Готовый перевод The Last Straw / Последний удар: Глава 11

"У тебя есть минутка, Артур?" - неуверенно спросил он, стоя в дверях. Ему не хотелось обижать человека, который столько лет относился к нему как к сыну, и он был бы опустошён, если бы узнал, что Артур знал о любовных зельях.

"Гарри, заходи, - весело сказал Артур. "Как тебе первые пару дней на работе?"

"Хотел бы я сказать, что они прошли спокойно, но на самом деле я был близок к тому, чтобы официально предупредить двух Уизли", - нерешительно ответил Гарри.

"Чем занимались близнецы? Я думал, они уже выросли из таких махинаций", - с сожалением покачал головой Артур.

"К сожалению, не Фред и Джордж, а Джинни и Молли", - поправил Гарри.

"Что случилось?" спросил Артур, выглядя гораздо серьезнее.

Гарри достал свою палочку, жестом указывая на дверь, и с разрешения Артура наложил несколько запирающих и подслушивающих чар. "Джинни обманом заставила стажера оставить ее одну за моим столом, используя ложный предлог. Если бы я не проболел достаточно долго, чтобы мои дела были перераспределены, она бы скомпрометировала несколько расследований, и у меня не было бы другого выбора, кроме как арестовать ее, чтобы ее можно было допросить под веритасерумом и выудить любую секретную информацию. Затем Молли напала на меня в Диагон-аллее, когда я опрашивал свидетелей. Я несколько раз предупредил ее, что нахожусь по служебным делам, но один из стажеров пригрозил ей арестом, прежде чем она меня отпустит", - объяснил Гарри. "Роббардс в ярости и приказал арестовать их в следующий раз, когда они будут приставать ко мне".

"Мне очень жаль, Гарри. Я поговорю с ними обоими, но, честно говоря, не знаю, насколько это поможет. Ты абсолютно уверен, что не можешь жениться на Джинни?"

"Да, уверен. Но тебе нужно знать еще кое-что. Когда я лежал в больнице Святого Мунго после ранения, целители провели долгосрочное сканирование моих волос с помощью зелий. Оказалось, что в течение последних восемнадцати месяцев я принимал большие дозы любовного зелья второго уровня, а пару лет назад - в течение нескольких месяцев, а также приворотное зелье и зелье плодородия", - сказал Гарри. "Я не пытаюсь угрожать тебе, Артур, но если они будут продолжать добиваться от меня восстановления помолвки, то в конце концов сделают что-то такое, что у меня не останется другого выбора, кроме как арестовать их, и это всплывёт наружу". Он умоляюще посмотрел на своего будущего тестя, умоляя его понять и взять под контроль его семью.

"Без сомнения, вы уже можете арестовать их за это? Если бы у вас были доказательства", - сказал Артур.

"У меня достаточно доказательств", - подтвердил Гарри. "Приворотные зелья оба раза были направлены на Джинни, а у нее нет навыков, чтобы варить их самостоятельно", - устало сказал Гарри. "Я также отправил Гермиону на проверку. Учитывая длину ее волос, они смогут проследить весь путь, который она прошла, присоединившись к нашему миру в одиннадцать лет. Если они найдут хоть что-то, я возбужу уголовное дело. Я знаю, что тебе нужно защищать свою семью, Артур, но я защищу себя сам, если понадобится, а Гермиона для меня - семья".

Артур вздохнул: "Я знаю, Гарри, и я не могу тебя винить. Я поговорю с ними сегодня вечером и прослежу, чтобы они поняли, к каким последствиям приведет повторное нападение на тебя".

"Спасибо, Артур", - сказал Гарри, направляясь к выходу.


Как только она вернулась домой, Артур созвал семейное собрание.

"В чем дело, дорогая? Конечно, это может подождать, ужин уже почти готов", - сказала Молли.

"Нет, это не может подождать, наложите чары стазиса и садитесь", - сказал Артур. Он подошел к поплавку и позвал Билла, Перси и Близнецов, а затем забрал Рона и Джинни из их комнат.

"Сегодня днем я получил неофициальную жалобу от авроров", - сказал Артур.

"Мы этого не делали", - в унисон ответили близнецы.

"Что происходит, папа? Кому-то из нас угрожают?" спросил Билл.

"Нет, похоже, и Джиневра, и Молли сегодня нарушили закон, преследуя лорда Поттера, и обе едва не были арестованы за свои действия аврорами. В этот раз Гарри предотвратил арест, но мне было ясно сказано, что если они сделают это снова, ему не позволят вмешаться, и они будут арестованы и допрошены под веритасерумом, чтобы выяснить их мотивы. Если это произойдет, их также спросят об использовании любовных зелий, так как Гарри прошел долгосрочное обследование на зельеварение, когда был ранен на прошлой неделе, и результаты оказались весьма тревожными", - твердо сказал Артур.

"Так вот почему он разорвал помолвку?" спросил Билл, нахмурившись.

"Он не сказал, но судя по времени, ты прав", - ответил Артур.

"Как ты мог так поступить?" потребовал Билл, обращаясь к младшей сестре.

"Ты должна оставить Гарри в покое, пока он работает. Никаких визитов, никаких подходов к нему на улице и больше никаких ревунов", - твердо сказал Артур. "Обещай мне, Джинни".

"Ты не можешь запретить мне навещать моего жениха. Мы поженимся меньше чем через три недели, а у нас еще столько дел", - ответила Джинни.

"Ты не отменила свадьбу?" спросил Артур у жены. "Чем позже вы отмените свадьбу, тем меньшую часть своих депозитов вы получите обратно".

"Нам не нужно отменять свадьбу, это просто недоразумение", - решительно заявила Молли.

Артур вздохнул: "Начинайте отменять приготовления с утра", - приказал он. "Я сегодня разговаривал с Гарри и уверен, что в ближайшее время он не станет встречаться с Джинни, не говоря уже о том, чтобы подумать о женитьбе на ней". Он встал и вышел в свой сарай, нуждаясь в передышке.

"Не волнуйся, Джин". Фред сказал: "Гарри - наш деловой партнер. Скоро мы с ним разберемся".

"Он очень зол из-за того, как ты отреагировала, когда его обидели на прошлой неделе, Джин. Не могу сказать, что виню его за то, что он струсил жениться на ведьме, которая даже не поинтересовалась, все ли с ним в порядке, когда узнала, что он был проклят настолько, что ему дали двухнедельный отпуск по болезни", - сказал Рон. "Он, возможно, со временем одумается, если ты подтянешь свою игру. Но ты, наверное, пожалеешь, что пришлось перезаключить контракт".

"Это Гарри аннулировал первоначальный контракт, и именно он должен быть наказан в новом", - заявил Перси.

"Да, но это Джинни хочет, чтобы он передумал. Он не пытается перезаключить контракт", - сказал Рон.

"Он ясно сказал нескольким людям, что не хочет заключать новый контракт с Джинни. И если он говорит правду об экспозиции по зельям, можете не сомневаться, что авроры будут расследовать, действует ли он по своей воле, если восстановит помолвку", - предупредила Гермиона.

http://tl.rulate.ru/book/103513/3594823

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь