Готовый перевод Harry Potter x Reincarnated as a slime / Гарри Поттер x Перевоплотился в слизь: Часть 19:достал яйцо

Итак, это происходит в ранобэ, кто-то сделал из этого комикс, и мне это нравится, это здорово, так что наслаждайтесь этим

Теперь к истории

После того, как остальные столкнулись со своими драконами, настала очередь Римуру, и его сразу же чуть не взорвало огнем. Инстинкт срабатывает, и он прячется за камень.

Римуру: ДУРА, ЭТО ДУРА, Я НЕ МОГУ НАВИДЕТЬ ДРАКОНОМУ, НАША ЦЕЛЬ - ПОЛУЧИТЬ ЭТО ЗОЛОТОЕ ЯЙЦО, И почему у меня такое чувство, будто я уже говорил все это раньше.... Странно, погодите..... Идея~

Римуру выходит из-за камня и двигается так, как будто собирается бежать к нему и схватить яйцо, прежде чем на него немедленно нападет драконье пламя, которое охватит его полностью. У всех расширились глаза, кроме тех, кто пришел с Римуру.

Римуру: А теперь вишенка на торте.

Римуру издает крик, как будто его готовят и сгорают заживо, в то время как несколько студентов затыкают уши и отводят взгляд, глаза Дамблдора расширяются еще больше, когда он собирается встать, прежде чем дракон прекратит атаку, и Римуру стоит совершенно нормально, пока он потягивается.

Римуру: прости, я уснул, что происходит

Дамблдор: это... невозможно.

Вельдора: ХАХАХА ХАХАХА

Римуру: ой, точно, яйцо

Римуру делает шаг вперед, когда дракон издает громкий рев, заставляя некоторых зрителей вскакивать со своих мест, поскольку Римуру выглядит раздраженным.

Римуру:...грубо

Римуру выпускает свой Юки прямо на дракона, который начинает тявкать и пытается уйти от Римуру.

Римуру: нет нет нет прекрати это прямо сейчас

Дракон делает это

Римуру: теперь садись

Дракон делает это

Римуру: перевернуться

Дракон пытается это сделать

Римуру: хорошо хорошо

Глаза зрителей широко раскрыты в шоке, как это могло быть возможно, он заставил одно из самых могущественных и гордых существ в их мире вести себя как щенок... хотя хорошо обученный щенок Римуру подходит и берет яйцо, а дракон смотрит как он нюхает его, прежде чем выглядеть радостным

Римуру: ... О, теперь ты чувствуешь это, черт возьми.

Римуру затыкает голову рукой, шокированный тем, как этому дракону понадобилось осознать, что он сам настоящий дракон, дракон подталкивает голову к Римуру, который гладит его, Римуру затем смотрит на толпу

Римуру: Я получил яйцо.

Римуру поднимает яйцо, и тишина - это все, что его встречает, пока дракон не выдыхает огонь в воздух, и чувство смерти не накрывает их, только тогда они все начинают хлопать.

Ремуру:... А?

Пропуск времени

Римуру сидит в своей комнате, к счастью, с учениками все в порядке, а он просто смотрит на яйцо.

Римуру: У меня такое чувство, что ты мне не понравишься.

Яйцо лежит в его руках неподвижно

Римуру:... И, возможно, мне следовало быть немного менее... Эффектным.

Воспоминание

Римуру пытается вернуться в свою комнату, но его засыпают вопросами о том, как он сделал то, что сделал. Римуру вздыхает про себя.

Римуру: волшебство вот как

Студент: но никакая магия не может этого сделать.

Римуру, ну, я не имел в виду волшебство этого мира.

Увидев возможность, когда все выглядят ошеломленными, Римуру ускользает, а ученики пытаются догнать его и задать новые вопросы.

Конец воспоминаний

Дамблдор сидит в своем кабинете, на его лице отражается шок, который не покидает его с момента следа.

Дамблдор: Я не знаю, что он сделал... Но если бы это не сработало, его бы убили снова, и снова это была бы моя вина. . . . .

Продолжение следует

http://tl.rulate.ru/book/104317/3669907

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь