Готовый перевод Hadrian Black: The Other Twin / Адриан Блэк: Другой близнец.: ▶. Часть 9

"Мистер Олливандер, мы пришли за палочкой Дэниелса!" - гордо заявил Джеймс, двигаясь прямо к началу небольшой очереди. Дорея уже собиралась наброситься на него, когда я положил руку на ее руку, останавливая ее. Публичный спор между двумя старыми семьями никому не принесет ничего хорошего.

"Гарри!"

Я улыбнулся сестре и подхватил ее на руки, когда она бросилась ко мне. Она была главной причиной того, что мы возобновили контакт с домом Поттеров. Я не собирался позволить им игнорировать эту очаровательную девочку. И моя приемная мать тоже не собиралась этого допустить, настаивая на том, чтобы у меня было достаточно времени для общения с Розой. Не стоит и говорить, что мы быстро и крепко сблизились.

"Адриан". Дэниел протянул руку, которую я пожала.

"Как ты, Дэниел?" спросил я, все еще держа сестру за другую руку. "Тренируюсь, тренируюсь, тренируюсь. Я собираюсь одолеть все классы". Хотя в тот момент я сильно сомневался в этом, мастерство моего брата в заклинаниях нельзя было отрицать.

"Адриан... я рада снова тебя видеть". Я кивнула в сторону матери.

"Надеюсь, вы в добром здравии, леди Поттер". Это была вся любезность, на которую я был способен. У меня... как уже говорилось, долгая память.

"Гарри..." - сказал Джеймс, повернувшись ко мне. Я проигнорировал его. Я знал, что это некрасиво по отношению к нему. Но мне было позволено это сделать, так как он был главой дома, а я - нет.

"Заберите палочку своего сына, лорд Поттер. Вы заставляете ждать половину магазина". Дорея сделала выговор, заставив меня улыбнуться.

Я наблюдал за ними, пока Трейс и Дафна показывали маленькие фокусы, чтобы развлечь мою сестру. Точно так же, как я делал это в первую нашу встречу.

Холли, 11 дюймов с сердцевиной из пера феоникса. Я не удивился, что он был мальчиком Дамблдора. Я опустил голову и посмотрел на других учеников и родителей. Олливандеру потребовалось немало времени, чтобы найти палочку моего брата. Моя будет намного быстрее, ведь я заказал палочку на заказ. Сто галеонов были потрачены не зря.

Коробка, в которой хранилась моя палочка, слегка вибрировала, когда Олливандер выносил её из задней комнаты. Поттеры остались позади, видимо, желая поглазеть. Он откинул крышку и обнажил темно-коричневое дерево. "Тринадцать с половиной дюймов, мистер Блэк. Трость и перо Громовержца. Могу ли я сказать, что от вас можно ожидать великих свершений. Действительно великих". Поскольку он только что произнес подобную речь моему брату, мне было не до того. Я протянул руку, и палочка щелкнула. Эфес был гладким, но окутанным личиной моей знакомой змеи Лутайн. Выскользнуть из моей руки было невозможно.

"Спасибо, что приготовили это для меня, сэр". Олливандер улыбнулся, но покачал головой.

"У каждого из нас есть свое призвание в жизни". Мы расплатились, и он поспешил обслужить следующего клиента.

Большую часть дня мы провели с семьей Гринграссов и Дэвисов. В конце мы поужинали в нашем любимом китайском ресторане. Кто сказал, что породистые собаки не могут ходить в ресторан?

Обе девочки поцеловали меня в щеку под пристальным взглядом мамы. Я заставил их хихикать в ответ.

"Тебе нравятся девушки Адриана?"

"Я хочу", - сказал я, широко улыбаясь. В конце концов, они были моими большими друзьями. Она улыбнулась, снова взяла меня за руку, и мы аппарировали домой.

Там мне рассказали о брачных контрактах, которые многие чистокровные заключают и по сей день. Дорея сообщила мне, что у большинства девушек, которых я знала, были брачные контракты. Только после этого она рассмеялась над моим испуганным выражением лица.

"Не волнуйтесь, это всего лишь базовые контракты, скорее мера безопасности против других семей чистокровных, пытающихся провернуть какое-нибудь забавное дельце, чем что-то, связывающее вас двоих. И еще... Я открою тебе секрет относительно этих контрактов и магических контрактов в целом. Никто, и я имею в виду никто, не может заключить обязывающий контракт с несовершеннолетним ребенком. Все родители, которые рассказывают своим дочерям или сыновьям об обязательных брачных контрактах, просто набивают себе цену. Они надеются, что к тому времени, когда наступит срок, обе "стороны" найдут общий язык. Контракты, магические или иные, требуют вашего согласия. Любой чистокровный родитель, не знающий этого, скорее потеряет свою собственную магию, чем избавится от магии своих детей".

"Значит, контракты заключаются после рождения?" спросила я, чувствуя, как с моих плеч сваливается огромный груз.

"Чушь собачья". Она выразительно махнула рукой. "Магия или нет, но контракты так не работают. Представьте, что я могу сделать со своей семьей, если смогу использовать отпечаток чужой магии с небольшим количеством ухищрений, чтобы создавать обязательные контракты не только для нынешнего поколения, но и для следующего. Это был бы хаос. Я не только смогу заставить их делать все, что захочу, но и отберу у них все". Я улыбнулся: она, конечно, была права. Естественно, это не помешает некоторым невеждам стать четвертым чемпионом на определенном турнире на четвертом курсе...

Итак, на чем я остановился? Правильно! На первом курсе.

Я смотрел, как поднимается пар от старого Хогвартс-экспресса, и это одновременно впечатляло и разочаровывало. Маглы достигли гораздо большего в развитии технологий, чем мы. Мне не пришлось долго ждать, пока юная Гермиона Грейнджер присоединится ко мне на платформе.

Я помню, что она так нервничала, что у нее дрожали ноги. "Гермиона." сказал я, привлекая ее внимание. "Адриан! Слава Богу!" Пытаясь подавить смех, я быстро обнял ее. Девушка выглядела совершенно испуганной. Я не винил ее. Большинство новых одиннадцатилетних учеников никогда не проводили много времени вдали от родителей. Впервые в жизни они окажутся без них.

"Так... достаточно спокойно, чтобы сесть на поезд?" Ухмыльнувшись на мгновение, она быстро кивнула и присоединилась ко мне.

Моя мама ждала нас у двери, и мы снова обнялись. "Это твой первый шаг во взрослую жизнь. Ты будешь проводить в школе больше времени, чем дома, и скоро твои друзья станут для тебя более знакомыми, чем я..." - сказала она мне со слезами на глазах. Я крепче сжала старшую ведьму. "Я всегда буду любить тебя, мама. Ничто и никогда не изменит этого". Она провела руками по моей мантии, расправляя ее.

http://tl.rulate.ru/book/104566/3961622

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь