Готовый перевод The Prime Minister’s Wife Is The Richest Woman / Жена Премьер министра самая богатая женщина: Глава 7.2

Глава 7.2

Глава семьи Фэн, господин Фэн, был за пятьдесят. Он всё ещё здоров и умел ладить с людьми. Сейчас он официально навещал банкет цензора, был в фаворе у наследного принца и ценим императором. Можно сказать, он новый фаворит при дворе.

Семья Фэн очень высокого мнения о себе. Хоть Четвёртая госпожа Фэн и отметила совершеннолетие, её замужество ещё не решено.

Семья Фэн хочет хорошенько выбрать.

Цзи Юньси пришла сегодня именно по этому вопросу.

Четвёртая Фэн считала её заклятым врагом, но Цзи Юньси никогда так не думала.

По её мнению, кроме родственников, все отношения в мире - только ради выгоды.

Она говорит только о выгоде.

В книге она участвовала в наборе вместе с этой Четвёртой Фэн.

Из-за того, что Цзи Юньси была выбрана, Четвёртая Фэн досталась Святому Императору как жена князя второго ранга, оказавшись вдали от гаремных интриг.

Но сейчас Цзи Юньси, конечно, не позволит себе попасть в гарем наложницей.

Без её участия Четвёртая Фэн обязательно будет выбрана.

Семья Фэн займёт место её семьи Цзи и станет первой ареной противостояния Пятого принца и Наследного.

Как член партии, работающий на Наследного принца, Цзи Юньси не хотела, чтобы члены его партии убивали друг друга, пока Пятый принц просто сидит и пожинает плоды.

Поэтому, после того как посидела немного, она встала из-за стола и пошла искать Четвёртую Фэн.

Четвёртая Фэн отдавала слугам распоряжения насчёт перемещения тортов. Она бросила взгляд на Цзи Юньси и сказала: "Зачем ты ищешь меня, старшая сестра?"

Цзи Юньси подумала о характере Четвёртой Фэн и, опасаясь, что будет хуже, опустила глаза, немного подумала, а затем немного свернула тему:

"Похоже, сестра считает, что мой жених - плохой выбор?"

Заговорив об этом, Четвёртая Фэн оживилась.

Цзи Юньси всегда была очень упрямой. Если её колкостями задеть, она будто не понимает, не злится и не принимает это близко к сердцу.

Четвёртая Фэн часто чувствовала, что бьётся головой об стену, и её сердце было очень неудовлетворено.

Ещё больше раздражало, что Цзи Юньси никогда не ставила себя под сомнение.

Она нисколько не раскаивалась в странных вещах, которые делала.

Но сейчас Цзи Юньси фактически задумалась и даже конкретно спросила, не ошиблась ли она в выборе?

Четвёртая Фэн лицемерно улыбнулась: "Раз старшая сестра пришла спросить меня, то я просто скажу прямо, ладно? Я ради пользы старшей сестры. Не сердись после того, как услышишь".

Цзи Юньси кивнула: "Не беспокойся, сестра. Говори откровенно".

Четвёртая Фэн с ноткой насмешки сказала: "Старшая сестра, твой выбор не просто плох, а ужасен! Я знаю, родители старшей сестры ушли рано, и никто не уделял должного внимания твоему замужеству, но разве ты не понимаешь принципа брака равных, старшая сестра? То, что ты сделала в день снежного банкета, даже я, твоя младшая сестра, стыжусь за тебя! Старшая сестра недурна собой, но как же мозги..."

Остальное Четвёртая Фэн не стала продолжать, но и так ясно выразила всё своими насмешливыми глазами.

Цзи Юньси посмотрела на хорошенькую надменную девушку напротив: "По мнению сестры, какого мужа хочет выбрать для себя сестра?"

Четвёртая Фэн смотрит на бесстрастное лицо Цзи Юньси и чувствует, что та сердится.

Пусть злится. Чем сердитее, тем приятнее ей.

Фэн Сы гордо сказала: "Конечно, самого благородного мужчину в мире".

http://tl.rulate.ru/book/104303/3653706

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь