Готовый перевод SCP - The Game Console / SCP — Игровая консоль: Глава 31: 031 - Встреча с верховным магом Савосом Ареном

Пока я ждал, я вызвал два стула, стол и немного теплого чая, чтобы помочь разогретому телу противостоять сильному холоду.

Хотя технически я был невосприимчив к холоду своим Божественным Телом, это не значит, что я до сих пор не чувствую сильного холода.

Через несколько минут появилась эльфийка вместе с темно-эльфийским мужчиной в странной меховой мантии и застыла, увидев меня, сидящего в кресле перед столом и пьющего теплый чай.

Я спокойно посмотрел на него и указал на сиденье и теплый чай на столе.

Я видел, как его брови и рот слегка дернулись, прежде чем он сел.

Прежде чем он успел что-либо сказать, я щелкнул пальцами и сформировал вокруг входа невидимое силовое поле, защищающее от холодного ветра.

Он немного удивился моей демонстрации силы и представился: «Меня зовут Савос Арен, я архимаг Коллегии Винтерхолда. Могу ли я спросить, кто вы и почему вы здесь?»

«Можете звать меня Зефир, я из... места далеко отсюда. Я посетил этот колледж, чтобы иметь возможность учиться у ваших учителей и читать вашу библиотеку. Конечно, я также поделюсь своим собственным опытом в обмен на эту информацию и возможности». Я ответил.

«Позвольте мне сказать прямо… Вы здесь, чтобы учиться, а взамен поделитесь своим собственным опытом?» – спросил Савос.

"Это верно."

«Хорошо... Э-э, могу ли я спросить, каков ваш опыт?» – спросил Савос.

«У меня есть несколько навыков. Я Мастер Технологий, Древних Свитков, Аэдра и Даэдра, Драконов, Драгуров, Драконьих Жрецов, Нордических Руин и Ту'ума, также известного как Голос». Я сказал ему.

«Конечно, если вас ничего из этого не интересует, я всегда могу просто отремонтировать Колледж и построить для него что-нибудь новое». Я продолжил, прежде чем он успел заговорить.

Он просто сидел молча с выражением «О».

«Что? Я что-то не так сказал?» — спросил я в замешательстве.

«Нет, совсем нет. На самом деле, я думаю, ты более чем квалифицирован, чтобы стать здесь Учителем!» Савос быстро ответил.

«О, тогда, возможно, нам стоит отправиться внутрь? Скоро наступит ночь, и здесь станет довольно холодно». Я предложил.

Вскоре мы встали со стульев, и взмахом руки я вернул стулья и стол в Божественную Энергию.

После этого я уничтожил силовое поле, прежде чем на нас внезапно обрушился резкий и сильный ветер.

Мы все вздрогнули и быстро направились внутрь, навстречу теплу.

Мне выделили небольшую комнату в учительской.

Войдя в свою комнату, я провел часы, которые должен был спать, исследуя некоторые нордические гробницы и стены слов с помощью телепортации.

Вы можете спросить, почему бы мне просто не телепортироваться в Колледж, если у меня была такая возможность. Ответ прост: я хотел сделать это обычным способом.

Хотя теперь я Бог, у меня все еще есть человеческие эмоции и мысли, и было бы ужасно скучно просто делать все простым способом.

Вскоре наступило утро, и вернувшись в колледж, я вышел из комнаты.

Я обнаружил, что Архимаг вместе со всеми учителями, видимо, ждал меня...

Я в замешательстве спросил, почему они все собрались здесь перед моей дверью так рано утром.

«Привет, Зефир. Все это Зефир» — представил меня Савос, прежде чем представить всех преподавателей колледжа.

Был Учитель Магии Восстановления, Магии Изменения, Магии Иллюзий, Магии Разрушения, Магии Колдовства, Зачарования, Алхимии, и человек, который работал Библиотекарем Колледжа.

Я улыбнулся и поговорил с несколькими учителями, прежде чем направиться к орку-библиотекарю по имени Ураг гро-Шуб.

«Привет, Ураг, если вы не возражаете, могу я узнать, какие книги есть в вашей библиотеке?» Я спросил.

«У меня в библиотеке много разных книг. У меня есть книги по всем школам магии, истории Тамриэля, Аэдра и Даэдра. А также различные другие книги» — любезно ответил он.

«Я вижу, что у вас большая коллекция книг. Я зайду в вашу библиотеку когда-нибудь днем, если вы не против предоставить мне ваши книги. Я мог бы даже дать вам несколько книг, которых у вас нет» - ответил я с улыбкой.

«Это не проблема, добро пожаловать всем в мою библиотеку» — сказал он мне.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/106033/3805318

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь