Готовый перевод Harry Potter and the Old Ones / Гарри Поттер и Древние: Глава 2

Внезапно все исчезло и воцарился мир.

Изменения ушли.

Неистовый лепет и крики пропали.

Непонятная картина исчезла.

Сцена в библиотеке будто переключена на другую сцену неумелым редактором.

Тира все еще держал пальцами корешок книги, направляя пальцы к «Тексту Лалайе» предыдущей книги «Тайное учение Сюаньцзюня в семи главах».

Тира был ошеломлен в течение нескольких секунд, а затем убрал свои пальцы от книжной полки, словно обжегшись горячим паяльником.

Он вспомнил все только что.

«Тайное учение Сюаньцзюня в семи главах» внезапно вылетело из книжной полки, безумное бормотание, непонятные картинки и ужасающие физические изменения.

Внезапно все вернулось к тому, что было несколько секунд назад, когда его пальцы еще не коснулись «Тайного учения Сюаньцзюня в семи главах».

Тира тяжело дышал, поднял левую руку, чтобы вытереть холодный пот.

«Моя рука...» На левой руке Тиры вместо мизинца торчали только белые кости. Хотя эти фаланги можно было свободно сгибать в соответствии с его волей, было очевидно, что его переход из опасности в безопасность только что не обошелся без потерь.

«Хуу~» Тира глубоко вздохнул.

То, чего он больше всего опасался, все же произошло.

Он действительно прошел.

Более того, он попал в мир Ктулху.

Сразу после того, как он прочитал свитки, он был немного озадачен словами «Верховная богиня», «Бог снов», «Безумные близнецы» и т.д.

Теперь он может быть уверен.

«Это действительно опасно». Тира не мог не усмехнуться.

«Я думал, что это будет городской король-солдат, повелитель деловых войн и т.д., кто пришел, но я не ожидал, что это будет мировоззрение Ктулху, так что я могу только быть честным...»

Сказав это, Тира на мгновение ошеломленно замер.

В его сознании внезапно что-то появилось.

Это какой-то чистейший навык.

Как будто он репетировал этот навык тысячи раз, это был навык, который был готов к действию по желанию.

Тира немного указал рукой в воздухе.

Между его ногтями выросла черная волоскоподобная нить, становясь все длиннее и длиннее.

Когда нить выросла до десяти сантиметров длиной, она внезапно вышла из-под его ногтей и легко приземлилась на деревянный стол.

С падением этой пряди волос Тира почувствовал легкость во всем теле, его умственное головокружение и дискомфорт исчезли вместе со старыми и новыми шрамами, которые он получил до пересечения.

За исключением того, что его желудок все еще пуст, его нынешнее физическое состояние можно назвать здоровым.

Но с отпадением черной нити, хотя головокружение У Мумина и прошло, он все еще чувствовал вялость.

Этот навык называется Проклятый червь.

В то же время он получил еще один навык, который называется Мастер общения Морских звезд.

Проклятые черви могут сгущать урон, болезнь и проклятия на себе или других в червя с полуживыми свойствами. Этот червь лучше всего имплантировать в течение 24 часов в других существ, в противном случае он снова вернется на себя.

У этого проклятого червя нет возможности отклонить физический голод, истощение и умный упадок.

Еще один способ общения — войти в контакт с повелителем Моря звезд — поймать некоторые ритуалы и проецировать его душу в указанное море звезд, чтобы он мог получить сверхчеловеческую магическую силу.

Конечно, делать так — это почти полностью отдавать себя неизвестному злу в звездном небе.

В мире Ктулху большая сила означает большую опасность.

Общение с повелителем Моря звезд может сделать людей богами на месте, но в то же время и погубить их на месте.

Так же, как У Мумин только что, если бы не та неизвестная сила, он, возможно, стал бы массой клеток, лишенных власти и себя.

Тира решил прекратить возиться и переключил свое внимание на свиток пергамента.

Книги в тех гротах на самом деле слишком опасны. Хотя на этих пергаментах также могут быть записаны запретные знания, с точки зрения вероятности он гораздо реже рискует погибнуть, читая пергаменты, чем напрямую читая те книги.

Но он не мог удержаться, чтобы не прочитать их. Что страшнее этих знаний, так это то, что он ничего не знает, поэтому может нарушить табу, даже не осознавая этого.

И благодаря только что проведённому случайному чтению он догадался, что это должно быть что-то вроде исследовательского журнала бывшего владельца этой библиотеки.

Однако из соображений безопасности Тиера не прочитал весь текст, а только первые и последние абзацы каждого пергамента, а среднюю часть прочёл лишь понемногу, убедившись, что это не несёт опасности.

Из-за этого скорость чтения Тиеры значительно снизилась.

Некоторые пергаменты он просто просмотрел в начале и сразу же прошёл мимо, не потому что там могла быть опасность, а потому что, взглянув на их начало, он сразу понял, что это записи экспериментов. Как студент-естественник, он всё-таки умеет их определять. Ему не терпится ознакомиться с записями экспериментов бывшего владельца, а нужно выяснить, где это место и какие там табу, чтобы не опрокинуть машину снова.

Тиере понадобилось около четырёх-пяти часов, чтобы прочитать семь пергаментов, но он в целом понял, что происходит.

Бывшего владельца этой библиотеки звали Мерлин.

Это легендарный величайший британский маг Мерлин.

Но эту библиотеку построил не Мэй Лин. Мерлин, как и он, тоже был чужаком. Тогда он был просто обычным деревенским мальчиком. Он случайно упал в долину, когда пас овец.

Как говорится, если не умрёшь, то обязательно повезёт, и под обрывом должны быть тайны.

Мерлин нашёл это здание в форме перевёрнутой пирамиды, когда искал выход. Он вошёл в библиотеку через верх перевёрнутой пирамиды. С тех пор и родился великий легендарный маг...

А это кольцо было создано после того, как Мерлин прославился. Это кольцо портала. Когда Мерлину было более 600 лет, он переместил эту перевёрнутую пирамидальную библиотеку в долине в Англии на десятки тысяч световых лет на планету, которая очень похожа на Землю, и создал этот портал-кольцо. Пока ты держишь кольцо и примерно произносишь заклинание, скрытое в надписи на кольце, ты можешь отправиться в эту библиотеку.

Согласно исследованиям Мерлина, он полагал, что создателем этой библиотеки должна быть Великая раса Ит. Это была одна из первых библиотек, построенных, когда они ещё жили на Земле. Опасное знание великих существ во Вселенной.

Большинство книг в этой книге также взяты из коллекции Великой расы Ит, и лишь некоторые из них взяты из собственной коллекции Мерлина.

Например, несколько глиняных табличек из Хайпора, размещённых в гроте на третьем этаже, а когда печатание только начиналось, он использовал их для прямой передачи целого набора печатных учебников магии в твёрдом переплёте.

Но, конечно, эти книги были совершенно новыми, Мерлин их никогда не читал, они аккуратно сложены в гроте напротив деревянного стола, покрыты пылью.

http://tl.rulate.ru/book/104593/3840209

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь