Готовый перевод The spell returns to battle: Gojo family swordsmith refuses to be cut in half / Заклинание возвращает в бой: Мечник семьи Годжо отказывается быть разрубленным пополам: Глава 21

Годзё взглянул на Годзё Пламя и понял, что в семье есть "фракции проклятых" и "фракции стариков", и для него обе фракции на самом деле были его сторонниками.

Единственное различие между двумя фракциями заключается в том, что Проклятая Фракция враждебна к Годзё Наруто и всегда верила, что Близнецы - это проклятие.

Фракция стариков, с другой стороны, полностью следует идеям хозяина семьи и не питает враждебности к Годзё Мину, но не обращает на него внимания, проявляя некоторое равнодушие.

Однако из-за инцидента с рассечением, произошедшего неделю назад, многие члены старой школы узнали, что думает глава семьи, и их отношение к Годзё Мину изменилось.

В то же время за это время они узнали, что кузница взрывалась четыре раза, и каждый раз думали, что хозяин жестоко накажет Годзё Наруто.

Глава семьи лишь мягко поговорил с ним и как можно быстрее отремонтировал кузницу, что заставило их полностью осознать, насколько важен Годзё Мин в глазах хозяина семьи в это время.

Более того, главная опора проклятой фракции, Годзё Мгновенный, начал лично обучать Годзё Мина кэндо, и такого рода вещи подорвали воображение многих стариков.

Поэтому с неделю назад многие ветераны поняли, что Годзё Наруто необычный.

- [Если Годзё Годзё и Годзё Мин действительно чрезвычайно талантливы, то о будущем семьи Годзё больше не придется беспокоиться, - такая мысль была у старой школы на месте.

Однако у них не было никакого голоса на этом собрании сейчас, они могли лишь наблюдать, как пятеро Годзё Пламя готовятся провести это собрание Семей Заклинателей.

Из-за громкого голоса пяти Годзё Пламя Годзё Мин вышел из задумчивости.

Он видел, как все взгляды сфокусировались на нем и Годзё Годзё, и тоже понял, что вечеринка вот-вот начнется официально.

Он держал Рукав в руке, Шираюки, отступил на шаг назад и уступил сцену Годзё.

На этом собрании все пришли посмотреть на Годзё Годзё, а его псевдо-шесть глаз зачастую были лишь добавлением.

Под представлением Годзё Пламя Годзё Годзё узнал имена трех человек, за которыми следовал Годзё Наруто.

- Дом Итидзин.

- Отоку Турист.

- Зен-ин Шиер.

Годзё Годзё мало знаком с семьей и Отоку, но о семье Зен со схожим названием, как и Годзё, Годзё Годзё слышал.

Сила заклинаний, исходившая от тел Итидзин Карасу и Отоку Туриста, позволила Годзё ясно почувствовать их потенциал.

Неудивительно, что этих двоих заметил Годзё Мин, но почему также заметил Зен-ин Шиера?

Очевидно, что этот Зен-ин обычный человек.

Годзё Годзё не почувствовал ни малейшей силы заклинаний от тела Зен-ин Шиера!

- [Действительно странно, что Наруто имел в виду в своих словах ранее?] Почему Наруто почувствовал, что подружится с Зен-ин?

...

Как и ожидал Годзё Мин, Годзё Пламя сосредоточился только на пяти просветленных, а на него самого не обратил практически никакого внимания.

Однако это никак не повлияло на Годзё Мина.

Его конечная цель здесь — познакомиться с Зен-ин Шиером, и было приятным сюрпризом, что в его семье оказались туристы Итидзин и Отоку.

Поэтому, как только вечеринка перешла в свободный режим, он сразу нашел Зен-ин Шиера.

- Шиер!

Обращение Годзё Наруто немного даже шокировало Зен-ин.

- Шестиглазый выкормыш семьи Годзё?

Зен-ин Шиер не ожидал, что Годзё Мин напрямую назовет его по имени, и по катане в руке Годзё Нару тоже определил его личность.

- Мелкий призрак, ты даже знаешь мое имя! Годзё Наруто, в чем дело?

Зен-ин Шиер слегка приподнял брови и посмотрел на Годзё Мина.

Вокруг Зен-ин Шиера собрались остальные члены семьи Зен-ин, и у них не было тех же чувств, что и у Зен-ин Шиера, поэтому они не запомнили особенности Годзё Наруто.

Увидев появление Годзё Нару, они ошибочно приняли Годзё Нару за просветленного Годзё Годзё.

- Молодой господин Годзё, я предлагаю вам не контактировать с этим человеком! Он носитель небес и проклятий, отброс, без малейшей силы заклинаний в себе, и недостоин быть с таким великим человеком, как вы, - вдруг заговорил Зен-ин Шинсуке, вставившись в разговор между Годзё Нару и Зен-ин Шиером.

Такое невежливое действие заставило Годзё Мина слегка нахмуриться, он немного заинтересовался личностью этого человека.

К тому же, почему Зен-ин даже и не подумал это опровергнуть?

- Кто ты? Почему вмешиваешься? - Годзё Мин нисколько не сберег лицо Шинсуке Зен-ин, из всей семьи Зен-ин его заботил только Зен-ин Шиер, а все остальное было вне его внимания.

Увидев, что Годзё Мин не знает, кто он, выражение Шинсуке Зенина застыло.

По его мнению, как самый талантливый среди молодого поколения семьи Зен, как Годзё мог его не знать?

К тому же, пять Годзё Пламя только что представили его.

Почему этот шестиглазый перед ним может запомнить Зен-ин Шиера, но не может запомнить его имя?

На лице Шинсуке Зенина появился намек на гнев.

- Молодой господин Годзё, я Шинсуке из Академии Зен, и я представитель семьи Зен-ин в этот раз, - из семейного этикета Шинсуке Зен-ин сохранил спокойствие и снова представился.

Годзё выслушал имя и поискал его в памяти.

Ну, имя действительно не слышал.

В оригинальной сюжетной линии о нём даже нет намека на существование.

Это также означает, что в будущем этот человек либо опустится до посредственности, либо может умереть в молодости.

- Зен-ин Шинсуке, верно? Я особо не знаком.

Годзё кивнул Шинсуке Зен-ину и снова уставился на Зен-ин Широ.

У него очень ограниченное время, и нет времени тратить его на несущественных людей.

В то же время, как упали слова, Годзё Мин протянул свою недоразвитую правую руку Зен-ин Шиеру.

- Зен-ин Шиер, я считаю, что ты очень хороший! Давай дружить.

Полное пренебрежение и дифференцированное отношение Годзё мгновенно разожгли эмоции Шинсуке Зен-ина.

А Зен-ин Шиер смотрел на протянутую маленькую руку Годзё Мина и лично почувствовал себя немного сбитым с толку.

Что происходит? Как шестилетний ребенок может хотеть дружить с ним?

Зен-ин Шиер потрогал свое лицо, его сердце полно сомнений, он что, так нравится детям?

Хотя он и не настолько уродлив, его выражение лица, наверное, тоже должно отталкивать людей, верно?

Такое полностью выходило за рамки его ожиданий.

Однако с точки зрения Годзё он собирался пожать руку Зен-ин Шиеру, а для жизни этого Небесного Тирана лучше было поучаствовать в этом утром.

Стоит ему подружиться с Зен-ин Шиером, то все последующие контакты тоже обретут тему для общения.

Однако пока Зен-ин Шира колебался, как реагировать на Годзё Нару, проигнорированный Годзё Нару Зен-ин Шинсуке снова прервал процесс сближения Годзё.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/104219/3640701

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь