Готовый перевод Harry Potter: I'm really not a beastmaster! / Гарри Поттер: На самом деле я не повелитель зверей!: Глава 12

Глава 12

После завершения церемонии распределения Чу Тяня и Гарри Поттера, процесс для других учеников прошёл гораздо быстрее. В мгновение ока первокурсники были распределены.

Затем настало время для ужина.

На длинных столах в зале было множество разнообразных блюд, и вид этого захватывал дух.

"Вау! У Чу Тяня это действительно вкусно, хочешь попробовать?"

Внезапно Гермиона протянула ему кусок торта, одновременно отправляя в рот другое блюдо.

Чу Тянь чувствовал себя немного неловко, но всё же откусил кусочек.

Его глаза загорелись от восторга, и он не мог не признать, что это было действительно вкусно.

Затем Чу Тянь присоединился к рядам студентов.

Время от времени в небе пролетали безголовые призраки.

Чу Тянь узнал одного из них - сэра Поппингтона.

Многие, включая Гермиону, были застигнуты врасплох.

После ухода сэра Поппингтона, Гермиона все еще похлопывала себя по груди, явно немного напуганная.

Увидев это, Чу Тянь улыбнулся: "Обычно я довольно смел, но сейчас я тоже немного взволнован".

Чу Тянь усмехнулся, но признал, что Гермиона была талантливым учеником.

Конечно, Гермиона, увидев, как Чу Тянь насмехается над собой, тоже была недовольна и ответила.

"Привет, Чу Тянь, приятно познакомиться, я Гарри Поттер!"

"Я Рон Уизли, приятно познакомиться!"

Внезапно, когда Чу Тянь разговаривал с Гермионой, Гарри Поттер и Рон подошли и тепло поприветствовали их.

Чу Тянь удивился, услышав их голоса.

Но он также улыбнулся и ответил: "Я Чу Тянь, из Востока!"

"Привет, я Гермиона!"

Гермиона также улыбнулась в ответ.

После приветствий, Гарри Поттер хотел что-то сказать.

Но было уже поздно, и старшеклассник повёл их в общежитие.

Вскоре они достигли портрета толстой дамы на восьмом этаже и сказали: "Драконья борода"!

Портрет открылся, и все вошли в общежитие Гриффиндора.

Внутри их встретила общая зона отдыха Гриффиндора.

Обстановка была простой, но уютной.

Впереди были две двери: слева спальня для мальчиков, справа - для девочек.

"Чу Тянь!"

Когда Гермиона собиралась войти, она нервно посмотрела на Чу Тяня.

"Впервые живёшь одна?"

Чу Тянь удивлённо поднял брови.

Гермиона кивнула. Это действительно был её первый опыт проживания вне дома.

Чу Тянь успокоил её: "Всё будет в порядке, у тебя будут однокурсницы, и сегодня уже поздно, лучше отдохни, завтра у нас занятия".

После этих слов Чу Тянь ушёл.

Гермиона, немного нерешительно, осталась сзади.

Но, в конце концов, она вошла. Это ведь Хогвартс, здесь безопасно.

В комнате Гарри Поттер и Рон уже распаковывали вещи.

Гарри Поттер улыбнулся Чу Тяню.

Только Рон, подойдя и обняв Чу Тяня, нахмурил брови и спросил: "Это твоя девушка, которая только что была с тобой? Она мила".

Чу Тянь на секунду задумался, посмотрев на Рона с удивлением.

"Зависть? Это должно было быть твоё, но теперь я думаю, что это моё".

Увидев реакцию Чу Тяня, Рон ещё больше взволновался.

Задавая разные вопросы, Чу Тянь терпеливо отвечал.

В конце концов, ему нужно было идти на утренние занятия, Рон, поддавшись уговорам Гарри Поттера, отпустил Чу Тяня и лёг спать.

Гарри Поттер тоже лёг в постель, прикасаясь к шраму в форме молнии на своей голове, задумчиво.

Чу Тянь достал из кармана маленького свечного дракончика и извиняющимся тоном сказал: "Прости, сегодня было скучно!"

После этих слов Чу Тянь посмотрел на подавленного маленького свечного дракончика и продолжил: "Завтра у нас занятия, я поселю тебя в общежитии, ты можешь свободно передвигаться, но без шалостей, понял?"

Маленький свечной дракон энергично кивнул.

Увидев это, Чу Тянь вздохнул с облегчением и положил маленького свечного дракона рядом с собой.

Смотря на лунный свет, Чу Тянь был удивлён, обнаружив, что маленький свечной дракон сильно вырос.

Подумав об этом, Чу Тянь нахмурился.

"Можно ли поместить маленького свечного дракона в Запретный лес? Но что, если там опасно?"

Внезапно Чу Тянь мысленно спросил у системы: "Могу ли я поместить маленького свечного дракона в свободное место?"

Система ответила безразличным голосом: [Ведущий может.]

Услышав ответ, Чу Тянь мысленно подготовился к действиям, его настроение улучшилось.

[Динь! У вас есть задание, принимаете ли вы его?] - прозвучал голос системы.

Чу Тянь немного смутился, но всё же кивнул.

[Динь! Добудьте философский камень, и награда - яйцо древнего бога!]

"Опять яйца?" - подумал Чу Тянь, глядя на спящего рядом маленького свечного дракончика.

Возможно, следующим его существом будет могущественное существо из Священных писаний гор и морей?

Подумав об этом, Чу Тянь зажёгся восторгом и начал готовиться, вспоминая сюжет "Гарри Поттера".

Но, так как завтра утром были занятия, он заставил себя лечь спать, чтобы не проспать.

Размышляя таким образом, Чу Тянь вскоре уснул.

На следующее утро Чу Тянь проснулся отдохнувшим.

"Гарри Поттер, доброе утро!" - сказал он с энтузиазмом.

Они позволят Гарри Поттеру использовать себя в качестве щита, чтобы пожинать плоды победы.

С Гарри Поттером тоже было непросто, но он ответил.

Он с удивлением посмотрел на Чу Тяня, не понимая, почему тот вдруг стал таким энергичным.

Когда Рон проснулся, он предложил: "Пойдём! Сначала позавтракаем в столовой, а потом у нас урок полётов с мистером Ходжем!"

Рон был взволнован, ведь время поджимало.

Чу Тянь и Гарри кивнули, они были гораздо спокойнее, чем Рон.

В общей зоне Чу Тянь был удивлён, обнаружив там Гермиону.

"Чу Тянь, ты встал?"

"Да!"

Чу Тянь удивлённо посмотрел на неё. Она его ждала?

Но было слишком поздно размышлять, и он быстро повёл её с собой.

Гарри Поттер и Рон последовали за ними.

Через некоторое время они быстро закончили завтрак и вышли на улицу, где уже ждало множество людей.

http://tl.rulate.ru/book/102639/3549082

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь