Готовый перевод Pirates: Check In From Mariejo / One Piece: Проверка от Мариджо: Глава 16

Глава 16. Покорение Морских Королей

— Впереди Штилевой пояс, мы почти дома! — Хэнкок не могла скрыть радости, глядя на спокойное море перед собой. Она бесчисленное количество раз видела эту картину во снах, и вот теперь она наконец становилась реальностью.

Как только корабль вошел в Штилевой пояс, трехмачтовое судно резко потеряло скорость. Поскольку все солдаты на корабле были убиты Лу Ци, у них не хватало рабочей силы, чтобы грести, поэтому им пришлось оставить большой корабль и грести вперед на маленькой лодке.

В мгновение ока наступил почти полдень, и изначально спокойное море вдруг начало волноваться. Лодка Леви и остальных постоянно подпрыгивала.

— Бегите, Морские Короли выходят! — красота Хэнкок внезапно побледнела. Судя по движению в этой области, внизу должен быть большой парень.

— Ох! — глубокий, приглушенный звук донесся со дна моря, а затем лодка Леви и остальных была вытолкнута вверх каким-то объектом.

— А-а-а! — Хэнкок и остальные издали протяжный крик, а затем их лодка заскользила вниз по небу, как на американских горках. Под водой виднелась темно-синяя грубая кожа.

Лодка Леви и остальных скользила по поверхности моря, и они вдруг почувствовали, что небо внезапно потемнело. Морской Король с головой крокодила и длинной шеей смотрел на них парой кроваво-красных глаз.

Глядя на Морского Короля перед собой, у Леви в голове внезапно возникла смелая идея. Штилевой пояс — это владения Морских Королей. Помимо недавно разработанной Дозором технологии инкрустации дна кораблей морским камнем, весь Штилевой пояс был открыт для Дозора. Что касается остальных, насколько было известно Леви, только Рейли переплыл Штилевой пояс вплавь.

«Только Морские Короли могут справиться с Морскими Королями», — подумал Леви.

— Защищайте их, они все пользователи Дьявольских фруктов и не могут упасть в воду, — сказал Леви Теззоро. — Я разберусь с этим Морским Королем.

Сказав это, Леви направился к Морскому Королю, используя Лунную походку.

Морской Король увидел, как этот маленький жук карабкается вверх, и уже собирался зарычать, но прежде чем он успел открыть рот, Леви сверкнул глазами и со всей силы нанес удар кулаком по голове Морского Короля.

— Бум! — голова Морского Короля была напрямую снесена Леви, а затем его обезглавленное тело упало в море, вызвав огромные волны, и вся поверхность моря быстро окрасилась в красный цвет.

Смерть этого Морского Короля положила начало хаосу, и одна за другой на поверхности моря показались огромные головы. Все эти Морские Короли сражались за тело мертвого Морского Короля.

— Ты тот самый! — Леви приглянулся один Морской Король. У этого Морского Короля была темно-золотая голова, и он выглядел очень Хаки.

— Удар Бури! — ноги Леви одну за другой выбрасывали полукруглые воздушные лезвия. Морские Короли, сражавшиеся за еду, один за другим были разрезаны на мелкие кусочки атаками Леви, оставив только темно-золотого Морского Короля стоять там и есть вместе.

— Га-а... — сделав несколько жадных укусов, темно-золотой Морской Король наконец обнаружил странность всей сцены. В этот момент его глаза были устремлены на Леви, и в них все еще был след страха. Затем Морской Король нырнул, чтобы сбежать.

— Куда бежать! — громко закричал Леви, а затем прыгнул на спину Морского Короля и последовал за ним на дно моря.

Хэнкок и остальные наблюдали, как поверхность моря продолжает бурлить, и в то же время Морской Король ревел от боли.

Спустя долгое время темно-золотой Морской Король снова всплыл на поверхность моря, но его нынешний облик совершенно отличался от прежнего. Его тело стало в три раза толще, чем раньше, а от его пары больших глаз осталась лишь щель.

— Брат Леви, как здорово, что ты в порядке! — увидев Леви, величественно стоящего на голове этого Морского Короля, Хэнкок в волнении прыгнула к нему.

То, что Леви только что вошел в море вместе с Морским Королем, потрясло Хэнкок. Хотя она знала, что с Леви все будет в порядке, она все равно беспокоилась.

— Хорошо, все, перенесите все с лодки на этого Морского Короля. Поплывем на этом Морском Короле к острову Девяти Змей, — крикнул Леви, стоя на Морском Короле.

— Идиот! Опусти его немного пониже, — недовольно топнул ногой Леви, и Морской Король взревел от боли. Затем его тело медленно опустилось и, наконец, приземлилось на поверхность моря.

— Какой монстр, способный подчинить себе Морского Короля, — глядя на огромного Морского Короля, Теззоро был переполнен эмоциями. Впервые он видел, чтобы кто-то мог победить Морского Короля собственной плотью и кровью. «Боюсь, чудовищная физическая форма Леви скоро догонит Кайдо среди Четырех Императоров», — подумал он.

— Отправляемся! — Леви бросил взгляд на вечный указатель, а затем бодро приказал Морскому Королю. «Неудивительно, что столько людей стекаются в море. Это чувство действительно захватывающее», — подумал он.

— Идиот, это не то направление! — раздалась ругань Леви, а затем Морской Король закричал от боли. В лучах заходящего солнца этот Морской Король наконец исчез в море.

http://tl.rulate.ru/book/105162/3810097

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь