Готовый перевод I will be the strongest Zoldyck / Я буду сильнейшим Золдиком: Глава 4

Примечание автора: я получил замечание о поле Аллуки. Так вот хочу уточнить, что в этом фанфике она изображена девушкой. Точно так же Каллуто в этой истории тоже девушка.

Ой, я забыл! Я также получил несколько важных советов относительно логики имен братьев Киллуа, и я благодарю вас за такое любезное внимание. Но я решил ничего не менять, так как у меня есть идея позже объяснить происхождение имени главного героя. И, к сожалению, мне слишком нравится имя «Хиро», чтобы думать об его изменении!

Я надеюсь, что эти разъяснения прольют некоторый свет на некоторые повествовательные решения, сделанные в этом фанфике. Не стесняйтесь делиться своими впечатлениями и предложениями, для начинающего автора вроде меня это всегда конструктивно. Наслаждайтесь остальной частью истории!

============================

Когда солнце достигло зенита, Хиро вместе с Киллуа и Зеноном стоял перед огромной дверью.

Их также сопровождало несколько слуг, и особенно двое стояли позади Хиро с огромными чемоданами.

«Киллуа, почему Канарейка и Амане тоже должны нести твой багаж?» — устало спросил Хиро.

«А почему бы и нет?» — ответил Киллуа, наклонив голову с лукавой улыбкой.

«Он прекрасно знает, что я взял с собой Канарейку и Амане не для черной работы, например, для переноски сумок. Но Киллуа по-прежнему заставляет их нести свою, хотя формально я дал им и свою», — подумал Хиро с уколом вины.

Пока Хиро задавался вопросом, стоит ли ему позже подшутить над Киллуа, чтобы наказать его за лень, его мысли были прерваны.

«Возможно, вы уже видели его издалека, но позвольте мне официально представить его вам», — сказал Зенон.

«Это дверь в нашу резиденцию, мы, семья Золдик. В этом регионе она также известна как Дверь в Преисподнюю или Врата Испытаний», - продолжил он, идя, пока не остановился прямо перед ней.

«Если вы когда-нибудь окажетесь снаружи, знайте, что вам разрешено вернуться только через эту дверь, иначе вы будете наказаны», — объяснил Зенон.

«Теперь я покажу вам, как их открыть, что довольно просто… по крайней мере, для нас, Золдиков», — добавил он, прежде чем одной рукой толкнуть первую из семи дверей, составляющих Врата Испытания.

«Отныне каждому из вас будет разрешено пройти только в том случае, если вы сможете пройти через эту дверь, иначе вам придется остаться здесь», — заявил Зенон. Когда он закончил говорить, его пронзительный взгляд задержался на Канарейке и Амане.

Понаблюдав за всеми, Зенон перешёл на другую сторону двери и закрыл её за собой.

«Я думал, что сегодня смогу увидеть истинную физическую силу дедушки Зенона в действии, но ошибся. Он просто открывает первую дверь, двухтонную», — подумал Хиро.

Две тонны — это огромно, по крайней мере, по земным меркам. Чтобы дать вам более четкое представление, мировой рекорд по поднятию самого тяжелого веса человеком составляет 500 кг.

Таким образом, ни один земной человек никогда не сможет пройти через Врата Испытания.

И, конечно же, Зенон продемонстрировал лишь необходимый минимум, чтобы не тратить ненужное время и энергию.

Это всегда было одним из принципов Зенона: использовать минимум, необходимый для выполнения миссии самым быстрым и простым способом.

«Эй, Киллуа, ты можешь пойти первым?» — спросил Хиро.

«Да, конечно, без проблем!» принял Киллуа без колебаний.

Оказавшись перед дверью, он глубоко вздохнул и толкнул ее изо всех сил.

Хиро мог видеть огромные вены, выпирающие из видимых рук Киллуа, хотя такие вещи не должны быть видны на теле шестилетнего ребенка.

БУМ Это был звук первой двухтонной двери.

БУМ Следующим звуком была вторая дверь, весившая в два раза больше первой: 4 тонны.

БУМ Затем четвертая дверь, снова вдвое превышающая предыдущую: 16 тонн.

Когда Киллуа открыл третью дверь, казалось, что четвертая никогда не сдвинется с места при его нынешней силе. Итак, он прошел, и двери за ним закрылись.

«Молодой господин Хиро, Канарейка и я хотели бы знать, почему вы хотите, чтобы мы пошли с вами», — спросила Амане.

Но Хиро небрежно проигнорировал ее вопрос, глядя на дверь перед собой.

«Я знаю, что нынешняя ситуация для вас двоих странная», — начал говорить Хиро.

«В конце концов, я вызвал тебя в кратчайшие сроки, хотя у тебя должно быть много дел», - спокойно продолжил он.

«Но у меня есть личные причины выбрать именно вас двоих из всех дворецких и учеников», — объяснил он, на этот раз повернувшись к ним спиной и направляясь к Вратам Испытаний.

«Поэтому я попрошу вас пока не допрашивать меня и подождать, пока мы доберемся до места назначения», — заключил Хиро, положив руки на дверь.

Это был первый раз, когда Хиро имел возможность проверить свою физическую силу в чистом виде, и ему очень хотелось это сделать. Но, к сожалению, это было не время и не место.

«Мне придется снова сдерживаться, но не слишком долго, поскольку Канарейка и Амане здесь. Я должен показать им, что я гораздо лучший потенциальный хозяин, чем Киллуа или другие Золдики», — подумал Хиро.

Хотя его разум был переполнен различными мыслями, все они испарились в одно мгновение.

Все, что осталось, это Хиро и Врата Испытания, тот момент, когда он начал применять к ним силу.

БУМ Первая дверь открылась.

БУМ Второй тоже поддался натиску Хиро.

БУМ Третья дверь тоже открылась.

Однако Хиро не хотел сразу проходить через это. Ему хотелось что-нибудь попробовать.

«Дьявол будущего», — пробормотал он.

Благодаря своему видению Хиро увидел, что если он приложит всю свою силу, то сможет открыть четвертую дверь.

«Все эти дополнительные тренировки с Зеноном и моя решимость наконец-то окупились», — обрадованно подумал Хиро.

В конце концов Хиро прошел мимо двери и увидел, как Киллуа показал ему большой палец вверх.

«Я удивлен. Хоть тебе ни разу не удалось победить меня в наших маленьких матчах, твоя физическая сила равна моей», — заметил Киллуа.

«Это комплимент или ты хвастаешься?» — спросил Хиро.

Услышав это, Киллуа сделал вид, что задумался, а затем ответил «Оба» со своей фирменной кошачьей ухмылкой.

Когда они начали небольшой спор, раздался знакомый звук.

БУМ Это была дверь, именно двухтонная, и Канарейка только что открыла ее, с трудом пронося через нее багаж один за другим.

После того, как Канарейка передвинула все чемоданы, настала очередь Амане. Ей удалось открыть вторую дверь.

«Это нормально, что Амане открывает вторую дверь, она старше меня, Киллуа и Канарейки, не говоря уже о личности ее бабушки», — подумал Хиро.

«Теперь, когда вы прошли через Врата Испытания, мы можем отправиться к месту назначения», — заявил Зенон, удовлетворенно глядя на меня.

======================

Точка зрения Хиро

Это было долгое путешествие, и когда я говорю «долгое», оно действительно было очень долгим.

Это была моя первая поездка с момента моего реинкарнации в мире HxH, и, признаюсь, она была утомительной. Но, по крайней мере, мы сейчас здесь.

— Так это наша цель, дедушка? — восхищенно сказал я, глядя в окно дирижабля.

Через иллюминатор мне открылся захватывающий вид: Небесная арена, которая действительно впечатляет.

«Да, именно сюда мы и направляемся, Хиро и Киллуа. Я представляю вам место, которое примет вас на ближайшие месяцы или годы, в зависимости от ваших результатов», — объявил Зенон.

«Это место называется Небесной ареной».

После этого Зенон рассказал мне и Киллуа более подробную информацию о нашей цели прибытия сюда: сражаться в башне до 200-го этажа, как я и ожидал.

«Хиро, держу пари, что я первым доберусь до 200-го этажа!» — воскликнул перевозбужденный Киллуа.

«Не волнуйся, Киллуа. Я утешу тебя, когда ты будешь в слезах после того, как я победил тебя в башне. И, конечно, я первым поднимусь на 200-й этаж», — парировал я.

Лично я не беспокоюсь о достижении 200-го этажа, поскольку с моим видением будущего и сверхчеловеческой силой это будет легко.

Но я останусь в этом городе, пока Киллуа, чтобы насладиться кратким периодом свободы, вдали от влияния Золдиков.

«А ты, Канарейка, ты внимательно слушала Дедушку, да?» — спросил я девушку.

«Да, молодой господин. Вы должны достичь 200-го этажа, и только тогда вам разрешат вернуться домой», — объяснила она.

«Это правда, но он не упомянул никаких правил, запрещающих вам или Амане участвовать в боях на башне», — заметил я.

Она казалась немного шокированной и нерешительной по поводу участия в моем плане.

И я мог видеть по лицу Амане, что она чувствовала то же, что и Канарейка.

«Не волнуйтесь, я уже говорил с дедушкой Зеноном. И он доверил мне вас двоих на время нашего пребывания», — успокоил я их.

Они быстро расслабились, услышав, что дедушка Зенон доверил их мне во время нашей поездки.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/101897/3510361

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь