Готовый перевод Womanizing Mage / Versatile Mage / Распутный маг: Глава 600

Глава 600

Лун И остальные посмотрели туда и увидели крупную пещеру, шириной около десяти метров, находившуюся в глубине леса. Она выглядела темной, без единого луча света.

По какой-то причине в сердце Луна И появилось необъяснимое чувство. Что-то привлекало его.

«Ребята, эта пещера не кажется вам немного странной?» - помедлив, спросила Ямэй, оглядев казавшуюся бездонной пещеру.

«Она довольно странная. Внутри же не может сидеть Истребляющий Небеса Кальмар, правда?» - сказал Сыцзятэ.

«Такое совершенно невозможно. Вы же сами видели огромное щупальце кальмара, так? Одно только это щупальце метров сто в ширину. В пещере нельзя спрятать даже одно такое щупальце» - сказал Карл.

Лун И поднял руку, и появились пять шариков света. Хотя магические элементы света в воде были очень тонкими, этого хватило на несколько шариков. Затем, вместе со щелчком его пальцев, шарики двинулись к пещере.

Оказавшись на сто метров в глубине пещеры, шарики света столкнулись с препятствием и потухли.

«Лун И, нам стоит войти и посмотреть?» - спросила Ямэй, и фиолетовый панцирь на ее спине вздрогнул. Она выглядела очень заинтригованной этой большой пещерой.

«Думаю, надо пойти и посмотреть. У кого-то есть возражения?» - уточнил Лун И, оглядывая остальных. Стоит отметить, что рисковать, входя в эту пещеру, не казалось мудрой идеей, учитывая то, что они итак находились в опасном подводном лесу, но интуиция говорила Луну И, что там что-то есть; в противном случае, у него бы просто не возникло этого чувства.

Люли, встряхнув головой, взяла на себя инициативу; она всегда следовала за Луном И. У Ямэй с братом, а также Карла тоже не было возражений. Лун И их спас, и теперь ребята не собирались отступать, когда тот собирался идти. К тому же, в их природе было идти на риск.

Заметив, что все согласились, Лун И снова создал несколько шариков света, окружил всех изолирующим барьером, и ребята поплыли в сторону пещеры.

Оказавшись рядом, они увидели сорокапятиградусный наклон у входа в пещеру. Лун И попробовал стену пещеры руками и понял, что та была сформирована не из грязи или камня. Она была очень твердая и гладкая. Проплыв еще сто метров, компания добралась до места, где потухли предыдущие световые шарики Луна И.

«Ох, это конец. В пещере ничего нет» - в мягком свете световых шариков, они огляделись вокруг и осознали, что впереди был только тупик.

Лун И нахмурился. Невозможно! Это чувство… Как эта пещера может быть пустой?

Лун И усилил яркость шариков, и окружающее пространство ярко осветилось. Вдруг он заметил несколько древних магических рун, выгравированных на левой стене.

«Если добавить несколько линий и обвести руны в круг, то это будет означать магическую площадку переноса!» - пришел к выводу Лун И, бросив всего один взгляд. Он изучал многие магические площадки, и эти руны показались знакомыми.

«Может, попробуем?» - спросил Карл.

У Луна И был тот же план. Он перенес магическую силу в кончик пальца и нарисовал соединяющие линии. Вскоре магическая площадка переноса была готова.

«Теперь нужно поместить сюда два магических камня, они должны быть… эм…» - не успел он договорить, как заметил, что нарисованные магические руны стали излучать слабое сияние. Эта площадка умела мгновенно активироваться! Удивительно, но ей не требовался источник энергии в виде магических камней.

«Войдем?» - глупо спросил Сыцзятэ.

«Глупый вопрос; если я не войду, то никогда больше не смогу спать или есть спокойно» - у Карла загорелись глаза. Он не мог дождаться того, чтобы узнать, куда эта площадка ведёт.

Когда все согласились, то, сделав глубокий вдох, вошли в магическую площадку переноса.

Лун И обнял Люли за тонкую талию; всё перед его глазами размылось. Когда картинка снова стала чёткой, он понял, что попал на открытое поле, покрытое разросшейся травой. Земля под ногами казалась настоящей, воздух был свежим. Однако, посмотрев вверх, Лун И увидел морскую воду в сотню метров толщиной, в которой плавали все виды странных морских рыб.

Тем временем Ямэй с братом и Карл остановились посреди пучка густой травы неподалёку. Они выглядели удивленными и потрясенными.

«Странно, как мы попали в Земли Святого Духа Подводного города? Скорее уходим! Если кто-то нас обнаружит, это навлечет проблемы» - тихо сказал Карл, оглядевшись.

«Что за Земли Святого Духа? Разве это – не дикая природа?» - Лун И поднял брови. Раньше он думал, что Подводный город был городом посреди моря, но к его удивлению, это было место под огромным барьером, изолирующим от воды. Что ж, так даже лучше. Хотя Лун И умел выживать, впитывая кислород из воды, потому что достиг пятого уровня АоТяньЦзюэ, человек есть человек: не слишком комфортно мокнуть в воде днями и ночами.

«В войну богов и демонов, которая происходила сотню тысяч лет назад, оказалась втянута и морская раса. В те времена самый великий морской император и миллионы его людей погибли в битве. Позже эти земли запечатали, назвав Землями Святого Духа, и запретили кому бы то ни было беспокоить сон императора. Обнаруженных здесь приговаривают к смерти» - пояснил Карл.

Так много трупов? Лун И распространил свою духовную силу, но не ощутил никакой тоски. Затем он прочитал заклинание и использовал Призывающую Нежить магию. Несколько гротескных скелетов морской расы выползли из-под земли и встали перед Луном И.

«Ах!» - одновременно закричали Ямэй, ее брат и Карл, глядя на Луна И, как на монстра. Среди морской расы тоже были маги, но мало, и большая их часть специализировалась на водной или же духовной магии. Магия Нежити существовала только в легендах; более того, некроманты считались посланниками дьявола.

Луну И совершенно не хотелось ничего им объяснять. Осмотрев скелеты морской расы, он покачал головой и сказал: «Посмотрите, как они выглядят. Этим скелетам явно нет сотни тысяч лет. Максимум - сотня»

Внимание всех переместилось на слова Луна И, и Карл воскликнул: «Невозможно, никто никогда не ступал сюда! Никому не позволено сюда ходить, кроме морского императора, который ежегодно почитает здесь мертвых»

«У меня нет причин вам врать, но вы же понимаете, что это?» - Лун И снял небольшую пластину с шеи одного из восьмиконечных скелетов.

«Разве это – не идентификационная пластина элитной стражи клана Морских Скорпионов?» - потрясенно воскликнул Карл, рассмотрев пластину.

«Ты уверен? Карл, элитная стража Скорпионов была организована двести лет назад. Как они могли тут оказаться?» - спросила Ямэй.

Таким образом, все почувствовали какой-то подвох. Они находили на земле морской расы, где были погребены их соплеменники, пожертвовавшие своими жизнями на войне богов и демонов сотню тысяч лет назад, но сейчас в этом месте оказались скелеты столетней давности; более того, - в месте, в которое ни раньше, ни сейчас никому не разрешалось заходить.

Лун И оглядел скелетов вокруг и обнаружил, что на них не было царапин; таким образом, он не мог определить причины их смерти. Подумав немного, он покрутил переднюю конечность скелета Морского Скорпиона и изучил ее. Спустя какое-то время Лун И огласил: «Похоже, что перед смертью вся их кровь была высосана. Внутри скелетов нет костного мозга»

«Разве это не похоже на то, как убивает Истребляющий Небеса Кальмар? Разве не так умер Фрэнк?» - спросил Сыцзятэ.

Карл сменился в лице; перед его глазами всплыла трагическая кончина его дорогого брата Фрэнка. Сцепив зубы, он сказал: «Проверить! Я должен проверить это!»

Карл почувствовал здесь огромный заговор.

В это мгновение Лун И навострил уши и тихо сказал: «Кто-то идёт, уберите свои ауры и спрячьтесь»

Услышав это, ребята тут же убрали ауры и спрятались за невидимым изолирующим барьером Луна И. Они присели среди густых пучков травы.

Вскоре раздался треск, и появилась группа из пятидесяти высоких человекообразных фигур. Они были одеты в доспехи и держали в руках подобные копьям орудия, сиявшие в бледном свете. Хотя они и стояли далеко, но их кровавое убийственное намерение всколыхнуло воздух.

Сгруппировавшись плотной формацией, группа из пятидесяти человек двинулась вперед, пройдя в нескольких десятках метров от места, где пряталась компания Луна И.

«Какого клана это армия?» - шепотом спросил Лун И.

«Я не знаю. Мне не видно их настоящих лиц» - Карл покачал головой.

Ямэй с братом тоже дали понять, что никогда не видели эту армию.

Возможно, армию тренировали здесь тайно, и Земли Святого Духа были лишь прикрытием. Так считал Лун И.

«Давайте пойдем за ними и посмотрим, куда эта армия идет» - сказал Лун И.

Компания двинулась за отрядом, держась на некотором расстоянии. Учитывая силу Луна И, следовать за такой группой было очень просто.

Спустя приблизительно час, отряд остановился перед непримечательным камнем, и человек, возглавлявший их, достал треугольную пластину, а затем положил ее на камень. Вспыхнул белый свет, и отряд неожиданно растворился в воздухе.

Компания Луна И бросилась к этому камню и обнаружила на нем вырезанные углубления. Поспешив отодвинуть камень, можно было потревожить врага. Тогда потери превысили бы выгоду.

«Лун И, что нам теперь делать?» - привычно спросила Ямэй. Она чувствовала, что на свете нет того, чего этот человек не мог бы сделать.

Лун И закрыл глаза и отправил свою духовную силу проверять, есть ли вокруг этого места какой-либо барьер. Он был уверен, что белый свет излучала не магическая площадка переноса, потому что там не было вибрации подобной площадки, - только простая вибрация магической силы. Могли ли там находиться невидимые магические ворота?

Спустя довольно долгое время Лун И беспомощно покачал головой: «Тут ничего нет. Теперь придётся использовать самый громоздкий метод. Будем ждать здесь: я не верю, что отряд никогда не выйдет обратно»

Ребята немного пораскинули мозгами и решили, что это единственный подходящий метод.

Лун И вырыл неподалёку яму, скрыл ее и покрыл изолирующим барьером. Затем он стал ждать, слушая рассказы Карла, Ямэй и Сыцзятэ о нынешней ситуации среди морской расы, а особенно – намеки о том, как складываются дела у клана Русалок. Луну И хотелось знать, как поживают Бифэй и Сяоми.

http://tl.rulate.ru/book/1041/808994

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь