Готовый перевод Spiders Make Good Friends / Гарри Поттер: Пауки становятся хорошими друзьями: Глава 26

Hphphp

В этом году Тривизардный турнир должен был проходить в Хогвартсе. Гарри это не радовало. Это означало, что учителя будут заняты. Но в первом задании обычно фигурировало животное, так что Гарри не терпелось увидеть, что же они принесут. Может, это будет дракен, или грифон, или что-то в этом роде. Он никогда их не видел, так что сможет изучить их, пока они будут здесь.

Первый месяц он провел, изучая то, что узнал от Скамандеров, вместе с Кеттлберном, который предупредил его, что это его последний год в Хогвартсе. В следующем году его место займет женщина по имени Вильгельмина Груббли-Планк, поскольку Хагрид не имел достаточной квалификации для обучения старших курсов. Она согласилась стать его мастером по магозоологии, если Гарри будет согласен.

Гарри решил, что сначала должен познакомиться с дамой, но он еще не встречал ни одного магозоолога, который бы ему не понравился. Судя по тому, что рассказывал о ней Сильванус, она была приятным человеком. К тому же она оказалась весьма сведущей в своей области.

Хагрид представил классу свое новое гибридное животное, и это разозлило Кеттлберна. Это был Взрывокрыл, представлявший собой помесь мантикоры и огненного краба. Кеттлберн обрушился на Хагрида с яростью и недвусмысленно заявил ему, что если он еще раз сделает что-то подобное, то сдаст его в полицию и лишит диплома.

Кеттлберн взял на себя заботу о животных для своих занятий по НВТ. Но большинство из них погибли, поскольку это был новый вид, и никто не знал, как за ними ухаживать. Гарри взял одного из них для своего чемодана, и тот выжил, только с трудом.

Теперь настало время приезда двух других школ, и весь Хогвартс замер в прохладном октябрьском воздухе, ожидая их появления. Академия магии Босбатонс прилетела по воздуху на крыльях конной повозки Абраксана. Институт Дурмстранг прибыл на лодке через Черное озеро. Ни одна из школ не произвела впечатления на Хогвартс; Босбатонс - в большей степени, чем Дурмстранг.

Гарри сразу же отправился к абраксанским лошадям, очень трепетно относясь к ним, и узнал о них все, что мог. Кеттлберн и Хагрид научили его, как их содержать и кормить. Он чуть не пропустил пир, но его прогнали, как только лошадей уложили спать.

Гарри пропустил речь Дамблдора, но пришел как раз к началу пира. Он пробрался внутрь и сел со своими друзьями. Близнецы и Ли лишь снисходительно улыбались ему. Невилл и Гермиона проводили его недовольными взглядами. Полумна помахала ему рукой со своего места за столом Рейвенкло.

"Ты пропустил очень скучную речь", - сказал Фред, передавая ему какое-то блюдо, которого он никогда раньше не видел. Оно выглядело как стейк, завернутый в бекон.

"Да, это была такая любовь-морковь с намеком на насилие. О дружбе и опасности", - сказал Джордж, накладывая себе на тарелку что-то склизкое.

"Да, будьте вежливы с гостями, но не участвуйте в турнире, если не знаете, что делаете", - добавил Ли, наполняя свою тарелку тем, что выглядело как улитки.

"Я просто рад, что слишком молод, чтобы участвовать в этом турнире", - сказал Гарри, косясь на слизь. Она была желтого цвета, но выглядела съедобной. Он взял небольшой кусочек на ложку и попробовал его. На самом деле это было довольно вкусно. На вкус она напоминала сыр.

"Гарри, ты должен макать в это хлеб. Это фондю", - сказала Гермиона, хихикая. У нее самой на тарелке было несколько улиток и салат, а на гарнир - тарелка супа с сырной корочкой.

Невилл придерживался британской кухни. У него был ростбиф и картофель с брокколи. Все это было покрыто различными соусами, но, по крайней мере, для него это было нормально.

"Откуда мне было знать? Джордж просто положил мне это на тарелку", - пожаловался он, взял кусок хлеба, обмакнул его в сыр и откусил. На вкус он был действительно хорош. Вокруг него было множество других блюд, которых он никогда раньше не видел, - французские, болгарские. Он попробовал понемногу всего.

Трапеза проходила без особых перерывов. Только одна из девушек-вельмож подошла и позаимствовала буйабес, отчего Фред, да и многие другие мужчины, снова попятились. Это разозлило Гермиону, и она чуть не отшлепала его. Гарри успокоил ее, сославшись на то, что это не вина Фреда и не вина девушки. Это просто природа. Гермиона поняла, что ведет себя неразумно, и успокоилась. Вскоре им пора было ложиться спать.

На следующий день все потенциальные претенденты внесли свои имена в Огненный кубок. Гарри пропустил эту часть вчера вечером. Фред и Джордж объяснили ему это утром. Они пытались войти, приняв зелье старения, и потерпели неудачу. Все хорошо посмеялись.

И снова все собрались в Большом зале, на этот раз для жеребьевки. Дамблдор был на высоте и устроил грандиозное шоу. Первым было названо имя Виктора Крума для Дурмстранга. Второе имя - Флер Делакур. Чемпионом Хогвартса стал Седрик Диггори. В Большом зале было так шумно, как никогда раньше. Празднование шло полным ходом.

Затем кубок снова загремел, и в зале воцарилась тишина. Дамблдор выглядел озадаченным. Вылетело еще одно имя. Он схватил его и сказал: "Гарри Поттер".

"Что?" - раздались голоса семи человек. Все друзья Гарри и его хозяин находились в состоянии шока и неверия.

"Гарри Поттер", - повторил старик.

Кеттлберн встал и сказал: "Я протестую. Мой ученик этого не делал". Он был уверен в этом факте. Мальчик был с ним почти весь день, а когда его не было, он был на уроке.

Ремус тоже встал и сказал: "Я тоже протестую. Гарри не может этого сделать". Он знал, что Гарри ненавидит мысли о Турнире.

"Я согласен", - сказал Гарри, вставая рядом с друзьями. "Я этого не делал. Я хочу, чтобы мой крестный отец и адвокат были здесь прямо сейчас", - добавил он, вызывающе сложив руки.

"Ты будешь делать то, что тебе говорят, мальчик", - заявил мужчина по имени Крауч, указывая пальцем на подростка.

Пять человек смотрели на него, требуя, чтобы он подчинился. Мадам Максим (директор школы Босбатон), директор школы Дурмстранг Каркаров, Бартимус Крауч-старший (Департамент международного магического сотрудничества), Людовик Бэгмен (Департамент магических игр и спорта), Аластор Муди (бывший аврор, нанятый для охраны) и Альбус Дамблдор (директор Хогвартса, Верховный магвамп МКВ, главный маг Визенгамота).

"Нет, не пойду", - упрямо сказал Гарри, как может только подросток или совсем маленький ребенок. "Я подожду, пока не придут мой законный опекун и адвокат", - повторил он и сел. Он достал свою палочку и пристегнул брюки к скамейке.

"Гарри, мальчик мой, тебе нужно присоединиться к остальным чемпионам", - сказал Дамблдор, указывая на комнату, в которую ушли остальные.

"Директор, вы же не шутите", - заявил Люпин, подойдя к Гарри и положив руку ему на плечо. "Ему всего четырнадцать лет". Раздались звуки согласия и протеста.

"Его имя вышло из Беседки. Если он не будет участвовать в соревнованиях, то потеряет свою магию", - сказал старик с грустью в голосе.

В ответ раздались звуки шока и ужаса. Никто не хотел, чтобы Мальчик-Который-Выжил стал сквибом или маглом. Даже если кто-то считал, что он обманул.

"Гарри?" спросил Люпин, не желая, чтобы его любимый подросток лишился магии.

 

http://tl.rulate.ru/book/103634/3629337

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь