Готовый перевод Harry Potter and the Old Ones / Гарри Поттер и Древние: Глава 5

В мае 1991 года над городом Лондоном пролетела пестрая сова с письмом во рту.

В то же время в ветхом чердачном помещении в старом городе Лондона 11-летний китайский мальчик делал заметки на лице, полном серьезности.

Левая рука мальчика в черной перчатке слегка прижимала старый и пожелтевший пергамент, в то время как другая рука быстро писала и рисовала какие-то очень сложные геометрические фигуры на другом чистом пергаменте.

Примерно через 30 минут китайско-американский мальчик закончил свои последние штрихи, слегка откинулся на стуле, взял со стола бутылочку светло-голубой жидкости и выпил ее.

"Хмм..." Китайско-американский мальчик, или Тиера, чуть не вырвало от удушливого запаха в светло-голубой жидкости, но, к счастью, он вовремя прикрыл рот и заставил себя проглотить ее.

В тот момент, когда синяя жидкость была проглочена, Тиера почувствовал, как будто он вернулся в ту ночь, когда взорвалась лаборатория. Протянувшись в вечность, тупая боль, когда холодильник ударил его, сильная боль от того, как его череп измельчался дюйм за дюймом, мучили его покадрово.

Не знаю, сколько это продолжалось, Тиера очнулся в холодном поту от адской пытки, но его дух был несравненно возвышенным, как будто он проснулся после долгого и комфортного сна.

"Я чувствую безнадежность, когда думаю о том, чтобы пить это и в будущем". Тиера вздохнул, поднял стул, который он опрокинул, когда пил лекарство, и пошел вниз в ванную, чтобы принять горячий душ.

Зелье, которое только что выпил Тиера, называлось зелье Герриса. Это был один из результатов исследований в дневнике Мерлина. Оно могло усилить ментальную силу, а оставшиеся лечебные свойства могли на месяц построить временный духовный барьер для пользователя, который мог эффективно снизить вероятность того, что пользователь случайно совпадет со старым правителем при изучении запрещенных заклинаний.

Конечно, побочные эффекты также были довольно очевидны. В течение десяти минут - полчаса с момента принятия лекарства пользователь будет снова и снова переживать самый болезненный опыт в своей жизни.

Для Тиеры это, естественно, был опыт, когда его раздавил до смерти морозильник во время взрыва.

Хотя он ничего не чувствовал в то время, его подсознание записало боль, и она прорвалась в иллюзию, вызванную аптекой Харриса.

Приняв душ, Тиера мягко лег на кровать. Подготовься к изучению следующего волшебства после короткого отдыха.

У него есть всего один короткий день в неделю, чтобы изучать магию, не подвергаясь воздействию, поэтому он должен поторопиться.

Прошло пять лет с тех пор, как он покинул приют. Хотя у него есть огромная сумма денег в старинных монетах, Тиера осторожно вытащил несколько залогов в обмен на достаточно денег, чтобы прожить почти месяц или два. Найти работу.

Просто шестилетнему ребенку нелегко найти работу. Либо он сразу же его отвергает, либо кто-то со злыми намерениями хочет продать его в какие-то подпольные места.

Тиера, которая давно без работы, должна учиться у других лондонских беспризорников, которые совершают мелкие кражи.

Однако ситуация вскоре изменилась. Во время взлома его остановила китайская тетя, которая не говорила по-английски, и обнаружив, что Тиера говорит по-английски намного лучше, чем ее муж, щедрый, упитанный и добросердечный тетя-китаянка предлагает Тиере работу кассира в своем ресторан.

У нее есть комната и питание, шесть выходных и один выходной, а месячная зарплата составляет 20 фунтов. Ее обычная работа — сидеть на кассе и переводить, что заказывают гости. Когда она занята, она может пройти в заднюю кухню, чтобы помочь.

Сейчас чердак в этом старом городе изначально принадлежал ее другу. Подруга оставила его ей, чтобы та позаботилась о нем на время, когда она вернулась в Китай. Он был пуст и пуст, поэтому Тиера просто поселилась здесь.

Большую часть денег, заработанных Тиерой, она сэкономила сама.

И изготовление зелья Герриса не стоило больших затрат. В конце концов, эта библиотека — не просто библиотека, она расположена на планете, экосистема которой похожа на земную. Мерлин разбил более чем десятиакровое поле лекарственных трав, расположив вход в библиотеку в центре.

Хотя Мерлин отсутствует уже почти пять-шесть столетий, большая часть трав растёт как сорняки благодаря подходящему климату. Большая часть материалов для зелья Герриса была собрана, а недостающие компоненты Тиера нашёл в аптеке в Чайнатауне.

"Тук-тук-тук"

Как раз когда Тиера хотел встать и изучить ещё одно заклинание, в его ухо постучали в стекло.

Несколько секунд спустя он увидел пятнистую сову с бумажным письмом в клюве, которая приземлилась перед мансардным окном и трижды поклевала в стекло коротким клювом.

"Тук-тук-тук"

"Неужели…" Представив то, что могло произойти, Тиера взволнованно перекатился на кровати и поспешно схватил железный прут, чтобы поднять мансардное окно.

После того как пятнистая сова влетел и положил письмо на стол Тиеры, он уселся на спинку стула и принялся чистить свои перья.

Тиера взял тонкий конверт белого цвета с красной печатью, на задней стороне которого изумрудно-зелёными чернилами были написаны его имя и адрес, а на передней — сургучная печать с гербом, где заглавная буква H была окружена львом, змеёй, орлом и плащеносной жабой.

Тиера немного поволновался и распрямил конверт, осторожно использовав нож для бумаги, чтобы отрезать часть сургуча, которая была отделена от бумаги для писем, и снять весь кусок сургуча.

Тиера достал из конверта письмо с резким запахом чернил и тщательно его прочитал, слово за словом.

Школа чародейства и волшебства "Хогвартс"

Директор: Альбус Дамблдор.

(Президент Международной конфедерации магов, президент Ассоциации магов, волшебник первого класса Ордена Мерлина)

Дорогой мистер Ву:

Мы рады сообщить вам, что вы приняты в Школу чародейства и волшебства "Хогвартс". Прилагается список необходимых книг и оборудования.

Семестр должен начаться 1 сентября. Мы будем ждать ответа от вас вашей совой до 31 июля.

Заместитель директора (женщина)

С уважением, Минерва Макгонагалл

Школа чародейства и волшебства "Хогвартс"

[Форма]

Первокурсникам необходимо:

1. Три комплекта простой рабочей мантии (чёрная)

2. Простая остроконечная шляпа (чёрная) для ношения днём

3. Пара защитных перчаток (из драконьей кожи или аналогичных материалов)

4. Один зимний плащ (чёрный с серебряной пряжкой)

Обратите внимание: вся одежда учащегося должна быть маркирована биркой с именем

[Учебники]

Всем студентам необходимо подготовить следующие книги:

"Стандартные заклинания, начальный курс" Миранды Гошак

"История магии" Батильды Бэгшот

"Теория магии" Эдбела Уоглина

"Начальный курс трансфигурации" Эмерика Свича

"Тысяча и один чудесный гриб и растение" Филлиды Спол

"Магические зелья и отвары" Арсенала Джигера

"Фантастические твари и где они обитают" Ньюта Скамандера

"Тёмные силы: руководство по самообороне" Квентина Тринга

[Другое оборудование]

Волшебная палочка

Большой котёл (оловянный, стандартный размер №2)

Набор стеклянных или хрустальных флаконов

Телескоп

Латунные весы

Студенты могут принести сову, кошку или жабу

Я хочу обратить внимание родителей вот на что: первокурсникам не разрешается приносить свои собственные мётлы.

Так и есть, вот это да!

Тиера в трансе посмотрел на сову, стоявшую на столе, от чего та с раздражением захлопала крыльями.

Но транс Тиеры продлился недолго.

Он немедленно вытащил лист белой бумаги, взял ручку и написал:

Дорогой профессор Дамблдор:

Для меня большая честь поступить в Школу чародейства и волшебства "Хогвартс", чтобы изучать магию.

Написав это предложение, Тиера задумался на некоторое время и продолжил писать:

Но рядом со мной нет ни одного человека, который изучал магию, а я очень интересуюсь магией, но никогда к ней не притрагивался, поэтому я не знаю, как приготовить что-то из списка или как здесь попасть в Хогвартс.

Если смогу, я имею в виду, если вам удобно, может ли кто-нибудь из преподавателей, живущих в Лондоне или работающих в Лондоне, между прочим, ввести меня в волшебный мир волшебников?

студент

Теера Ву

Сложила ответное письмо и протянула его сове.

Но сова не открыла клюв, вместо этого она помахала крыльями и крикнула, а затем посмотрела на Тееру очень человечным взглядом.

"О, да, вы, должно быть, проголодались, когда летели сюда". Теера отреагировала только тогда, когда увидела движения совы.

"Именно так, у меня здесь есть вкусная еда, которая вам нравится". После этого Теера открыла дверь на следующий этаж и спустилась вниз. Когда она вернулась, в руке она держала пухлую белку с несколько изуродованным хвостом.

Это та самая лабораторная крыса, которую Теера поймала на чердаке, когда практиковала Заклинание левитации. Теперь, когда доказано, что Аптека Хеллиса действительно эффективна, в ней больше нет необходимости, и ее просто отдают в качестве закуски трудолюбивому курьеру.

"Писк-писк-" белка, схваченная в руке, отчаянно кричала, но, к несчастью, Теера держала ее за заднюю часть шеи, и она не могла укусить Тееру, как бы ни старалась.

Теера передала белку в клюв совы.

Сова посмотрела на большую мышь, а затем на Тееру.

Она клюнула руку Тееры, взяла письмо в клюв и улетела, не оглядываясь.

"Разве совы не любят есть мышей?"

Глядя в спину совы, Теера с некоторым сомнением сказала.

"Вы хотите съесть ее в приготовленном виде?"

http://tl.rulate.ru/book/104593/3840424

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь