Готовый перевод Comprehensive martial arts: Da Qin’s understanding is incredible, and his child bride Xiaomeng / Всеобъемлющие боевые искусства: Понимание Да Циня невероятно, а его невеста Сяомэнь: Глава 34

Когда Хунлянь это услышала, она сразу же встревожилась и торопливо зашла внутрь.

Она гневно посмотрела на красивое лицо белой лисы Нанхуна.

«Так красиво!»

«Я не могу на тебя злиться».

Красный Лотос ненавидела себя за то, что не разозлилась.

Женщина перед ней явно пришла, чтобы отнять у нее мужчину.

Однако, увидев ее лицо, у меня не возникло ни одной гневной мысли.

Лицо белой лисы, лицо Нанхуна, действительно совершенно.

Хунлянь может сказать, что среди женщин, которых она видела, внешность белолицей Нанхун можно поставить на одно из первых трех мест.

Возможно, даже сравняться с первым местом с несколькими другими!

Думая об этом, Хунлянь чувствовала себя еще более беспомощной.

Один или два появившихся противника были слишком сильны.

И по силе, и по внешнему виду они намного превосходят ее.

Конкурировать с этими людьми. Неужели она действительно преуспеет?

Хунлянь подсознательно посмотрела на Ян Фана.

Теперь она вся в Ян Фане, в ее глазах и сердце.

Другие мужчины, даже девятый брат Хань Фэй, с которым у нее всегда были хорошие отношения, должны отойти на задний план.

В ее сердце Ян Фань - первый!

У Красного Лотоса есть твердое убеждение!

А что насчет других женщин, как бы они ни были красивы?

Ей просто нужно быть собой и все время сопровождать Ян Фана.

Как бы холоден ни был Ян Фань, Красный Лотос верит, что длительное мягкое шлифование и упорное вспенивание тоже могут заставить его размягчиться.

«Действительно, даже я не могу удержаться от этого лица».

«Просто не знаю, сможет ли Ян Фань устоять?» - сказала с улыбкой Пламенный Дух Цзи.

Она всегда чувствовала, что ее внешность не уступает никому.

Внешность всегда была ее самой гордой стороной.

Все это время она не видела женщину, которая могла бы превзойти ее внешне.

Однако, увидев сегодня белолицую Нанхун, Пламенный Дух Цзи тоже понял, что Цзюйчжоу так велик, что там бесчисленное множество красавиц.

Услышав слова двоих, белолицая Нанхун почувствовала себя очень беспомощной.

Ее внешность часто доставляет ей такие неприятности.

Особенно после того, как она появилась в списке румян Ляна, было множество подобных случаев.

Вот почему она просто переоделась мужчиной!

Но даже так, она попала в беду.

Ян Фань проигнорировал всех троих и вернулся в дом.

...

Лян, Бэйлян!

С тех пор, как Сюй Фэнньянь вернулся, он находится в таком душевном состоянии весь день, словно его обескровили.

Он никак не мог этого понять.

Он - сын князя Ян Бэйлян, и его статус занимает первое место во всем Цзюйчжоу.

Почему он не может попасть к Ян Фаню, ученику Даосской секты?

«Лао Хуан, ты сказал, что если я действительно буду почитать Ян Фаня как учителя, будет ли я все еще таким?»

Сюй Фэнньянь отпил вина и серьезно спросил.

Лао Хуан почесал голову, на его лице было смущение, и он не знал, как ответить.

С тех пор, как Его Высочество Принц вернулся, он задавал подобные вопросы много раз.

Лао Хуан действительно не знал, как ответить.

В конце концов, если действительно говорить о таланте, из всех людей, которых он видел, Ян Фань действительно уникален, намного превосходящий других.

Сюй Фэнньянь увидел, что Лао Хуан не ответил, поэтому махнул рукой с безнадежностью и перестал спрашивать.

Встав, держа кувшин с вином, Сюй Фэнньянь направился к своему двору.

Но как только он сделал два шага, он увидел идущую с гневным лицом женщину.

"Вторая сестра!"

Когда Сюй Фэнньянь увидел гостью, его лицо засияло от радости.

Но затем он испугался, развернулся и быстро убежал.

Однако, прежде чем он успел уйти, его остановил Сюй Вэйсюн.

"Вторая сестра!"

Сюй Фэнньянь улыбнулся.

"Я слышал, что с тех пор, как ты вернулся с поездки, ты целый день пьешь во дворце?"

Голос Сюй Вэйсюна был холодным, но в нем чувствовалось сильное давление.

Узнав об этих новостях, она сразу вернулась из дворцовой школы, и по дороге несколько лошадей было убито.

"Вторая сестра, выслушай меня!"

Сюй Фэнньянь поспешно начал оправдываться.

Выслушав, Сюй Вэйсюн была поражена и спросила: "Действительно ли талант этого Ян Фаня так хорош?"

Во дворцовой школе, где она находится, собрана гордость подавляющего большинства небес в Ляне.

Она также видела много боевых гениев молодого поколения.

Если Ян Фань действительно так силен, как сказал Сюй Фэнньянь, то Сюй Вэйсюн может поклясться, что Ян Фань превосходит всех, кого она когда-либо видела.

Такого человека стоит потратить много денег в Бэйлянском Ваньфу.

"Конечно, я отправил людей расследовать, когда вернулся".

"Отведи меня посмотреть!"

Сюй Фэнньянь повел Сюй Вэйсюна проверить собранную информацию.

Прочитав ее, в глазах Сюй Вэйсюн вспыхнул странный свет.

Все записанное выше было достаточно, чтобы перевернуть ее предыдущее представление.

Просто спросите, кто в Цзюйчжоу может за один год превратиться из обычного человека в мощного великого мастера?

"Эта информация немного устарела".

"Сейчас Ян Фань должен быть еще сильнее!"

Сюй Вэйсюн высказала свое мнение.

"Немедленно она продолжила: "Вы все еще хотите отомстить ему?".

"Срам на снег?".

http://tl.rulate.ru/book/106083/3774970

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь