Готовый перевод Harry Potter: Unspeakable / Гарри Поттер: Невыразимец: ▶. Часть 11

Конечно, здешние чары сделают тебя похожим на птицу для тех, кто находится на другой стороне, так говорит мой дядя. Но меня это не интересует, - сказал ему Невилл.

Возможно, тебе стоит попробовать еще раз. Может, тебе понравится больше, когда ты станешь старше и вокруг не будет Слизеринцев", - поддразнил его Гарри.

Невилл усмехнулся. Я могу попробовать, но вряд ли это что-то изменит. Пойдемте, я покажу вам некоторые из редких растений, которые у меня есть.

Они задвинули коробки под ближайший стол и снова отправились в путь. Гарри был рад, что у него состоялся этот разговор с другом. Он чувствовал, что теперь они стали немного ближе.

[Среда, Июль 3]

Гарри встал вскоре после шести, позавтракал, поданный домовым эльфом, и стал ждать.

За несколько минут до семи через парадную дверь вошел Алджернон Кроакер в сером плаще, накинутом на плечи, и выглядел он почти так же, как и в тот вечер. А, хорошо, вы встали. Обед?" - он указал на небольшой пакет в руках Гарри.

Да, сэр.

Вероятно, он тебе не понадобится, так как я собирался купить тебе обед сегодня, но все равно принеси, ты можешь захотеть перекусить. А еще надень вот это". Кроакер протянул ему дополнительный серый плащ.

Когда он надевал его, Гарри заметил что-то твердое в районе воротника, где он обычно застегивал пуговицы.

Правильно, застегни, - подбодрил его Кроакер, указывая на воротник. Теперь потрогайте здесь. С правой стороны в кольце есть несколько бугорков. Ты можешь нажать на каждый бугорок, как на кнопку, и они будут выглядеть по-разному; выбирай любую комбинацию. Сейчас ты должен выбрать одну, но потом ее можно будет изменить. Слева есть бугорок; эта кнопка включает и выключает маскировку. Он наколдовал ручное зеркало и протянул его Гарри.

Гарри включил его, затем нашёл четыре бугорка и стал на них нажимать. Его волосы изменились, а лоб стал немного короче - шрам тоже исчез. Глаза стали серыми, очки спрятались, а нос стал короче. Когда он посмотрел в зеркало, он выглядел совершенно другим человеком. Может быть, это он и есть?

Все в порядке. Вы можете экспериментировать в своей личной ванной, но вы не можете переодеться и пойти на работу в другом образе. Переодеться можно только на собрании коллектива, которое проходит каждый понедельник после обеда. Я представлю тебя сегодня, но если ты появишься в другом обличье, тебя могут проклясть. Кроакер вздохнул. В последнее время мы ужесточили охрану.

Извините, - неубедительно предложил Гарри.

Нет, парень, это не твоя вина, и благодаря твоей выходке мы поняли, что должны были сделать это давным-давно, иначе Руквуд не смог бы открыть тебе дверь в июне прошлого года. Я беру вину на себя, - заявил мужчина. Пойдемте к камину и воспользуемся Летучим порохом на сегодня.

Кроакер помог ему войти в Министерство, а затем направился через атриум к лифтам. Этот серый плащ позволит вам пройти мимо охраны, как это делают авроры, - тихо сказал он, и охранник внимательно посмотрел на них, но не остановил.

Что мешает кому-нибудь приобрести такой плащ?" - спросил Гарри.

Хороший вопрос, - пробормотал Кроакер в знак согласия. Активировав маскировку лица, плащ теперь настроен на вас. Любому другому, кто попытается надеть его, не понравится то, что произойдет. Не забудьте сказать своему другу, чтобы он не делал этого. Я не хочу, чтобы его бабушка злилась на меня, потому что его будет трудно заменить.

Вы имеете в виду... Гарри не успел закончить фразу, как смысл сказанного дошел до него.

Да, - сказал Кроакер, нажимая на кнопку лифта. Давайте немного помолчим.

I.

К ним присоединились другие люди, которые разговаривали, не обращая внимания на пару в плащах, медленно переливавшихся разными оттенками серого; он и Кроакер молчали. Они последними покинули лифт и единственными спустились на десятый этаж.

Гарри с изумлением наблюдал за тем, как Кроакер без колебаний и лишних слов провел их через круговую, вращающуюся комнату. Он увидел только одного человека, который пристально смотрел на него, но Кроакер кивнул, и они остались одни, пока не вошли в кабинет с надписью "Директор школы" на двери.

Присаживайтесь и, пожалуйста, ничего не трогайте. Здесь есть вещи, которые при неправильном обращении могут стать вашим последним днем здесь. Кроакер закрыл дверь и ушел.

Загадочно, подумал Гарри с ухмылкой. Не трогать было не то же самое, что не смотреть, поэтому он так и сделал. На столе стояла книжная полка, книги были сложены бессистемно, пергамент и бумага лежали на ней, но аккуратной стопкой. На другой книжной полке лежали вещи, которые он не смог определить, и он решил, что эти вещи лучше оставить в покое. Обернувшись, он увидел на стене портрет старого волшебника, который наблюдал за ним. Он сказал "Здравствуйте", но портрет лишь одарил его скандальным взглядом за то, что он осмелился заговорить с ним.

Когда он закончил осматриваться, дверь открылась, и Кроакер вернулся с женщиной, также одетой в серый плащ. У нее были темно-каштановые волосы, и она была достаточно привлекательна для человека, который чем-то похож на его мать. Он не знал, действительно ли она так выглядела, ведь теперь он знал, на что способны эти плащи. Она закрыла дверь, но не сводила с него глаз.

http://tl.rulate.ru/book/104831/4051994

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь