Готовый перевод Harry Potter: The Way of the Wizard / Гарри Поттер: Путь волшебника: Глава 22

Гарри, пошатываясь, вошел в Тайную комнату, в его руках были коробки с непонятными магическими компонентами.

"Я получил то, что вы просили!" - крикнул Гарри, опустив коробки на булыжный пол комнаты.

С начала семестра прошло чуть больше двух недель, и для Гарри они пролетели довольно быстро. Листья, которые когда-то были сочно-зелеными, теперь усеивали территорию Хогвартса, их цвет варьировался от желтого до красного. Дул легкий ветерок, безмятежно лаская все, что попадало в его поле зрения.

Сегодня состоится первое из нескольких особых событий года. Сейчас было два часа ночи, дата - 17 сентября. Вчера вечером всем студентам сообщили, что завтра в семь часов (что было необычно рано для субботы) старосты домов поведут их на завтрак, чтобы встретиться с охранниками-аврорами. Салазар хотел, чтобы Гарри попытался провести свой первый ритуал сегодня, заявив, что через несколько часов он будет более чем готов к завтраку.

Гарри придумал расписание, по которому он мог проводить с Салазаром около шести часов, обучаясь под его руководством. Каждый вечер он тайком уходил из дома, возвращаясь за несколько часов до начала занятий. По выходным Гарри проводил с портретом почти двенадцать часов. Он также пробирался к нему на час-другой в течение дня, когда у него появлялось свободное время.

Этому способствовало старое заклинание, которому Салазар научил Гарри, когда портрет заметил, что Гарри почти не спит. Заклинание позволяло Гарри спать всего несколько часов, если только он не забывал наложить его на себя, прежде чем задремать. На самом деле, единственное, что мешало Гарри погрузиться в глубокий сон, - это постоянные ругательства Салазара. Портрет, похоже, ругался гораздо чаще, чем следовало, о чем в учебниках по истории не упоминалось.

К счастью для Гарри, Рон, казалось, не замечал постоянных исчезновений своего "лучшего друга". Вместо этого рыжий проводил большую часть времени, рассказывая всем желающим о том, как он станет следующим великим чемпионом Хогвартса. Хотя Гарри втайне считал эту идею абсурдной, многие другие, похоже, следовали его примеру, веря, что их сочтут достойными сражаться за свою школу. Гарри слышал от Дина, что все гриффиндорские первокурсники планировали участвовать в турнире, что очень раздражало профессора МакГонагалл.

Казалось, почти все гриффиндорцы были заинтересованы в турнире, даже Невилл и Гермиона (хотя последнюю больше интересовали различные виды магии, которые они могли увидеть, чем сам турнир).

Однажды вечером Гарри вошел в общую комнату Гриффиндора и увидел, что весь дом слушает Кормака Маклаггена, который читал вслух вырезки из новостей с 1529 по 1684 год, все издания, посвященные первому заданию Турнира Трёх Волшебников. Судя по всему, первое задание имело особую тему использования опасных магических существ.

"Первое задание Турнира Трёх Волшебников 1634-1635 годов заключалось в краже очень ценного сокровища у грифона". "Чемпионам сказали, что они могут оставить сокровище себе, если им удастся его украсть", - читает Маклагген. Все сокровища оценивались примерно в пятьсот галеонов". Это примерно пятьдесят тысяч галеонов по сегодняшнему курсу!"

Все гриффиндорцы громко зааплодировали, многие обнимали тех, кто находился рядом с ними. Однако, когда Гарри выхватил вырезку из газеты и продолжил читать: "К сожалению, все три чемпиона погибли во время выполнения задания, не оставив ни одного, способного забрать сокровище", - все они выглядели менее воодушевленными. "

После этого его еще долго презирали другие гриффиндорцы. Особенно Рон, который расстроился, что Гарри пытается "лишить его шанса прославиться", или что-то в этом роде абсурдное.

Гермиона, в свою очередь, сразу же заметила исчезновения Гарри, а единственными, кто обратил на это внимание, были трое квиддичных преследователей (хотя они редко комментировали это). Вначале она обратила внимание на то, что Гарри вдруг стал гораздо лучше успевать в учебе: теперь он первым выполнял все задания по трансфигурации, чарам, защите и рунам. Хотя его письменные работы на уроках по-прежнему были довольно средними, все, что касалось использования магии, внезапно улучшилось, заслужив похвалу от всех преподавателей (кроме Снейпа, конечно).

Гермионе, похоже, не понравились эти перемены, и она решила проводить больше времени в библиотеке за учебой, вероятно, надеясь снова стать лучшей. В последнее время она также была довольно раздражена на Гарри; возможно, она не привыкла быть второй во всем. Гарри не понимал ее реакции: она все еще опережала его в рейтинге успеваемости, даже если он демонстрировал мастерство в использовании магии.

Конечно же, это было заслугой Салазара. Портрет был очень сведущ во всех формах магии и говорил Гарри, что это побочный эффект жизни в замке с Ровеной Когтевран. Гарри понял, что на самом деле он довольно талантлив в магии, но никогда не знал об этом из-за отсутствия попыток. К сожалению, он не был в числе лучших в своих классах, поскольку использование магии составляло лишь половину оценки (вторую половину составляли письменные работы). Тем не менее, он поднялся в рейтинге на довольно значительную величину.

Гарри попросит Салазара помочь ему с эссе в другой раз; ему было гораздо интереснее использовать магию на практике, чем писать о ней.

Гарри быстро собрал коробки с магическими компонентами, прежде чем Салазар успел перепрыгнуть к своей портретной раме в палате. Как раз в тот момент, когда он закончил это делать, появился Салазар. Портрет критически оглядел коробки с материалами, а затем попросил Гарри достать каждый компонент и пересчитать.

"Порошковый рог единорога?"

"Есть".

"Коготь сфинкса?"

"Есть. Его, кстати, было трудно достать, я смог достать его только потому, что одно из дел Поттера связано со сфинксами, грифонами и некоторыми другими опасными существами".

"А я-то думал, как ты собираешься его получить", - сказал портрет, - "Я думал, у тебя еще нет доступа к своим предсказаниям?"

Гарри озорно улыбнулся.

"Технически, нет. Но я нашел лазейку, когда речь идет о бизнесе, в частности, о бизнесе, принадлежащем Поттерам, поскольку это моя фамилия при рождении. Очевидно, в семье Поттеров было много воинов, и поэтому у нас много предприятий, связанных с магическими существами. Оказывается, я владею кучей магических существ, хотя и не могу ничего с этим сделать, пока не стану эмансипированным... но я все равно могу брать вещи из инвентаря предприятия, не беспокоясь о том, что меня арестуют. Ведь я владелец".

"Да, Поттеры были настоящими воинами. Когда-то я знал одного Поттера, когда был жив". вспомнил Салазар. Гарри вопросительно посмотрел на Салазара, тот покачал головой и сказал: "Это история для другого раза. А пока нам нужно работать. Крылья феи?"

"Ага, есть", - ответил Гарри.

"Сложите их в одну кучу. Сегодня мы будем проводить ритуалы, это компоненты для первого из двух".

"Два ритуала?" - спросил Гарри, - "Я думал, вы сказали, что сегодня мы проведем один ритуал, для моего первого?"

Салазар пожал плечами.

"Эти два ритуала в любом случае довольно похожи, так что их можно проводить в одно и то же время".

"А вы не хотите рассказать мне, что делают эти ритуалы?" - спросил Гарри, собирая в кучу отобранные материалы.

"Оба они - обычные ритуалы, и влияют на тело, которым вы обладаете, а не на кровь или душу, - начал Салазар, - первый из них перестроит ваши физические характеристики, упорядочив их настолько, насколько это возможно, и определив их настолько же сильно. По сути, это сделает вас более физически привлекательным. Ритуал известен как "Декорум"".

"Я не Малфой и не провожу время перед зеркалом".

"Вы сказали, что вас очень хорошо знают в магическом мире, да?" Гарри медленно кивнул, понимая, к чему все идет (и это направление ему не очень нравилось): "Тогда ты должен выглядеть как можно лучше, произвести хорошее впечатление. На этот Турнир, о котором ты мне рассказывал, по твоим словам, будут смотреть миллионы волшебников и ведьм. Тебя обязательно заметят на стекле регистратора, учитывая, кто ты такой, и ты должен соответствовать своему имени", - читал лекцию портрет, продолжая только тогда, когда убеждался, что Гарри его слушает.

"Кроме того, это довольно простой ритуал, который вряд ли может пойти не так. Хороший вариант для новичка; он того стоит, учитывая почти невозможность неудачи".

"Хорошо, но сначала я хочу узнать кое-что о ритуале", - сказал Гарри и продолжил, получив одобрение Салазара: "Мне показалось, вы сказали, что он реорганизует мои черты. Не получится ли так, что они станут симметричными, а не привлекательными?"

"Симметричный - это физически привлекательный, если ты еще не понял", - монотонно произнес портрет. Гарри решил, что портрет был прав, по крайней мере, судя по тому, что он видел.

"Риддл когда-нибудь использовал ритуал?" нерешительно спросил Гарри.

"Нет, не использовал. Ритуал довольно болезненный и длится от недели до трех. В течение нескольких лет его действие будет продолжаться в замедленном темпе, но к этому моменту изменения будут похожи на обычные изменения, которые человек может испытать в период полового созревания, и поэтому не будут особенно болезненными или заметными. Риддл считал себя физически привлекательным настолько, что боль просто не стоила того. Однако он воспользовался вторым".

"Прежде чем вы расскажете мне о другом, могу я спросить вас еще об одной вещи? Желательно без ругательств на змеином языке?"

Глаза портрета слегка сузились, но он все равно кивнул головой.

"Почему ты никогда не использовал ритуал?" - спросил Гарри крайне осторожным тоном.

Салазар закатил глаза.

"Ритуал наиболее эффективен в подростковом возрасте. Слишком юным он не подходит, поскольку все ритуалы требуют от пользователя определенного уровня магии. После определенного возраста черты лица слишком сильно развиты, чтобы их можно было безопасно изменить".

"Ну ладно, тогда хорошо", - нервно сказал Гарри. Он быстро прочистил горло, а затем продолжил: "Осталось только два ингредиента, и я полагаю, они оба для второго ритуала?"

"Ваше предположение верно. Замороженные яйца пеплогрива, а также десять волос веелы. У вас есть какие-нибудь сведения об этих компонентах?"

Гарри сделал секундную паузу, после чего его глаза сузились.

http://tl.rulate.ru/book/102666/3549539

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь