Готовый перевод Surviving The Last Of Us World / Выжить в мире «Последние из нас»: Глава 3

Брайан пришел в комнату отца и открыл шкаф. Внутри лежала черная коробка, но он не слишком удивился. Он уже обнаружил эту коробку через несколько дней после своего путешествия во времени.

Каждый мужчина фантазировал о том, чтобы потрогать настоящий пистолет, не говоря уже о тех, кто никогда не прикасался к настоящему оружию. Поэтому каждый раз, когда он приходит домой из школы и ему нечем заняться, он просматривает на компьютере несколько видеороликов об использовании огнестрельного оружия.

С легкостью собрав пистолет, Брайан понял, что, учитывая тот факт, что американцы могут легально владеть оружием, и нынешнюю ситуацию со вспышками инфекций, он обязательно воспользуется им в будущем.

В комнате телевизор излучал яркий свет и освещал помещение, а его содержимое уже превратилось в новостной репортаж.

В этот момент женщина-ведущая стояла за разделительным ограждением и вела репортаж. Позади нее группа домов горела от бушующего пламени.

- Инцидент, о котором мы сначала сообщили как о беспорядках, на самом деле оказался связан с национальной эпидемией. Мы получили сообщение, что у зараженных пациентов все чаще проявляются склонности к насилию - .

Но как раз в тот момент, когда женщина-ведущая собиралась продолжить разговор, к ней сзади внезапно подбежал офицер полиции особого назначения и крикнул трем офицерам полиции особого назначения, стоявшим внутри изоляционного барьера:

- Всем быстро эвакуироваться, здесь утечка газа!

Как только женщина-ведущая услышала эту новость, она тут же повернулась лицом к камере, чтобы сообщить только что полученную новость.

Но кто бы мог подумать, что как только она что-то сказала, полицейский повернулся, указал на камеру, открыл изоляционный барьер и побежал к женщине-ведущей, крича:

- Мэм, немедленно выходите оттуда - .

- Бум!

Как только полицейский закончил говорить, дом позади него внезапно взорвался с силой. Произошла вспышка белого света, экран телевизора мгновенно отключился, а весь экран превратился в снежинки.

Одновременно со взрывом телевизора за окном раздался шокирующе громкий звук, и в небо взметнулось красное пламя, на мгновение озарив ночь.

- Черт возьми!

Брайан был потрясен тем, что только что увидел, и неосознанно выругался. С тех пор как он узнал, что инфекционное заболевание вышло из-под контроля, ему все время казалось, что этот сюжет ему очень знаком. Все было точно так же, как в фильмах и играх про Судный день. Он понял, что, похоже, попал в одну из них. Какой невероятный мир!

- Я не могу быть таким невезучим - .

Не раздумывая, Брайан быстро достал из шкафа рюкзак и бросился вниз по лестнице. Снаружи постоянно лаяли собаки, а мимо дома время от времени проносились полицейские машины, словно указывая на то, что вот-вот разразится настоящая катастрофа.

Не обращая внимания на происходящее снаружи, он быстро прошел на кухню и открыл холодильник. Найдя в нем консервы и овощи, он, не задумываясь, положил туда рюкзак.

Затем он побежал в кладовую. Там на стене висел кинжал в защитной коробке. Это была коллекция его отца, и, как говорят, очень дорогая.

Брайан поднял стоявшую на столе пепельницу, не задумываясь разбил стекло и достал кинжал. Самые важные вещи в апокалипсисе - это еда и оружие самообороны.

- Гарр~. - В этот момент постоянный шум собак и псов за окном внезапно прекратился, а затем лай собак тут же превратился в жалкий вой.

- Хм!

Этот жалобный звук сразу же привлек внимание Брайана, и он почувствовал, что звук раздается не так уж далеко от его дома.

- Это дом Сары!

Подумав об этом, Брайан перестал заботиться о сборах. Он взвалил на спину рюкзак, набитый едой, левой рукой взял лежащий рядом фонарик, в правой держал пистолет, открыл раздвижную дверь во двор и бросился наружу.

Хотя он не слишком ладил с Сарой, он чувствовал, что необходимо подойти и напомнить ей об этом.

- Кубо, прекрати!

- Ублюдок... бум - .

Едва выйдя за дверь, я попал в свой двор. Брайан услышал звук, доносящийся с заднего двора соседнего дома Сары, а затем приглушенный звук, как будто что-то ударили.

- Что случилось?

Хотя он не знал, что именно произошло, Брайан понимал, что там должно было что-то случиться. Он наступил на цветочную клумбу и легко перелез через низкий забор.

Но как только он приземлился, его потрясла открывшаяся перед ним картина. На другом конце забора были сломаны две деревянные доски. Купер, сосед Сары, наседал на Джоэла; глаза у него были красные, а рот открыт. Казалось, он хочет его укусить.

Прижатый к земле Джоэл схватил противника за шею. После того как его сбили с ног, он чувствовал себя крайне отчаянно, но внезапное появление Брайана вновь вселило в него надежду.

Сильно оттолкнувшись обеими руками, он закричал на Брайана, который все еще ошеломленно стоял на месте:

- Ты что, с ума сошел? Почему ты все еще стоишь здесь? Помоги мне спустить его - .

- Хорошо...

После крика Джоэла Брайан пришел в себя. Хотя он держал в руках пистолет и кинжал, у него совсем не было опыта убийства. Он не решился убить его, поэтому ему пришлось поднять цветочный горшок и бросить его в Купера. Его голова была разбита.

- Бах!

Грязь и обломки разлетелись по земле. Этот сильный удар, очевидно, нанес большой урон. Импульс нисходящего удара внезапно снизился, и он крепко обхватил голову обеими руками, что выглядело крайне болезненно.

Находившийся под ним Джоэл, увидев эту сцену, подхватил упавший рядом с ним лом, с силой взмахнул им вверх и повалил Купера на землю.

Затем он тут же встал, наступил противнику на грудь, поднял лом и ударил им по голове раз, два, три раза...

Кровь брызнула на щеки и одежду Джоэла. Он продолжал отбиваться, словно в него вселился демон. Только когда зараженный перестал сопротивляться, он постепенно остановился, опустил лом в руку и уставился в пустоту. Труп, Джоэл, не мог поверить, что это его рук дело.

- Рвота...

Такая кровавая сцена потрясла душу Брайана. Несмотря на то что в прошлом он видел множество подобных сцен в фильмах и играх, эта произвела на него огромное впечатление. В конце концов он не выдержал и побежал в угол, чтобы его вырвало.

- А...!

Как говорится, одна волна приходит за другой. Как раз в тот момент, когда Джоэл застыл на месте, а Блейк блевал в углу, из поврежденной части забора высунулась свирепая голова. Он громко зарычал, и его тело задрожало. Он остановился и протиснулся ко мне, пытаясь броситься во двор и укусить двух человек. 4Но стоило ему наполовину вылезти, как на его талию обрушился поднятый кусок сломанной доски, из-за чего он некоторое время вообще не мог войти.

- Джимми?

Внезапное появление зараженного привлекло внимание двух человек, и они с первого взгляда узнали стоящего перед ними мужчину. Это был Джимми, который жил с Купером.

- Давайте, идите в дом - .

Первым отреагировал Джоэл. Он позвал мальчика в углу, а затем побежал в сторону своего дома.

Увидев, что Джоэл уходит, Брайан не решился больше оставаться здесь. Вслед за ним в дом зашли несколько человек.

- Папа?

- Брайан?

Как только он вошел в дом, Брайан услышал рядом с собой чье-то имя. Когда он посмотрел в сторону источника звука, оказалось, что Сара стоит неподалеку и смотрит на них с растерянным выражением лица.

После того как все вошли, Джоэл закрыл стеклянную дверь, быстро подошел к столу рядом с дверью, положил коробку с пистолетом в ящик, быстро собрал огнестрельное оружие и одновременно крикнул Брайану в сторону:

- Уходи с Сарой сзади и держись подальше от двери - .

- Папа, ты меня немного напугал. Что случилось?

Она никогда раньше не видела, чтобы ее отец выглядел таким нервным. Сара тоже на мгновение занервничала, и ее голос даже задрожал.

- Сара, давай сначала выберемся отсюда. Я объясню тебе все позже - .

Глядя на немного испуганную Сару, Брайан хотел рассказать ей всю историю, но, вспомнив о Джимми, который застрял на ограждении, понял, что это не самое лучшее место для долгого пребывания, поэтому он подошел к Саре и повел ее к воротам.

- Почему...

- Бум!

- Бум!

Столь странная сцена, разыгравшаяся перед ней, заставила Сару запаниковать. Она уже собиралась спросить у Блейка, что случилось, но как только она произнесла эти слова, раздвижная дверь рядом с ними и дверь позади них внезапно лопнули от сильного удара.

Если Брайан ожидал, что за раздвижной дверью появится Джимми, то внезапный удар позади них был совершенно неожиданным.

Ощущение, что на него нападают с двух сторон, было очень неприятным. Увидев, что Джоэл собрал пистолет и направил его на Джимми за раздвижной дверью, он глубоко вздохнул, встал перед Сарой и тоже поднял пистолет. Столкнувшись с очередной точкой удара, девушка оказалась под невидимой защитой в центре.

- Успокойтесь!

Контролируя дрожащие руки, Брайан сглотнул. В своей прошлой жизни он был простым клерком. Он никогда не сталкивался с подобными вещами, но он также знал, что выжить без мужества в катастрофе будет крайне сложно. Поэтому, как бы ни было страшно в его сердце, он должен преодолеть это.

- А...!

В конце концов, время пришло, и со звуком бьющегося стекла за спиной дверь перед ним также была с силой выбита.

Зараженный человек с красными глазами вошел в комнату и издал резкий крик, а затем набросился на стоящую перед ним добычу.

Видя, как ужасающее лицо зараженного человека становится все ближе и ближе, Брайан как-то сразу потерял свой первоначальный страх. Он почувствовал, как в его тело ворвалась странная энергия.

Зрачки его глаз внезапно сузились, а дрожащее тело мгновенно обрело контроль. Он быстро поднял пистолет, направил дуло с черным отверстием на голову стоящего перед ним зараженного и издал рев.

- Умри!

- Бум!

 

http://tl.rulate.ru/book/105275/4016569

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь