это донести до всех наших героев на местах, а также до общественности. Мы не будем приближаться к нему, пока у нас не будет плана по его нейтрализации или вывозу из города. Понятно?"

Она продолжала потрясенно смотреть на меня, и я выдержал ее взгляд, вопросительно приподняв бровь.

"Да, это действительно имеет смысл" - наконец она сказала.

"Блестяще!"

"Великолепный план!" - эхом отозвались Эшли.

"Тогда чего вы все тут стоите? Идите! Мы не можем терять время".

Когда они повернулись, чтобы уйти, я не смог сдержаться, и посмотрел, что на них одето и к моему удивлению на них обоих были стринги. Неплохо.

Я поговорил с начальником полиции, и заверил его, что мы занимаемся этим, а он заверил меня, что отдаст приказ полицейским не приближаться.

Рядовой состав полиции чертовски любил Хоумлендера, особенно после той истории с Штормфронт.

Команде потребовалось около тридцати минут, чтобы выполнить то, что я им поручил ранее, ну, в основном. Экспресс проводил конференцию с извинениями Синего Ястреба, пока Глубина...

"Итак, небольшая неудача" - сказала Старлайт, садясь рядом со мной.

За столом уже были я, Мейв и Нуар.

"Отдел криминальной аналитики сегодня не работает".

Вот это застало меня врасплох.

"Что значит, сегодня он не работает?" - недоверчиво спросил я.

"Очевидно, Глубина, как новый глава КА, дал им выходной для того, чтобы они могли пообщаться и он смог лучше узнать своих подчиненных" - сказала Старлайт лишь с небольшим намеком на недоверие.

"Ты сделал главой отдела криминальной аналитики Глубину. Он же гребаный придурок!" - заорала Мэйв.

Я в отчаянии потер виски. Что ж, по крайней мере, я не могу сказать, что парень не пытался.

"Номинальным главой" - ответил я почему-то ощущая разочарование. "О, не смотри на меня так! Ему нужен был способ вернуть расположение компании, и отдел аналитики жаловался, что у них нет прямой связи с героями, то есть с нами" - сказал я и сделал паузу.

"Я думал, это будет место, где он сможет нанести наименьший урон, может быть, даже чему-то научиться! Кроме того, Барбара по-прежнему отвечала за текущие операции и, я могу добавить, что с очень солидным повышение заработной платы!"

Мэйв попыталась запротестовать, но я оборвал ее.

"Неважно. Тебе удалось связаться с кем-нибудь из них, чтобы они вернулись?" - спросил я Старлайт.

"Да, мы дозвонились до Барбары, она была дома, и ей удалось дозвониться нескольким аналитикам, так что, по крайней мере, некоторые должны были вернуться, но ..." - произнесла она и дальше она немного заколебалась.

"Просто выкладывай уже".

"Они изрядно пьяны..."

Я не мог не закатить глаза. Как же Глубина со своим гребаным энтузиазмом не вовремя.

"Что ж, пьяные аналитики лучше, чем их полное отсутствие" - наконец сказал я. "Давайте сосредоточимся на том, что мы можем сделать прямо сейчас".

"У нас есть могущественный неизвестный Супер, который не полностью контролирует свои способности".

"Что заставляет тебя так говорить? Откуда ты знаешь?" - спросила Мэйв впервые проявив любопытство.

"Я увидел это" - ответил я. "Судя по видеозаписи, у него была паническая атака, и ему явно было больно".

"Я не думаю, что он хотел сделать то, что сделал, но это не меняет того факта, что он нестабильный, опасный и могущественный".

"Мы не знаем всего объема его способностей, насколько он силен и невосприимчив к атакам. Атакуя его издалека, мы рискуем тем, что он задействует свои силы, а если мы будет действовать вблизи, то вероятность этого еще выше".

"Пока он находится в черте города, мы должны быть очень осторожны при приближении к нему не только ради нашей безопасности, но и для безопасности все людей проживающих рядом. Мы должны свести к минимуму любой потенциальный ущерб".

Мэйв смотрела на меня так, будто у меня выросло две головы. Понятно, мое поведение, не было похоже на то поведение Хоумлендера, к которому она привыкла.

Я продолжил.

"Полиция уже согласилась только сообщать и не приближаться к подозреваемому. Команда Эшли работает над тем, чтобы донести то же самое до остальных наших героев на местах".

Я посмотрел на Мейв и Черного Нуара. "Это подходящий момент, чтобы увидеть, кто может следовать инструкциям, а кому потребуется переподготовка". Нуар кивнул.

"Хорошо, и каков твой грандиозный план, чтобы остановить его?" - спросила Мэйв, и все они выжидающе посмотрели на меня.

"Ну, как только мы его найдем, я думаю, особенно если он в городе, либо ты, либо Старлайт подойдете к нему. Если я или другие парни сделаем это, он может увидеть в нас угрозу и задействовать свою силу" - ответил я.

"Кто-то из вас попытается разрядить обстановку, и убедить его сдаться полиции, чтобы мы могли помочь ему и все такое".

"Тем временем остальная часть команды спокойно попытается эвакуировать людей".

"Я буду наблюдать с выгодной точки в воздухе. Если я увижу, что его сила начинает срабатывать, то я на максимальной скорости подлечу, схвачу его и унесу к океану так быстро, как только смогу. Надеюсь, он недостаточно силен, чтобы сопротивляться мне, и я не пострадаю от его взрыва.

"Это действительно может сработать" - сказала Энни посмотрев на меня, при этом она даже приоткрыла рот от шока.

Старлайт просто не знала, что Хоумлендера специально обучали составлению планов и тому как действовать в подобных ситуациях но... честно говоря, Хоумлендер давно перестал заботиться о составлении планов.

Обычно он влетал, крушил все и позволял Воут расхлебывать бардак вызванный им... по большей части. При действиях на публику он действительно был великолепен.

"Но если этого не произойдет" - сказал я, снова привлекая их внимание.

"Экспресс - наш лучший выбор после меня. Вместе с Глубиной".

Теперь они точно подумали, что я тупой.

На счет Экспресса они еще могли понять, но Глубина большую часть времени был практически бесполезен. Поэтому я уточнил.

"В худшем случае, если я не смогу действовать, Экспресс должен будет схватить его на максимальной скорости и сбросить в океан. Затем Глубина утащит его на дно. Надеюсь, он либо утонет, либо будет выведен из строя на неопределенный срок. По крайней мере, это даст нам больше времени, чтобы обдумать наш следующий шаг".

Я смотрел на них, пока они впитывали мой план.

"Но все это не имеет значения, если мы не сможем его найти. Так что, Старлайт, на тебе Глубина, Экспресс и команда КА, свяжись с ними".

"Мейв, ты работая с Эшли, должна донести наши сообщения до остальных героев в поле. Они будут слушать тебя, они уважают тебя" - уверенно сказал я.

"Нуар, сходи ТУДА и посмотри, нельзя ли раздобыть какие-нибудь портативные ушные рации. Нам нужно обеспечить связь в полевых условиях. Не хочу никаких неприятностей из-за того, что мы не смогли поговорить друг с другом". Он кивнул.

"Я пока запишу несколько роликов для СМИ, где я еще раз заверю общественность, что мы знаем, что делаем, и что им следует проявлять осторожность, если они столкнутся с подозреваемым. Есть вопросы?"

Вопросов не было.

Нуар, как правило, не разговаривал из-за своих травм, в то время как Старлайт и Мейв все еще были слишком шокированы моим внезапно проявленными лидерскими качествами и вообще моей компетентностью, чтобы задавать мне вопросы.

"Хорошо, тогда свободны" - сказал я закончив совещание и направился к выходу из зала.

Мне еще нужно было нанести грим перед записью роликов.

http://tl.rulate.ru/book/101526/3524468

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь