Готовый перевод Harry Potter’s God of Law / Бог закона Гарри Поттера: Глава 12

Месяц встречи с Дамблдором подходит к концу в мгновение ока, и за эти полмесяца Чжэн Фань сильно изменился по сравнению с тем, каким он был, когда впервые пришел в этот мир.

Старая деревянная дверь "Кровавого бара" со скрипом открылась, и несколько волшебников, сидящих внутри, повернули головы, чтобы посмотреть, кто вошел.

Увидев, что вошедший - ребенок в мантии, все отвернулись и поспешно сделали вид, что ничего не заметили.

Вернувшийся недавно из-за границы волшебник, увидев эту сцену, немного странно наклонился к уху своего собутыльника за столом: "Эй, братан, что происходит, почему вы все не сказали ни слова, когда этот маленький дьявол вошел?"

Услышав это, его собутыльник настолько испугался, что отодвинул стул и немного отдалился: "Если ты хочешь умереть, не тяни меня за собой".

"А?" Странно моргнул волшебник, который говорил, и в этот момент Чжэн Фань уже сидел перед стойкой бара, поскольку стулья бара были предназначены для взрослых, он хотел подняться немного хлопотно, он должен был сначала использовать уменьшающие чары, чтобы опустить стул, но этот несколько забавный ход ни у кого не вызвал смеха.

Причина очень проста, месяц назад, когда Чжэн Фань впервые пришел в "Кровавый бар", один волшебник получил хороший урок от Чжэн Фаня прямо на месте, потому что он смеялся над ним за то, что он не мог сидеть на стуле, даже хозяин бара, Бейлс, не мог гарантировать, что он мог остановить его в то время.

Чжэн Фань достал из-за спины холщовую сумку и вытащил из нее палочку и голову, запечатанную кубиками льда.

В тот момент, когда я увидел эту голову, в баре раздался шум, вызванный тем что им нечем дышать.

Чжэн Фань проигнорировал их и посмотрел прямо на старика в баре.

"Расчетная миссия, Бейлс, это Иван Брюэр, которого ты хотел".

"Иван Брюэр?!"

"Это действительно он..."

"Человек, который три года числился в списке охотников за головами, а его способности к побегу и противодействию обнаружению сравнимы со способностями топового волшебника, и его на самом деле убил он..."

"Достоин того, чтобы быть "призрачным убийцей". Это третий высокоуровневый волшебник, которого он выследил, и если так будет продолжаться, боюсь, он скоро станет убийцей номер один в "Кровавом баре".

Среди шепота волшебников хозяин бара Бейлс спокойно осмотрел голову и палочку, чтобы убедиться, что это не подделка методом трансфигурации, а затем кивнул.

"Две тысячи галлеонов, уже хранятся в Гринготтсе, это ключ, вы можете пойти к гоблинам и забрать его".

"Спасибо". Чжэн Фань одолжил ключ и приготовился уходить.

В этот момент волшебник, сидящий в углу, внезапно встал: "Пожалуйста, подождите!" Призрак!"

Чжэн Фань медленно повернул голову и посмотрел на волшебника, заговорившего.

Это был мужчина средних лет, его лицо было скрыто в капюшоне и было нечетким - все, кто приходил в "Кровавый бар", были такими, включая самого Чжэн Фаня, волшебник выглядел нервным, он запаниковал и вытащил ключ из своей мантии: "Я, я прошу вас выполнить задание, вот все мои сбережения, восемьсот двадцать один галлеон, пожалуйста, помогите мне положить его..."

"Ах, насчет этого, простите, я не буду брать на себя задачу в этом году". Чжэн Фань поднял руку и сказал.

"Что?" Услышав это, волшебники выразили удивление.

С начала деятельности до сегодняшнего дня "призрачный убийца", который ни разу не провалил убийство, на самом деле простаивает в течение года?

Бейлс в баре тоже выразил любопытство: "Призрак, ты прячешься от внимания?"

"Нет, я пойду учиться в школу". Серьезно сказал Чжэн Фань.

"... Что? Бейлс растерялся.

"Я сказал, что собираюсь в школу, в этом году мне исполнилось 11 лет, мне прислали уведомление о поступлении в Хогвартс, а когда у меня будут рождественские каникулы, я найду вас, ребята, чтобы отпраздновать". После этих слов Чжэн Фань прямо вытолкнул дверь.

Все в комнате: "..."

Волшебник, который говорил сначала, ошеломленно огляделся.

"Это... Только что человек, убивший волшебника-старшего, сказал, что собирается в Хогвартс? Ему было одиннадцать?"

“…… Если бы тогда мы не угодили под Проклятье Смятения, так бы и было. Волшебник рядом с ним также был ошеломлен.

«Да ладно шутишь?! На несовершеннолетних волшебников Министерство магии ставит маячки отслеживания, как он смог убить стольких волшебников, находясь под ограничениями маячков?» — не смог не закричать тот.

«Может быть, у его семьи есть какая-то секретная техника, которая позволяет снимать маячки».

«Это я как-то не слышал про такую секретную технику».

«А сколько тебе лет?»

В трактире по-прежнему было шумно, как и прежде.

А Чжэн Фань, уже заполучивший ключ от хранилища волшебного банка «Гринготтс», направился прямиком к работающему гоблину, вытащил ключ: «Я открою хранилище».

«Гм… Хранилище, на которое подал заявку мистер Бэйлз всего несколько дней назад, похоже, мистер Призрак снова выполнил крупный заказ». Гоблин немного трепетно произнес, вышел из-за стола и повел Чжэн Фаня в подземный проход.

Сокровища «Гринготтса» все хранились под землей, в запутанных подземных огромных пещерах были открыты небольшие хранилища, в которых таились не только естественные опасности, но и многие ужасающие существа, заклинания и ловушки. Не из числа персонала туда попавший, боюсь, не имеет шансов выжить.

Чжэн Фань теперь также стал частым гостем в «Гринготтсе», за месяц, выполняя задания, он заработал уже десятки тысяч галлеонов, а это миллион юаней, в эту эпоху покупательная способность денег все еще очень высока, перенеси его в современные времена, Чжэн Фань по объему финансовых средств уже абсолютный мультимиллионер.

Вот такая у людей скорость зарабатывания денег.

Сидя в шахтерской вагонетке гоблинов, Чжэн Фань быстро изъял из хранилища две тысячи галлеонов и перевел их на собственный счет.

Перед тем, как уйти, он взял еще немного денег, положил в рюкзак, и вернулся в зал «Гринготтса».

Как только Чжэн Фань собирался выйти из «Гринготтса», он вдруг увидел, как в здание вошел человек, одетый в такой же плащ, как и у него.

Этот человек вызвал у Чжэн Фаня непонятную ему до боли знакомую эмоцию, словно он уже видел его где-то.

Он включил «Орлиное зрение».

Два лица внутри плаща, одно за другим, заставили Чжэн Фаня невольно причмокнуть губами.

В «Гринготтс» пришел Волдеморт.

Что ему тут нужно?

Точно ничего хорошего.

Если в «Гринготтсе» неприятности, какая тебе разница?

Воспользоваться неразберихой, само собой!

Поразмыслив над этим, Чжэн Фань усмехнулся, вышел из «Гринготтса», а затем растворился в воздухе.

http://tl.rulate.ru/book/104579/3841001

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь