Готовый перевод Womanizing Mage / Versatile Mage / Распутный маг: Глава 77

Глава 77: Враги у дороги

Завтрак завершился в многозначительной тишине. Ушуан тороплива съела совсем немного, потом села на диван и начала читать.

После того, как Лун И плотно позавтракал, он сказал:

- Скоро состоится священный фестиваль клана Эльфов, думаю, нам стоит отправиться туда. Я слышал, что Эльфийский Лес - это как Страна Фей, к тому же у них есть цветочное вино. Было бы большой потерей не поехать туда.

Лэн Юю холодно посмотрела на Лун И и ответила с улыбкой:

- За твоим скрытым мотивом я вижу твою настоящую цель - посмотреть на красивых женщин клана Эльфов.

Лун И невинно заметил:

- Я уже занят и вижу несколько красивых женщин каждый день. Зачем мне искать кого-то еще?

Лэн Юю фыркнула сквозь легкую улыбку. Видимо, похвала Лун И была ей очень приятна.

- Возможно, неплохо было бы посетить Эльфийский лес. Тем более там скоро состоятся ежегодные соревнования за титул Первого воина. С моими умениями, безусловно, в этом году титул достанется мне, - взволнованно заговорил Варварский Бык, брызгая слюной во все стороны так, что Лун И поспешно закрыл лицо рукавом и послал в его сторону пару проклятий.

Варварский Бык глупо рассмеялся.

- Варварский Бык, есть ли награда за получение титула Первого воина? - с любопытством спросила Лу Сия.

Тот покраснел от внимания, а затем пробормотал:

- Владелец титула Первый воин не только пользуется уважением всех кланов, он еще может...

- Хи-хи, будет окружен вниманием красивых женщин, не так ли? - очаровательно рассмеялась Лу Сия.

Варварский Бык кивнул головой и сказал, смущаясь:

- Я слышал, маленькая принцесса нашего клана хочет выйти замуж за обладателя титула Первого воина в этом году.

Принцесса клана Варварского Быка? Лун И сразу представил себе это - семь футов роста, талия с ведро, волосы с головы до ног, коровье лицо с двумя рогами – "красивая женщина". По его телу пробежали мурашки.

- Прекрасна ли принцесса вашего клана, Варварский Бык? - спросила Лу Сия то, о чем не решился спросить Лун И.

Внезапно в глазах Варварского Быка появились искорки, и он сказал, улыбаясь:

- Красивая! Маленькая принцесса - самая красивая женщина во всем нашем клане Варварский Бык.

Лун И засмеялся: конечно, вкусы Варварского Быка очень сильно отличались от человеческих. Например, к Ушуан, Лэн Юю и Лу Сии, этим чрезвычайно красивым женщинам, он в принципе не испытывал никаких чувств. Если бы он их не знал, он мог бы даже не заметить их при встрече.

Лун И приблизился к неторопливо читающей Ушуан, и, почувствовав аромат орхидеи, он невольно стал вдыхать его всей грудью.

Увидев приближение Лун И, Ушуан слегка нахмурила брови. Затем она посмотрела и послала в его сторону ледяной воздух. Лун И вздрогнул от неожиданности и поспешно отошел. Эта женщина действительно была сделана изо льда, к ней было нелегко подойти.

- Ушуан, я только хочу спросить твое мнение, не нужно прибегать к таким жестоким средствам по отношению ко мне, - сказал Лун И. Видя, как Лэн Юю и Лу Сия посмеиваются над ним, он криво улыбнулся.

Ушуан хладнокровно фыркнула и ответила:

- Это лучший способ справиться с таким развратником, как ты, чтобы ты не вздумал запугать нас, женщин.

- Тогда у тебя нет своего мнения? - спросил Лун И с огорчением на лице.

- Я не знакома с этими местами, поэтому, куда бы вы ни отправились, я тоже поеду с вами, - равнодушно ответила Ушуан.

- Ну что ж, давайте готовиться к путешествию, - сказал Лун И и встал.

Ночной дождь уже прекратился, но небо все еще было пасмурным, и на улицах почти не было народа. Лун И и его спутники направились к западному району Города Морозного Клена. Эльфийский лес и Хэндуанские горы были на западе. Кроме того, эти два места были не далеко друг от друга.

По пути Лу Сия и Лэн Юю дурачились и подшучивали, превращая путешествие в веселую прогулку.

Когда Лун И говорил о предыдущем воплощении таинственной пирамиды Египта, внезапно почувствовалась сильная магия, как будто кто-то сражался впереди. И, судя по уровню магических колебаний, битва была не слабой.

- Пойдем посмотрим, - сказал Лун И и махнул рукой. Ему показалось несправедливым, что он не видит, что там происходит.

Они быстро пошли вперед. Вскоре они увидели пять человек, атакующих одного мужчину и женщину.

- Клан Моси! - узнал их Лун И.Темно-зеленые волосы ясно указывали на их происхождение. Было видно, что они в затруднительном положении.

Из пяти человек, которые атаковали пару, двое были мастерами мечей, а остальные три - волшебниками. Среди них один - Мастер магии воды, а два других были Волшебником Огня и Земли. Эта группа по своему составу была чрезвычайно роскошной.

В паре из клана Моси мужчина был Мастером Меча, а женщина - Огненным Волшебником. Разница в силах противоборствующих сторон была невелика, взаимное сотрудничество мужчины и женщины было очень хорошо скоординировано, также на них было множество защитных магических амулетов, а иначе они были бы уже мертвы.

- Они на пороге смерти, - сказала Лэн Юю.

- Лун И, мы поможем им? - спросила Лу Сия, с надеждой глядя на Лун И. По выражению ее глаз было понятно, что она очень хотела их спасти.

- Лун И, что случилось? - спросила Лу Сия, видя, что Лун И безучастно смотрит и молчит.

Лун И очнулся, потом жестко отрезал:

- Все нормально.

Поединок подходил к концу. Сил мужчины и женщины клана Моси явно было недостаточно. В этот момент Мастер магии воды стрелял по женщине, которая уже исчерпала свою ману.

Ее спутник безумно взревел и бросился на помощь женщине.

Острые ледяные стрелы пробились сквозь ее кожаные доспехи, и половина одной из них пронзила тело. Ледяной ци начал быстро разрушать ее изнутри.

Женщина пронзительно вскрикнула, слезы покатились из ее глаз, и она обняла своего мужа на грани смерти.

Лун И тихо вздохнул. Он мог бы спасти их.

Лун И обратился к магии ветра, и это был первый случай, когда он использовал ее для атаки.

Волшебник Воды был первым, кто почувствовал опасность, но ветровой клинок Лун И был очень быстрым. С испугом вскрикнув, Мастер магии воды поспешно выпустил защитную магию. Два Мастера Мечей размахивали мечами и отразили ветряные атаки, но волшебникам Огня и Земли не повезло. У магов не было шанса спастись, и было слишком поздно что-либо делать. Прежде чем они смогли вскрикнуть, лезвие вращающегося ветра уже перерезало им горло.

Эффект элементарной магии ветра намного превысил ожидания Лун И. Он считал, что в лучшем случае это заставит их вернуться назад, но неожиданно для себя он смог убить сразу двоих. Конечно, это был результат внезапного нападения. Если бы маги подготовились, то убить их было бы довольно сложно.

Увидев трагическую гибель своих спутников, Мастер водной магии заскрежетал зубами, глядя на Лун И и его спутников.

- Бесчестный человек, использующий подлые средства, Светлый Бог накажет тебя, - с ненавистью сказал Мастер магии воды.

Лун И нагло улыбнулся: Светлый Бог! По его мнению, эти боги были чем-то ложным, придуманным для одурманивания людей. Ему было смешно, потому что люди, которые выступали за Светлого Бога, также исподтишка убивали других людей.

На Континенте Синих Волн верующий в Светлого Бога, будь он добрый или злой, презирал того, кто нападет исподтишка. Но также были людей, которые любили такого рода вещи. Это воры, убийцы. С одной стороны, многие презирают воровскую профессию, но, с другой стороны, они тратят огромные суммы денег, чтобы продолжать то дело, которое они презирают.

К сожалению, в предыдущем воплощении Лун И был экспертом по убийству. Его не заботил Светлый Бог, если он знал, что нападение исподтишка скорее всего приведет к успеху. Тогда почему он должен выполнять трудную и неблагодарную задачу без каких-либо трюков.

- Юю, Лу Сия, этого парня я оставляю для вас, - сказал Лун И, указывая на Мастера водной магии.

- Босс, а что мне? - поспешно спросил Варварский Бык. Он давно не дрался, поэтому у него уже зудели руки.

- Те двое с мечом, кого выбираешь? - спросил Лун И с улыбкой.

- А нельзя обоих? - спросил Варварский Бык. С нетерпением разглядывая этих двух бойцов, Варварский Бык был полон боевого духа.

- Нет, я тоже хочу попробовать свои силы, - усмехнулся Лун И.

Услышав, что Лун И и его спутники разговаривают друг с другом, не обращая на них никакого внимания, их соперники готовы были лопнуть от ярости, но они, однако, не были глупыми. Они знали, что эти люди действительно способны убить их.

- Мы - Группа наемников Ледяного Ветра Королевской Гвардии Гордой Луны. Сегодня мы получили приказ уничтожить эту супружескую пару. Поэтому я прошу вас, чтобы вы ушли, - предостерегающе сказал Мастер. Он полагал, что их известность испугает его противников.

Но, услышав, кто они есть, Лун И заулыбался еще шире. Он прищурился и сказал с холодной улыбкой:

- Группа наемников Ледяного Ветра - поистине враги на узкой дороге.

http://tl.rulate.ru/book/1041/100498

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь