Готовый перевод Naruto World: Acquiring the Dung Fruit and Joining the Second War / Мир Наруто: Приобретение Фрукта Навоза и вступление во Вторую войну: Глава 4: Когда труп был найден, стражники были ошеломлены!

 "Капитан, на ближайшей к деревне Коноха станции снабжения команда "Песчаного Орла" столкнется с сильным противником?"

"Сильным? Невозможно!"

Роза покачал головой, решив, что такая ситуация маловероятна.

Однако, подождав некоторое время, Роза решил пойти и убедиться в этом сам.

Они скрытно и быстро отправились в путь, пробираясь по дороге.

Остановившись перед пятью гнилыми трупами, Роза и его подчиненные молча прикрыли рты и нахмурились.

Рой мух жужжал вокруг, радостно танцуя и кружась над трупами. Мухи заползали в рот и вылетали изо рта, даже скапливались на открытых участках трупов, словно устраивая пиршество.

Судя только по запаху, Роза могла различить вонь экскрементов, исходящую от трупов. Однако его озадачило отсутствие настоящих экскрементов.

Он не мог поверить, что мухи так быстро съедают экскременты. Он даже заподозрил, что мухи тоже ищут экскременты.

"Капитан... Меня тошнит..." Некоторые подчиненные не могли больше терпеть и шептали, их начинало тошнить.

В конце концов, оставив сомнения, Роза запечатал несколько трупов в свиток и вместе с подчиненными удалился.

...

Чиба чувствовал себя невероятно расстроенным.

Стремясь получить прибыльную работу по перевозке грузов, он заплатил огромную сумму денег в качестве взятки шиноби конохи, отвечавшему за транспорт в деревне. Он даже потратил целое состояние, чтобы купить корову.

Однако станция снабжения взорвалась, и его возможность исчезла.

Старая корова бросилась в огонь и превратилась в тушеную говядину.

Еще больше его расстроило то, что он преодолел больше половины расстояния и теперь был голоден.

Изначально он думал использовать способности системы, чтобы поймать кролика или воробья для еды, но на этой дороге не было ни одной чирикающей птицы, не говоря уже о мелких животных.

Он сильно сомневался, что именно его сильный запах отпугивает этих существ.
"Ем листья? Ем кору?"

Энергично покачав головой, Чиба убедил себя, что сможет выстоять, и продолжил путь.

Гулулу...

Его желудок заурчал в пятый раз. Утром, перед тем как отправиться в путь, Чиба поел, а сейчас, когда уже почти стемнело, он не пообедал.

Согласно обычному распорядку дня, он должен был прибыть на станцию снабжения во второй половине дня, пообедать, а затем на телеге с волами вернуться в деревню, где можно было бы поужинать.

Теперь же пища, которую он съел утром, давно переварилась, и даже ее остатки превратились в экскременты.

"Фекалии?" Его глаза загорелись, и у Чибы возникла дерзкая идея.

Опираясь на свою несгибаемую волю, Чиба вернулся обратно еще до наступления ночи.

"Я действительно решительный", - похвалил он себя, шагая вперед.

Однако, когда он приблизился к входу в деревню, его настигло неприятное зловоние. Не успел он приблизиться, как двое стражников Конохи тут же выхватили свои кунаи и нахмурились, глядя на приближающуюся фигуру.

"Стоять!"

Увидев, что фигура продолжает приближаться, Шизукана тут же громко крикнул.

Шизукана и его спутники крепко сжимали оружие в одной руке, а другой закрывали рты и носы.

Они подозревали, что этот неизвестный может пытаться их отравить. Иначе почему от них исходит такой отвратительный запах еще до того, как они приблизились?

"Будьте осторожны, это может быть ядовитый ниндзя из Песчаных Шиноби".

Приглушенное напоминание его спутницы привлекло внимание Шизуканы.

"Неужели Песчаные Шиноби теперь такие дерзкие? Пытаются в одиночку отравить деревню Коноха? Да еще и не скрывая своего присутствия?"

Как только Шизукана задумался об этом, он заметил фигуру, машущую ему рукой.
"Это я, я Чиба!"

радостно замахав Сидзукану руками, Чиба изобразил волнение.

Его нынешний вид был растрепан из-за того, что он ударился лицом о землю, когда телега с волами потеряла управление.
"Чиба?"

"Ты Чиба?"

Сидзукана и его спутники были озадачены, их глаза расширились.

Когда фигура приблизилась, они наконец узнали друг друга.

Однако в лицо им ударил отвратительный запах, заставивший Шизукану и остальных одновременно сделать несколько шагов назад.
"Подождите! Не подходите ближе! Уф..."

Пока они говорили, Шизукана и его спутники больше не могли этого выносить, и их всех вырвало и они упали на землю.
"Что это за ужасный запах?"

"Должно быть, Чиба упал в выгребную яму".

Их обоих обильно рвало, по лицам текли слезы.

Запах был не только сильным и отталкивающим, но и раздражающим глаза.
"Неужели все так плохо?"

Наблюдая за их реакцией, Чиба вздохнул с облегчением и глубоко принюхался.

Оказалось, что он ничего не чувствует.

Однако, когда он выдохнул, в воздухе поплыла более резкая и кислая вонь, похожая на запах дохлых крыс в канализации, смешанный с давно перебродившими фекалиями.

http://tl.rulate.ru/book/105447/3740224

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь