Готовый перевод Koushin: Konoha's Dragonborn / Коушин: Драконорожденный Конохи (Naruto/Наруто): Глава 4: Обезьяна-каге

Ага! Наруто исключили. Хотя не было никаких веских доказательств того, кто взорвал печь, Матрона просто искала повод, чтобы выгнать бедного парня из приюта. И она его выгнала.

Я тоже был близок к исключению, но, к счастью, у меня было несколько плюсов, которые позволили мне отделаться лишь легким наказанием. Я всегда охотно помогала по хозяйству, и Матрона ценила мою готовность помогать. На самом деле я просто оттачивала свои навыки, чтобы повысить уровень.

"Прости, Наруто". Я вздохнул, когда мы сидели на берегу реки. "Я бы тоже хотела жить с тобой, но не думаю, что пособия хватит на нас двоих".

"Мы всегда можем ловить рыбу здесь", - неохотно сказал Наруто. "Я даже в магазин без тебя не могу ходить. Они либо завышают цену, либо просто выгоняют меня".

"Вот почему я всегда здесь, чтобы помочь тебе с покупками, но кроме этого, я тоже беспомощен. Прости".

"Что вы сказали?" Голос прервал нас сзади, заставив нас обоих вздрогнуть и обернуться. Там стоял пожилой мужчина с козлиной бородкой и в простой одежде. Я сразу же узнал его, как только мой взгляд упал на него, но скрыл свой шок.

"Кто ты, старик?" испуганно спросил Наруто.

"Я просто старик, проходящий мимо", - ответил тот, выглядя разъяренным. "Может быть, вы объясните мне, почему вы не можете сами ходить по магазинам?"

"Все так, как я сказал". Владельцы магазинов либо отказываются продавать мне что-то, либо завышают цену. Если бы не Кошин, я бы давно умер от голода!"

Я увидел, как в глазах старика появилось желание убить, но он скрыл его в считанные секунды. "Так это, должно быть, и есть молодой Коушин, верно?"

"Может, представишься, прежде чем спрашивать, старик?" спросил я, притворяясь испуганным.

"Хохохо, ты прав. Я Сару. Я просто путешествовал и проголодался. Я почувствовал запах вкусной рыбы. Не поделишься со мной?" спросил Хокаге со смехом.

"Если ты голоден", - пробормотал Наруто и передал одну из рыбин на огонь. "Но у нас есть только столько, поэтому больше дать не можем".

"Ты идиот. Ты умрешь с голоду, если будешь раздавать свою еду". Я ударил его по голове, изображая разумного брата. Это был мой шанс обмануть Хокаге.

"Вообще-то, малыш, у меня есть право голоса в деревне. Как насчет того, чтобы увеличить твое содержание, чтобы вы могли жить вместе?" сказал Хокаге, доедая рыбу.

"Серьезно?" спросил Наруто, а я втайне усмехнулся. Я ожидал этого.

"Как мы можем тебе доверять?" спросил я. "Если я уйду из приюта, то никогда не смогу вернуться. Я знаю, что этот дурак поделится со мной своей едой, и мы оба умрем".

"Я обещаю тебе, юный Коушин". Сарутоби улыбнулся, как старый дед, и я почти попал под влияние его ауры. Почти.

"Как скажете". неохотно сказал я.

"ДА!" Наруто, напротив, прыгал как обезьяна. "Мы живем вместе!"

"Да, да. Успокойся." Я обнял его за плечи и передал одну из рыбок.

"Так вы двое - друзья с приюта?" спросил Сарутоби, пока я чувствовала, как его чакра прощупывает мое тело. Через некоторое время он разочарованно вздохнул.

"С тех пор мы лучшие друзья и братья!" взволнованно ответил Наруто. "Никто, кроме него, никогда не разговаривал со мной!"

"Это хорошо, что у вас такая близкая дружба. Я рад, что вы можете жить вместе". сказал Хокаге, когда мы доели рыбу. "Я уверен, что вы будете помогать друг другу".

"Тебе лучше поверить в это, старик!" с ухмылкой воскликнул Наруто. "Кошин - мой младший брат!"

"Это говорит тот, кто все время ведет себя как младший брат-дурак". Я вздохнул, погладив его по голове.

"Я больше тебя", - вызывающе крикнул Наруто.

"Всего на неделю", - ответил я.

"Но все равно!"

"Хахаха!" Хокаге от души рассмеялся. "Мне пора идти. Но мое обещание остается в силе. Юный Кошин, ты отправишься с юным Наруто, и сегодня вечером твое пособие будет доставлено".

"Спасибо, старик". Я поклонился, и он исчез. Наруто никогда не называл своего имени, но старик знал его. Наруто был слишком глуп, чтобы заметить это, а я не должен быть достаточно умным, чтобы заметить это. Так что на этот раз я пропустил это мимо ушей, старый козел.

"Пойдем домой, Наруто". Я улыбнулся. Наконец-то я достиг одной из своих целей.

Весь оставшийся вечер мы переносили мои вещи из приюта в дом Наруто. Все равно мне не так уж и много нужно было нести. Когда я вошел в его квартиру, то был ошеломлен. Она ничем не отличалась от помойки.

"Наруто, ты идиот!" Я еще раз ударил его по голове. Этот дурак уже неделю не убирается в своем доме.

"Что?" удивленно спросил он.

"Как ты можешь жить в этой помойке?" спросил я в гневе.

"Все не так уж плохо". сказал он, лениво усаживаясь на диван.

"Уборка! Сейчас же!"

"Но мне нечем убирать в доме. Я не могу их купить". сказал он со слезами на глазах.

"Почему ты не сказал об этом раньше, идиот". Я погладил его по голове и вышел из дома. Я добрался до магазина, где продавались чистящие средства, и прокрался в заднюю часть магазина. Внезапно тени поглотили меня, и мой цвет померк. В магазине было немноголюдно, а у кассы стоял покупатель.

Я взглянул на предметы. В отличие от игры, я мог видеть детали, не убирая их в инвентарь. Когда я внимательно присмотрелся, передо мной появилось название и подробная информация о предмете.

[Обычная швабра

Вес: 0,1 Стоимость: 30 ]

Конечно, предметы с дополнительными способностями тоже были показаны. Но у простой швабры отображались только вес и стоимость.

Я взял швабры, моющие средства и другие предметы и бросил их в инвентарь. О да, у меня была одна. Схватив брусок мыла, я подошел к кассиру. Хозяин подозрительно посмотрел на меня, а я - щенячьими глазами.

После пяти секунд пристального взгляда он улыбнулся и попросил деньги. Я заплатила и вышла из магазина с ухмылкой. Я совсем не чувствовал себя виноватым. Этот человек несколько раз выгонял Наруто, пока мы занимались покупкой вещей для приюта.

[Хитрость увеличена до 6]

[Речь увеличена до 25]

Я торговался с хозяином лавки о цене на мясо. У меня было не так много денег, но в конце концов я убедил его. Это принесло мне очко речи.

Придя в дом, я заставил Наруто убирать беспорядок, а сам отправился на рынок, чтобы украсть ингредиенты для приготовления ужина. Рыбы было мало, и она едва ли могла насытить наши растущие тела. Вернувшись с овощами и мясом, я принялся за готовку.

"Где рамен?" потрясенно спросил Наруто, закончив уборку. Он был так удивлен, увидев, что на плите есть что-то еще. Как будто в его доме можно было готовить только рамен. Неверие на его лице было... вдохновляющим.

"Ты не можешь есть рамен каждый день, Наруто. Ты должен есть овощи и мясо!" сказал я ему.

"Блин, это отстой". Он развел руками и сел, надувшись.

"О чем ты мечтаешь, Наруто?" спросил я со вздохом.

"Конечно же, стать Хокаге". взволнованно сказал он.

"А что такое Хокаге?" спросил я.

"Самый сильный шиноби в деревне, конечно же".

"И ты рассчитываешь стать сильным, просто поедая рамен?" спросил я.

"Да?" Он неуверенно ответил: "Нет?"

"Конечно, нет. Ты должен есть овощи и много мяса. Давай ешь, завтра мы сможем разыграть владельца магазина".

"Да! Ты лучший Коу!"

"Я знаю, знаю".

"Коу, почему люди так меня ненавидят?" снова спросил Наруто. Обычно, когда он задавал этот вопрос, я отвечал, что не знаю, но в этот раз все было иначе.

"Наруто, я могу ответить на этот вопрос, но не раньше, чем ты будешь уверен". Я ответил, доставая из рюкзака банку. Она была наполнена червями, которых мы использовали для рыбалки. "Подержи это, а когда будешь готов узнать наверняка, открой ее, и я расскажу тебе".

"Почему ты не можешь рассказать сейчас?" спросил он.

"Потому что ты еще не готов к этому". Я вздохнула. Я знала, что он хочет знать, я хотела, чтобы он знал. Но это только создаст дополнительные проблемы, ведь он был еще молод.

"Хорошо, я придержу это".

Не зная, что Наруто, АНБУ сильно вспотел из-за возможности того, что я проболтаюсь, но он вздохнул с облегчением, когда я этого не сделал. Но он ушел, чтобы сообщить об этом Хокаге.

***

"Коушин-кун, присаживайся". Старый козел позвал меня в свой кабинет, когда я шел по улице.

"Сандайме-сама". поприветствовал я.

"Не нужно быть таким формальным. Ты, по сути, брат Наруто. Значит, ты и мой внук. Можешь называть меня дедушкой, если хочешь".

"Спасибо, Хокаге-сама". почтительно ответил я.

Он выдохнул дым и опустил трубку в руку. "Знаешь ли ты, зачем я позвал тебя сюда?"

"Понятия не имею". Я ответил без всякого выражения на лице.

"Ты сказал Наруто, что, когда он будет готов, ты расскажешь ему, почему люди ненавидят его". Он пристально посмотрел на меня и продолжил. "А ты знаешь почему?"

"Кюуби." Я ответил только одним словом. Его глаза широко раскрылись, когда он посмотрел на меня.

"Откуда ты знаешь?" спросил он со злостью.

"Я не знала". Я ухмыльнулась. Он был шокирован, потом снова разозлился. Прежде чем он успел наброситься, я объяснила. "Я слышала, что люди называют его демоном-лисом, демоном и другими подобными именами".

"Продолжай." приказал Хокаге.

"Я просто подозревал, что люди ненавидят его из-за Кьюуби, но не знал, как это связано с Наруто. Я думал, что это может быть из-за того, что его родители как-то связаны, но вы и некоторые джонины не ненавидят Наруто, так что это должно быть что-то другое. Но когда я увидел твою реакцию, то понял, что это связано с Кюуби и Наруто, так что остается два варианта. Либо Наруто - воплощение Демона-лиса, что невозможно.

Наруто хоть и крайне глуп, но не способен на зло. Остается только один вариант. Наруто несет в себе Демонического Лиса. Пока не знаю как".

[Речь увеличена до 30].

Хокаге смотрел на меня с недоверием. Он не знал, мог ли ребенок моего возраста прийти к такому результату или сделать такой вывод, но опровергнуть мои утверждения ему было нечем. Не то чтобы мои слова были слишком сложными, но и не являлись чем-то секретным. Большая часть деревни уже знала об этом, просто было запрещено делиться. Что было крайне глупо.

"Ты расскажешь Наруто?" спросил он через некоторое время.

"Когда он будет готов, скажу". Я кивнул.

http://tl.rulate.ru/book/104158/3640677

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь