Готовый перевод Hogwarts: Break off the engagement at the beginning and marry Hermione at the back end / Хогвартс: Разорвать помолвку в начале и жениться на Гермионе в конце: Глава 29

Со стуком лепрекона

Врата постепенно становятся прозрачными.

Наконец медленно исчезают.

Открывая то, что внутри сейфа.

Внутри сейфа полно золота.

Ни одного серебряного сико.

Количество галлеонов даже приподняло пол сейфа на один уровень.

В углу коробки с открытыми ювелирными украшениями.

Рубин, изумруд и ещё больше.

Любой, кто достал бы украшение, способное свести бесчисленных женщин с ума, небрежно выброшен в коробку.

Как будто это не драгоценные самоцветы, а камни, которые никому не нужны.

Больше всего бросаются в глаза тщательно сохраненные растительные и животные материалы.

Есть высушенная желтая трава и черные куски мяса.

Есть даже аккуратно сохраненный каменный фрагмент.

Цвет камня очень тусклый.

Можно даже сказать, что никто не подберет его, если бросить на землю.

Но он сохраняется здесь так же тщательно.

У него более важное положение, чем у всех галлеонов.

Браун был настолько потрясен увиденной сценой, что не знал, что сказать.

Это было шокирующее зрелище для него.

Это был первый раз в его двух жизнях, когда он видел столько золота и драгоценных камней.

Не могу не вспомнить фразу, выученную в прошлой жизни:

"Бросить диндановые нефриты, золотые самородки и бусины, не колеблясь...".

Теперь он наконец мог понять, что это значило.

Браун не мог не почувствовать некоторое любопытство, увидев тщательно сохраненные материалы.

Хотел спросить.

Но увидев гоблина рядом, он в конце концов ничего не сказал.

Если есть вопросы, то дома ещё спросишь.

Мистер Фоули небрежно высыпал некоторые золотые галлеоны из своего кошелька.

Чувствует примерно то же самое.

Закрывает кошелек.

"Пошли. Пойдем обратно".

Гоблин, который был одержим Джин Гароном, тоже пришел в себя в этот момент.

"Хорошо".

Ждите, пока Представитель и Браун выйдут.

Эльф снова прочитал заклинание.

Исчезнувшие врата снова появились.

Все трое сели в тележку.

Скорость возвращения гораздо медленнее, чем при спуске.

Браун также успел послушать рассказ эльфа, любуясь зловещей пещерой.

Прибыли в приемную.

Мистер Фоули сначала передает ключи Боргу.

Затем, после ещё нескольких любезностей.

Только тогда ушел.

За ворота Гринготтса.

"Ну как?".

Миссис Фоули спрашивает, казалось бы, небрежно.

Мистер Фоули похлопывает по кошельку:

"Гораздо меньше, чем в прошлый раз.

Однако, когда талант Брауна проявится, возможно, счет будет восстановлен снова".

"Эти парни действительно снобы!".

Миссис Фоули говорит с некоторой досадой.

По сравнению с недовольством жены, мистер Фоули гораздо спокойнее:

"Ничего не поделаешь, мир волшебников таков.

Сила - фундаментальна".

"Вот, Браун.

Купи что-нибудь, что захочешь".

Мистер Фоули щедро вытаскивает горсть золотых галлеонов и засовывает в карман Брауна.

Браун не был так взволнован, как другие дети.

Достав золотой галлеон и рассмотрев его.

Он снова сунул его в карман.

Обычно дома у него по большому счету есть всё, что он хочет.

Он не мог придумать, что ещё ему нужно.

Но он не сказал, что собирается вернуть деньги.

Полезно иметь при себе немного денег.

Лучше этого, чем ждать, когда они понадобятся, и просить семью.

Это не то, чтобы экономить свои деньги.

Он тоже не ребенок, чтобы тратить их небрежно.

Семья сначала пошла в магазин Старого Тома.

Это, пожалуй, самое знаменитое место на Диагон-аллее.

Паб «Дырявый котел» был построен в XVI веке.

Основан Дейзи Доррич, его адрес — Диагон Лейн, 1.

После внедрения Закона о секретности волшебников.

«Дырявый котел» стал вратами между Диагон-аллеей и миром магглов.

Это также было первое место, куда приходили многие волшебники магглорожденные, когда впервые соприкоснулись с миром волшебников.

В начале XIX века бар «Дырявый котел» переживал трудные времена.

В то время маггловское правительство планировало построить Чаринг-Кросс. Согласно первоначальному плану, бар должен был быть снесен.

Тогдашний министр магии Фарис Спейвон считал, что такая участь «Дырявого котла» неизбежна и спасти его невозможно.

Однако сразу после того, как он закончил свою семичасовую лекцию по этому вопросу, Спейвон получил записку от своего секретаря о том, что все волшебники объединились.

Весь план дороги был пересмотрен с помощью огромного количества заклинаний забвения, оставив «Дырявому котлу» место в новом плане дороги.

То, что озадачило магглов-проектировщиков, это почему в проекте было пустое пространство, которое невозможно было обнаружить невооруженным глазом.

Таким образом.

Просто насколько популярен бар «Дырявый котел» в сообществе волшебников.

Альберт Фоули сердечно поприветствовал хозяина, Старого Тома.

"Том, бизнес идёт хорошо, налей мне стаканчик шерри".

Браун, а ты что будешь?".

"Я хочу тыквенный сок".

"Альберт, это твой сын! Не ожидал, что он уже такой взрослый!".

Старый Том мастерски достал вино из прилавка позади него.

Попутно беседуя с мистером Фоули.

Браун пристально рассматривал Старого Тома перед ним.

Волосы выпадают, зубов практически нет.

Борозды на их лицах, казалось, рассказывают их историю.

Спина тоже сгорблена.

Но такой старик.

Но он может щёлкнуть пальцами, чтобы разжечь печь, которая вот-вот погаснет.

Снова зажечь пламя.

Заклинание огня, очень простенькая маленькая магия.

Настолько простая, что по сути даже заклинание не нужно, чтобы её применить.

Однако даже такое маленькое заклинание можно легко выпустить без заклинания, это не так просто.

http://tl.rulate.ru/book/104104/3634398

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь