Готовый перевод Harry Potter The Serpent / Гарри Поттер Змей: Глава 23

Глава 23: Бремя славы

— Инсендио, — произнёс Гарри, и из его палочки вырвалась небольшая струя пламени. В данный момент он находился в пустующем классе вместе с Блейзом, Дафной и Трейси. Анджела обучала всю группу некоторым заклинаниям.

— Молодец, Гарри, — улыбнулась Анджела. — Ты справился раньше остальных.

— Ничего нового, — фыркнул Блейз, продолжая пытаться овладеть заклинанием.

Гарри понимал, о чём говорит Блейз. Он был лучшим слизеринцем по большинству предметов. Гарри занял первое место по трансфигурации, чарам и защите от тёмных искусств, даже несмотря на то, что последнюю дисциплину они изучали только в теории.

Преподавателем этого предмета был мужчина в пурпурном тюрбане, который Гарри видел на пиру в честь начала учебного года. И это был не единичный случай — профессор продолжал носить этот тюрбан каждый день. Его звали профессор Квиррелл, и странность заключалась в том, что он испытывал глубокий страх практически перед всем, а ещё у него было раздражающее заикание. Гарри не мог не задаться вопросом, неужели не существует магического средства, способного исправить это заикание.

— Превосходно, — прошипел Джет, сидевший на плече Гарри и активно подбадривавший его. — Молодец, хозяин, ты поистине впечатляющий волшебник.

— Попробуй ещё раз, — сказала Анджела, — но я хочу, чтобы ты попытался сделать пламя больше, а затем, когда у тебя это получится, попробуй с меньшим пламенем.

— Зачем ему это делать? — с любопытством спросила Трейси.

— Это для того, чтобы научиться контролировать заклинание, — ответила Анджела. — Неважно, какое заклинание вы все изучаете, вы должны научиться контролировать его, особенно если оно может быть опасным. Представьте, если Гарри захочет зажечь свечу, но вместо этого пошлёт в кого-нибудь огненный шар размером с квоффл.

— Это имеет смысл, — кивнула Дафна. — Моя мама говорила мне, что иногда волшебники и ведьмы ошибаются в простых заклинаниях, потому что вкладывают в них слишком много сил или, наоборот, недостаточно.

— Именно, — согласилась Анджела. — Вы должны практиковать каждое известное вам заклинание до тех пор, пока не сможете выполнять его во сне.

— Кто-то прислушивался к маме, — заметил Блейз, прежде чем снова произнести заклинание.

— Что такое квоффл? — спросил Гарри.

— Как ты можешь не знать, что такое квоффл? — удивлённо посмотрел на него Блейз.

— Маглорождённый, помнишь?

— Ох, прости, — сказал Блейз, выглядя почти смущённым из-за того, что забыл об этом. Он снова попытался произнести заклинание, чтобы отвлечься.

— Это мяч, который используется в квиддиче — самом популярном виде спорта в волшебном мире, — пояснила Трейси.

— Наконец-то! — улыбнулся Блейз, когда у него получилось заклинание.

— Да, а теперь продолжайте практиковаться, — сказала Анджела, прежде чем снова повернуться к Гарри. — Кстати, Гарри, как школа относится к тебе и Джету?

— Ну, большинство школьников почти уверены, что я злой тёмный волшебник, — нахмурился Гарри. — Я слышал, как некоторые упоминали, что считают меня наследником Слизерина.

— Люди думают, что ты наследник? — спросила Дафна.

— Да, — кивнул Гарри. — Не обращая внимания на тот факт, что мой отец был Поттером, а мать — маглорождённой.

— Думаю, тебе нужно с кем-нибудь поговорить, — предложила Анджела.

— С кем? — спросил Гарри.

— Тебе следует поговорить с репортёром, чтобы он выслушал твою версию событий, — ответила Анджела.

— С репортёром? — удивился Гарри.

— Да, ты должен помнить, что ты знаменит, Гарри. Многие годы люди превозносили твоё имя, потому что ты якобы победил Сам-Знаешь-Кого. Теперь они все услышат, что ты разговариваешь со змеями. Я не говорю, что это зло, но многие люди долгие годы ассоциировали змей со злом.

Анджела замолчала, когда Джет громко зашипел.

— Что он сказал? — спросила она, когда Джет закончил.

— Ничего, что тебе захочется услышать, — ответил Гарри, слегка покачав головой.

— Л-ладно, — продолжила Анджела после небольшой паузы. — В любом случае, тебе стоит поговорить с кем-нибудь и рассказать, как Джет стал твоим другом и никогда не покидал тебя. Ты знаменитость, нравится тебе это или нет. Поверь мне, лучше контролировать общественное мнение о себе, прежде чем это начнёт делать кто-то, кому ты не нравишься.

— Кому не нравится мой хозяин? — угрожающе прошипел Джет.

— Полагаю, ты права, — вздохнул Гарри. — Ты знаешь кого-нибудь, с кем я мог бы поговорить?

— Спроси меня после того, как вернётся моя сова, — пожала плечами Анджела.

— Сова? — переспросил Блейз. — Ты уже отправила сову репортёру?

— Конечно, отправила, — ответила Анджела. — Я знала, что Гарри согласится с ним. Он умный, в конце концов.

— О, смотрите, он покраснел, — ухмыльнулась Дафна, глядя на Гарри.

— Заткнись, — сказал Гарри, отмахиваясь от неё, когда она попыталась ущипнуть его за щёку.

http://tl.rulate.ru/book/105066/3769709

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь