Готовый перевод You Cultivate, I Farm / Вы культивируете, я занимаюсь земледелием: Глава 31

Лу Сюань бродил по рынку, не находя ничего примечательного. Он не был разочарован и решил навестить управляющего Хэ.

"Эй, парень Лу, заглядываешь?"

Худой пожилой мужчина взглянул из своей бухгалтерской книги на Лу Сюаня, а затем возобновил свою работу, не обращая на него больше внимания.

Лу Сюань небрежно нашел место, чтобы сесть, наблюдая за несколькими молодыми стажерами, занятыми хождением туда-сюда в Зале Сотни Трав.

Собранные духовные растения нуждались в нескольких процессах, и эти ученики выполняли самые основные задачи.

Это не было технически сложным, поэтому Зал открыто обрабатывал их в зале, не беспокоясь о том, что кто-то наблюдает.

"Вот, выпей чашку горячего чая".

Вскоре управляющий Хэ, на данный момент закончивший свои дела, подошел к Лу Сюаню, предлагая ему чашку чая, в которой плавал нежный зеленоватый дух.

Когда Лу Сюань отпил чай, его освежающий аромат задержался, оставив приятное послевкусие.

"Как растут духовные растения? Если они не соответствуют стандартам, твои доходы могут пострадать!"

Худой старик спросил с беспокойством.

"Они хорошие, лучшего качества, чем предыдущая партия".

Лу Сюань улыбнулся в ответ. Он знал, что растения в его духовном поле не только влияют на его собственные доходы, но и в некоторой степени представляют репутацию управляющего Хэ. В конце концов, именно Хэ представил Лу Сюаня в Зал Сотни Трав.

Услышав ответ Лу Сюаня, управляющий Хэ немного успокоился, и они завязали непринужденную беседу.

Внезапно в Зал Сотни Трав поспешно вошла женщина, держа на руках ребенка.

Женщина казалась заплаканной, ее глаза были заметно опухшими от долгого плача.

Ребенок выглядел растерянным, рот слегка приоткрыт, крепко прижатый к рукам женщины.

После нескольких расспросов женщина вошла в Зал, и управляющий Хэ, обеспокоенный, последовал за ней внутрь.

Спустя несколько мгновений он вернулся в зал с серьезным выражением лица.

"Есть один культиватор, с которым мы сотрудничали по духовным растениям; к сожалению, с ним произошел несчастный случай. Его семья пришла узнать о дальнейшей судьбе растений".

"Что случилось?"

"Похоже, несколько из них были приглашены в тайное царство, чтобы собирать травы. К несчастью, они столкнулись с раненым демоническим зверем второго сорта. Двое из них погибли на месте, а остальные двое тяжело ранены, цепляются за жизнь".

"Как зовут культиватора, который сотрудничал с Залом?"

Услышав это, Лу Сюань не мог не вспомнить Лэй Фэя, культиватора, который некоторое время назад приглашал его исследовать тайное царство.

"Его зовут Лэй Фэй. Один из погибших среди двоих. Ты его знаешь?"

Конечно же, Лу Сюань получил подтверждение от управляющего Хэ, что это действительно был Лэй Фэй, культиватор, который ранее приглашал его.

"Когда они пытались пригласить меня исследовать тайное царство, я беспокоился о растениях в своем духовном поле и потенциальной опасности. Вот почему я отказался".

Лу Сюань вздохнул.

"Хорошо, что ты отказался. Иначе... ты мог бы стать частью этого несчастного случая".

Управляющий Хэ не мог не заметить.

"Все, что я могу сказать, это то, что они столкнулись с таким бедствием после того, как побывали во множестве царств, и все же они столкнулись с демоническим зверем второго сорта".

"А что насчет духовных растений, которые он приобрел?"

"Культиватор скончался, а его семья не искусна в выращивании духовных растений первого сорта. Согласно правилам, Зал должен взять на себя ответственность, пересадить растения и компенсировать семье".

"Но по сравнению со зрелыми духовными растениями компенсация будет значительно ниже. Семья пришла сюда в надежде, что Зал отдаст им оставшиеся растения для выращивания".

Управляющий Хэ не стал прямо говорить о том, как будут развиваться события, но Лу Сюань почувствовал это по его поведению. Зал Сотни Трав ставил во главу угла прибыль, и перед лицом прибыли чувства имели мало значения.

Этот инцидент еще больше укрепил решимость Лу Сюаня не ввязываться в рискованные ситуации. В конце концов, если бы с ним что-то случилось снаружи, растения в его поле бесплатно достались бы другим.

После этого инцидента у него не было никакого желания больше смаковать духовный чай; он допил его и ушел...

"Ты хочешь сорок духовных камней за такую маленькую Рысь, Ступающую по Облакам? Ты с ума сошел?"

"Друг, это не обычная Рысь, Ступающая по Облакам. Посмотри на ее глаза; это исключительная порода. Цена определенно не такая, как обычно".

Во время прогулки внимание Лу Сюаня привлек спор у соседнего ларька.

Заинтересовавшись, Лу Сюань подошел к ларьку, его внимание привлекла железная клетка в углу.

Клетка, сделанная из неизвестного материала, имела тонкие узоры вдоль своих тонких прутьев, источая холодный воздух. По углам ее украшали талисманы, чтобы предотвратить побег того, что находилось внутри.

Сквозь щели Лу Сюань увидел в клетке маленькую рысь.

Ее мех был угольно-черным, за исключением четырех лап, которые напоминали чистый снег, как будто она стояла на четырех облаках, отсюда и название "Ступающая по Облакам". Глаза рыси, напоминающие изумрудные драгоценные камни, были пристальными и настороженными.

Когда взгляд Лу Сюаня встретился со взглядом рыси, рысь, покрытая ранами, слегка оскалила зубы, наклонив тело, как будто готовая к прыжку.

"Разве одних только отличительных глаз достаточно, чтобы сделать ее исключительной породой? Тогда мех моего домашнего хорька на моей талии тоже исключителен для культиватора?"

Культиватор Уточнения Ци не удержался от того, чтобы бросить вызов владельцу ларька.

Понятно, что он был раздражен; при нормальных обстоятельствах этот детеныш Рыси, Ступающей по Облакам, стоил бы двадцать духовных камней, но этот владелец ларька, основываясь на уникальных глазах рыси, теперь просил сорок.

"Сорок духовных камней, не меньше!"

Владелец ларька оставался непреклонным, придерживаясь первоначальной цены.

"Оставь свою так называемую исключительную Рысь, Ступающую по Облакам, себе! Она красивая, я тебе это признаю! Здорово любоваться ею каждый день!"

С этими словами культиватор Уточнения Ци ушел.

"Невежда".

Владелец ларька бессердечно усмехнулся.

"Извините, как вы раздобыли эту Рысь, Ступающую по Облакам? И что с ее глазами?"

Внезапно нежный голос сбоку привлек внимание владельца ларька. Перед железной клеткой стоял ясный и красивый молодой человек, глядя на него ясными глазами.

"Мы с моим товарищем с большим трудом добыли ее из глубины тайного царства".

"Рысь, Ступающая по Облакам, - это духовный зверь первого сорта, быстрый в действии, бесшумный, с приличными атакующими способностями. Этот молодой экземпляр отличается от обычных; когда он вырастет, его глаза могут обладать некоторыми экстраординарными качествами".

"Что вы думаете?"

"Как насчет тридцати духовных камней?"

Лу Сюань инстинктивно поторговался.

"Хех".

Владелец ларька скрестил руки на груди, игнорируя Лу Сюаня.

"Называть ее исключительной породой только из-за ее глаз? У тебя есть какие-нибудь доказательства? Ее отличительные изумрудные глаза могут быть просто результатом какого-то раздражителя во время ее эмбрионального развития или влияния уникальной духовной среды. Называть ее исключительной породой так небрежно - довольно произвольно".

"Более того, твой детеныш рыси в клетке, похоже, не в лучшей форме. Вероятно, он получил значительные травмы во время вашего захвата и был заключен в тюрьму, получая неадекватное лечение и отдых".

"В его нынешнем состоянии его шансы на выживание не определены".

"Тридцать шесть духовных камней, не меньше. Помни, что его поимка обошлась нам в значительную сумму".

"Тридцать два духовных камня, и я заберу его прямо сейчас".

Лу Сюань знал, что его рассуждения поколебали владельца ларька. Кроме того, ему особенно нравилась эта Рысь, Ступающая по Облакам, с ее отличительными изумрудными глазами, поэтому он немного повысил свое предложение.

"Хорошо, я заключу с тобой сделку".

Владелец ларька, стиснув зубы, в конце концов согласился.

Он знал, что вероятность того, что это исключительная порода, невелика, и он боялся, что не сможет ее содержать. Заработать немного больше, чем то, что принесет типичная Рысь, Ступающая по Облакам, было уже довольно приличным результатом.

http://tl.rulate.ru/book/105708/3859048

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь