Готовый перевод The Uzumaki Tales: Return of the Whirlpool / Сказки Узумаки: Возвращение водоворота: Глава 12

"Ну, похоже, ты все еще хочешь поговорить", - сказал Лис.

"Я решил, что хотя бы выслушаю тебя. Так чего же ты хочешь?" ответил Наруто.

"Я хочу сделать тебе предложение, Кит". сказал Лис. "И я предлагаю тебе выслушать его, прежде чем разевать рот, как ты обычно делаешь".

"Что ты имеешь в виду?" спросил Наруто, пытаясь сдержаться от явной насмешки Лиса.

"Чтобы понять, к чему я клоню, тебе нужно разобраться в моем прошлом", - объяснил Девятихвостый. "Я - один из 9 хвостатых зверей, появившихся на свет более 1000 лет назад. За это время вы, люди, пытались получить контроль над нашими силами и использовать нас как инструменты. Мы же, напротив, не хотели иметь с вами ничего общего и занимались своими делами. Постепенно вам, людям, удалось запечатать нас внутри себя, придумав идею джинчуурики..."

"А... Что такое хвостатый зверь? И что такое джинчуурики?" - спросил Наруто. К сожалению, Девятихвостый знал, что парень начнет задавать подобные вопросы. Однако он не мог не опустить голову.

"Как я уже сказал, я - Хвостатый зверь. Нас существует 9 видов. Мы - демоны, которые классифицируются по количеству хвостов, начиная с Ичиби (однохвостого) и заканчивая мной, Девятихвостым. Обычно у демонов есть какая-то определяющая черта, которая отличает их силу друг от друга. Для хвостатых зверей это количество хвостов. Поскольку я Девятихвостый, то я самый могущественный из хвостатых зверей. Пока что ты со мной?" Наруто кивнул, показывая, что понимает, что такое хвостатый зверь, по крайней мере, в некоторой степени. "Теперь, что касается джинчурики. Давай просто скажем, что ты им и являешься".

"О чем ты говоришь? Я ниндзя и человек, а не джинчуурики, что бы это ни было", - ответил Наруто.

"Неважно, что ты тщедушный человечек. Джинчуурики - это человек, внутри которого запечатан демон", - объяснил Девятихвостый.

"Так это значит, что ты запечатан во мне?" - понял Наруто.

"Хм, ты начинаешь понимать Кит. А теперь не прерывай меня ненадолго и слушай следующую часть моей истории", - сказал Девятихвостый. "Итак, будучи самым могущественным из Хвостатых зверей, я смог дольше всех оставаться свободным от запечатывания. Люди пытались схватить меня, как и ту пару слабаков, которых я съел, но безуспешно. И только когда появился этот человек, он использовал свой проклятый Шаринган, чтобы поймать меня в ловушку какого-то гендзюцу, с помощью которого он контролировал мои действия."

"Шаринган? То есть как у Какаши-сенсея и Саске?" - спросил Наруто, прервав рассказ Лиса.

Лис зарычал на Наруто за то, что тот его прервал. "Да, как глаза, которые есть у твоего учителя и у того сопляка, с которым ты сейчас. Однако глаза этого человека были намного холоднее и намного мощнее. Он использовал их, чтобы манипулировать мной и заставить напасть на вашу деревню почти 100 лет назад. С помощью моей силы он сразился с вашим Хокаге и проиграл. В результате я был окончательно запечатан в человека. Следующие 88 лет я был запечатан внутри джинчуурики, изо всех сил пытаясь сбежать, но безуспешно".

"Сбежать? Но почему?" - спросил Наруто.

"Что я могу сказать, мне не нравится быть запертым в клетке", - ответил Лис. "Почти двенадцать лет назад я наконец-то сбежал. Однако ОН был там, ждал. Я думал, что он умер, но этот наглый таракан снова приполз ко мне..."

"Подожди..." - сказал Наруто. Его перебивания раздражали Лиса еще больше. "Кто такой "ОН"?"

Девятихвостый слегка зарычал, выпустив часть своего убийственного намерения. "Мадара Учиха!"

"Мадара Учиха? Я слышал это имя раньше... но где?" - спросил Наруто. Девятихвостый объяснил Наруто, что, скорее всего, он слышал его на уроке, так как битва между Харисимой Кланом Сенджу, Первым Хокаге, и Мадарой Учихой была одним из самых больших фрагментов истории Конохи. Наруто кивнул головой и сказал Лису, что это, пожалуй, единственная лекция, которую он не проспал. "Но подожди... Учиха? Значит ли это, что Саске..."

"Да, этот маленький Учиха в твоей команде, скорее всего, потомок Мадары Учихи, однако Мадара бросил свой клан в поисках власти... меня. Ему было горько от того, что его соперник, Первый Хокаге, получил должность Хокаге вместо него, поэтому он покинул деревню. Через несколько лет он вернулся, чтобы уничтожить деревню, используя мою силу. После этого я думал, что он мертв и я наконец-то покончил с этим наглым ублюдком. Однако я ошибался. Как я уже говорил, именно он освободил меня из сосуда джинчурики 12 лет назад. Не успел я даже свободно вздохнуть, как он взял меня под свой контроль. К тому времени, когда его контроль закончился и я снова обрел свободный разум, меня уже запечатал в тебя тот другой ублюдок, Четвертый Хокаге!"

"Эй! Не оскорбляй так Четвертого!" - сказал Наруто. Однако было кое-что, что он хотел узнать. "Но почему именно я? Почему он запечатал тебя в меня?"

"Все, что я могу тебе сказать, это то, что при той печати, которую он использовал, меня нужно было запечатать внутри новорожденного младенца с неразвитыми катушками чакры, иначе я бы уничтожил своего носителя при запечатывании. Видимо, так получилось, что ты оказался единственным новорожденным поблизости". Девятихвостый посмеялся над злоключениями Наруто, но быстро продолжил оставшуюся часть своего рассказа. "Последние 12 лет я был заперт внутри тебя. Мы не разговаривали до сих пор, потому что ты не осознавал по-настоящему моего присутствия до самого вчерашнего дня".

"Так если ты так ненавидишь людей за то, что они тебя запечатали? Тогда почему ты помог мне?" - спросил Наруто. Он хотел знать, почему Лис помог ему и даже дал ему силу спасти Саске, несмотря на то что Учиха был источником его проблем.

"Потому что именно к этому я и пытаюсь прийти. Я хочу заключить с тобой сделку. Хотя мне не нравится идея работать с тобой, мои попытки обрести свободу за последние 100 лет были не такими уж успешными".

"Подожди... ты сказал "работать со мной"?" - спросил Наруто, которого все больше возбуждала мысль о демоне-лисе в его подчинении.

"Не пойми неправильно, Кит. Я сказал, что буду работать с тобой, а не подчиняться тебе", - объяснил лис. Теперь Наруто был слегка подавлен.

"И что это значит?" - спросил он.

"Все просто: я буду помогать тебе и даже дам тебе возможность использовать мою чакру без сопротивления в определенных ситуациях. Однако... я жду кое-что взамен".

Наруто знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой. "Хорошо... так чего же ты хочешь?" - спросил он.

"Ты должен знать, услышав мою историю... Вообще-то, я хочу две вещи. Я хочу, чтобы меня не запечатали снова после твоей смерти, и да, этот день настанет со временем. А еще я хочу, чтобы ты помог мне убить этого таракана Учиху".

"Подожди, но если ты хочешь свободы, то что мешает тебе уничтожить деревню?" - спросил Наруто, теперь уже обеспокоенный тем, о чем спрашивал Лис.

"Это..." Лис развернул перед Наруто контракт, показывая свое согласие. "Это контракт крови. Даже для демонов он обязателен. По сути, он гласит, что я одолжу тебе свою чакру, если ты окажешься в ситуации, когда она потребуется. С моей помощью ты сможешь стать таким же сильным, как Хокаге, или даже сильнее его. Я пытаюсь сказать, что буду помогать тебе на твоем пути к становлению Хокаге. Но, когда ты это сделаешь, ты позаботишься о том, чтобы после твоей смерти я получил свободу. Я даже обещаю оставить вашу деревню в покое, как только стану свободным, если они не попытаются заключить меня в тюрьму. Кроме того, я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты умер от старости, а не в бою, хотя это все равно будет возможно, если ты слишком далеко заберешься".

"Подожди... что ты имеешь в виду? Как ты можешь помочь мне дожить до старости?" спросил Наруто.

"Ты заметил, что по сравнению с большинством людей ты исцеляешься чрезвычайно быстро?" - спросил Лис.

"Нет. Я думал, что это нормально", - Лис чуть лицом не приложился к детской невежественности.

"Идиот, когда человек ломает кость, у него уходят недели на восстановление, а ты можешь полностью исцелиться за считанные часы". Наруто просто задохнулся от такого ответа. Это только раздуло его и без того большую голову. "Короче, у тебя уже есть повышенный коэффициент исцеления просто за счет обычного потока моей чакры из твоей печати. Если бы этот поток был увеличен, то, возможно, ты смог бы исцелять раны, которые бы тебя убили".

Теперь Наруто стало интересно, что Лис имел в виду под "нормальным потоком чакры" от печати.

"Эта печать на мне позволяет небольшому количеству моей чакры смешиваться с твоей, что дает тебе тот повышенный коэффициент исцеления и даже тот огромный запас чакры, который ты создал". О том, что у Наруто огромный резерв чакры, ему уже сообщили после того, как он доказал, что способен создавать тысячи теневых клонов в ночь инцидента с Мизуки. "Однако эта печать представляет собой проблему. Хотя она медленно ослабевает, позволяя мне безопасно влить еще немного чакры в твою систему, изначально она была создана для того, чтобы держать нас двоих отдельно друг от друга. Я не могу сейчас просто отдать тебе всю свою силу, потому что это приведет к разрушению печати и убьет нас обоих. На самом деле, максимум, что я могу дать тебе сейчас, - это чуть больше, чем я дал тебе вчера".

"Что?! Но я думал, что у тебя тонна чакры, которую ты можешь отдать!" - закричал Наруто.

"Да. Количество чакры, которой я обладаю, настолько велико, что по вашим человеческим меркам считается бесконечным, но эта печать не позволяет мне высвободить ее всю сразу. Если я попытаюсь пропустить через печать больше чакры, чем она может принять в данный момент, то рискую сломать ее, фактически убив нас обоих. Чем больше чакры проходит через печать, тем большую нагрузку она оказывает на твое тело. Я заметил, что со временем печать ослабевает, что позволит тебе в будущем использовать еще больше моей чакры. Я также верю, что существует ключ, который может безопасно открыть эту печать, что позволит нам полностью слить нашу чакру, и ты получишь полный доступ к моим способностям, а я - силу, чтобы убить этого ублюдка."

Наруто задумался над тем, что сказал Девятихвостый, рассматривая лежащий перед ним контракт. Условия в контракте были точно такими же, как и те, что они обсуждали. Однако на контракте он увидел имя, которое ему было не совсем знакомо. "Чей это "Курама", указанный в контракте?" - спросил Наруто.

"Это я. Курама - мое настоящее имя. Так что ты скажешь, Кит, у нас есть соглашение?" Наруто понадобилось еще несколько мгновений, чтобы обдумать то, что они обсудили. Наконец он решил, что все в порядке, и подписал свою часть контракта, как и Курама сделал то же самое.


 

http://tl.rulate.ru/book/106113/3793165

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь