Готовый перевод Harry Potter Online Magic / Гарри Поттер: Онлайн Магия: Глава 8

"Ну конечно. Раз уж это баг", - невозмутимо ответил рыжий, небрежно пожав плечами.

"Это не просто глупый баг", - закричал Гарри; девятиклассник внезапно и беспричинно разозлился на то, что этот человек так беспечно относится к глюку, который предвещал конец всему миру Гарри. "Глупая ошибка должна была быть исправлена несколько часов назад!"

"А? Что это было?" - растерянно спросил рыжий, оборачиваясь, чтобы взглянуть на Гарри.

"Что значит "несколько часов назад"?" - нахмурившись, спросил брюнет; оба мужчины, к счастью, заговорили по-английски в ответ на то, что Гарри использовал этот язык (так девятилетнему ребенку было проще понять их вопросы).

"Я пытался выйти из системы в течение..." Гарри начал отвечать, но его слова оборвались, когда громкий звон колокольчика прорезал все поле. Вскоре после того, как отзвуки звонка стихли, его окутал голубой свет принудительной телепортации, и он наполовину боялся, а наполовину надеялся, что это означает, что глюк был обнаружен службой поддержки и ГМы принудительно выводят всех из игры, чтобы ошибку можно было исправить и перезагрузить серверы.

Не повезло.

Как только свет рассеялся, Гарри снова оказался в Hajimari no Machi, стоя посреди большого каменного двора, где он впервые появился, когда вошел в игру четыре с половиной часа назад, вместе с сотнями других Игроков. На противоположной от него стороне двора два столба голубого света усыпили двух мужчин, с которыми он разговаривал всего несколько минут назад, в то самое время, когда Гарри проверял Меню игрока, чтобы убедиться, что функция выхода из игры была исправлена; это было не так.

Когда Гарри снова закрыл меню, тысячи столбов голубого света перенесли других людей в эту область, пока Гарри не представил, что все игроки в игре были насильно доставлены в эту большую область. Когда последнее транспортное свечение померкло, небо окрасилось в красный цвет, а сотни мигающих меток заслонили небо, объявив, что сейчас произойдет системное объявление. Вскоре после того, как последний клочок голубого неба скрылся за одной из меток, из щелей между ними выплыла фигура, возвышающаяся над собравшимися игроками. Как только она полностью сформировалась, она начала говорить. 1

Следующие двадцать минут безвозвратно изменят жизнь каждого Игрока в этой игре.

Гарри не понимал почти ничего из того, что говорила устрашающая, огромная фигура, парящая в небе над площадью; она не использовала ни одной из общих фраз, которые Гарри успел выучить, а бормотание вокруг него мешало сосредоточиться. Гарри понял, что дело, должно быть, плохо, потому что заметил, как многие игроки вокруг него начали паниковать или злиться, а несколько человек стали выкрикивать угрозы или проклятия в адрес фигуры в небе.

Его замешательство по поводу сложившейся ситуации только возросло, когда он заметил, как все вокруг внезапно открыли свои Инвентари и достали одинаковые зеркала в ответ на что-то сказанное фигурой. Он как раз собирался заглянуть в свой Инвентарь, чтобы проверить, нет ли у него такого же зеркала, когда белые столбы света начали поглощать остальных Игроков. Не понимая, что происходит, Гарри наблюдал, как вспышки белого света преображают каждого игрока: некоторые полностью менялись (несколько молодых девушек даже превратились в стариков), в то время как другие получали лишь незначительные изменения своих аватаров.

Когда столб света не охватил его, Гарри заподозрил, что свет как-то связан с зеркалами (ведь Игроков не охватывал странный свет, пока они не касались зеркал), и закрыл свое Меню, даже не заглянув в свой Инвентарь, потому что, судя по количеству людей, которые теперь кричали и паниковали, изменение было болезненным.

В этот момент небесное привидение произнесло последнюю фразу, после чего растаяло на фоне мигающих предупреждающих меток, а толпа снова начала паниковать.

Гарри осторожно выбрался из толпы, которая с каждой секундой становилась всё более шумной, и спрятался за штабелем ящиков в ближайшем переулке, пытаясь понять, что же только что произошло. Он как раз раздумывал над тем, стоит ли ему расспросить другого Игрока о том, что только что произошло, когда брюнетистый подросток в наряде, похожем на тот, с которым он разговаривал ранее, втащил в переулок пожилого, неряшливого мужчину с всклокоченными каштановыми волосами (на нем была та же одежда, что и на рыжем).

http://tl.rulate.ru/book/104903/3998493

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь