Готовый перевод Not Your Typical Reincarnation Story, I Thought It Was a Common Possession / Я думала, это обычное переселение душ: Глава 105

“Эдит...?”

“Лизе. Что ты здесь делаешь?”

“Просто проверяю дверной замок. Что ты делаешь в такой поздний час, Эдит?”

“Я тоже собиралась проверить дверной замок. Мы, кажется, обе очень обеспокоены”.

Я сухо рассмеялась.

Я была немного удивлена, увидев Лизе в том месте, где первоначальная Эдит установила антиблокировочную систему, но она сказала, что просто проверяла дверной замок.

'Это то, что они называют "у вора немеют ноги"[1]?'

[1] У вора немеют ноги - идиома, означающая: состояние, при котором человек автоматически чувствует себя неловко, потому что он или она сделали что-то плохое, беспокоясь, что другие узнают.

Я подошла к Лизе, заперла заднюю дверь, взялась за дверную ручку и несколько раз потрясла ее.

Дверь оставалась надежно запертой.

“Похоже, здесь все в порядке, мы с Анной уже проверили восточный коридор, теперь идем в западный”.

“Я проверила западный коридор...”

“Тогда ты можешь проверить восточный коридор, а я проверю западный коридор, потому что будет точнее, если мы сделаем это дважды”.

“Думаю, да”.

Я помахала Лизе, которая все еще была бледной, а затем пошла с Анной в западный коридор.

‘Ничего не случится, ничего не случится...’

Я повторяла эти слова, как мантру.

Я отказалась от последнего предупреждения Ригельхоффов сотрудничать с ними и не стала бы устанавливать никаких странных устройств на задней двери.

_____

Каждый день я проверяла каждый уголок особняка, чтобы убедиться, что там нет усыпляющих благовоний.

Прошла неделя с тех пор, как я каждый вечер проверяла заднюю дверь особняка, я продолжала говорить себе, что все будет хорошо.

Как обычно, я проверила заднюю дверь, пока Анна проверяла коридор, ведущий на склад.

‘А?’

Задняя дверь, которая обычно запирается с громким щелчком, издавала скрипучий звук, отчего у меня возникло ощущение, что она была неправильно заперта.

‘Ни за что...!’

Мое сердце внезапно забилось быстрее.

Я открыла заднюю дверь, увидела, что Анна еще не вышла из коридора со стороны склада, и пошарила внутри в поисках замка.

Я коснулась чего-то квадратного и незнакомого по текстуре.

‘Нет, этого не может быть...’

Хотя я знала, что этого не может быть, я вытащила "что-то" ногтем, сунула в карман и снова закрыла заднюю дверь.

*Клац*.

Задняя дверь захлопнулась с тем же звуком, что и обычно.

Я почувствовала, как по телу пробежал холодок, а спина стала влажной от холодного пота.

“Мисс...?”

“Эх! А?”

Я подумал, что это Анна, но одна из горничных, которая несла белье, странно посмотрела на меня.

“Что вы здесь делаете?”

“Я-я проверяю дверной замок каждый вечер. Ты... все еще работаешь, когда уже так поздно?”

“Нет. Это всего лишь мое личное белье для стирки”.

“Я вижу… Уже поздно, иди в дом и немного отдохни”.

“Тогда ладно...”

Служанка поклонилась мне и исчезла в темноте.

“Ха…”

“Мисс?”

“Э! Т-ты вернулась?”

Как раз когда я собиралась перевести дыхание, я запнулась, испуганная голосом Анны, окликнувшей меня.

Я боялась, что она сочтет меня странной.

Но она ничего не сказала, и мы вернулись к проверке дверных замков.

‘Почему у меня должны быть неприятности из-за того, чего я не делала?!’

Хорошо, что сейчас темно, потому что если бы было дневное время, мое лицо выглядело бы бледным. Оно, должно быть, сейчас покрыто холодным потом.

Но я ничего не могла с собой поделать. Устройство, которое оригинальная Эдит установила в задней двери, теперь было у меня в кармане.

‘Если я не выброшу это, меня могут снова обвинить’.

Но тот факт, что устройство все еще было у меня в кармане, был не так приятен.

Я продолжала представлять, как кто-то роется в моей одежде, находит устройство и обвиняет меня в шпионаже в пользу Ригельхоффов.

‘Это довольно травмирующе’.

С трудом сглотнув, я снова проверила дверной замок и поспешила обратно в постель, сославшись на усталость.

‘Кто это сделал?’

Первым человеком, который пришел на ум, был шпион Ригельхоффов, который, должно быть, находился в особняке. Тот, кто мог быть ответственен за несколько нераскрытых инцидентов.

‘Сколько бы я ни копалась в воспоминаниях Эдит, я не могу понять, кто это’.

Граф Ригельхофф не доверял Эдит настолько, чтобы отпустить ее одну в логово врага, поэтому он даже не сказал ей, кто был шпионом.

‘Я не знаю, кто шпион, но он, должно быть, такой же компетентный, как София, раз до сих пор оставался незамеченным’.

Когда звуки шагов Анны за пределами спальни стихли, я вытащила устройство, которое прятала под подушкой, и осмотрела его.

В слабом свете прикроватной лампы было трудно что-либо разглядеть, но это было простое устройство с пружиной посередине.

‘Как мне это выбросить?’

Сохранение этого только докажет, что я шпионка.

Но он сделан из металла, поэтому не загорится, если его поджечь, и если я зайду так далеко, что выброшу его в мусор, это вызовет подозрения.

‘Завтра я прогуляюсь по саду и оставлю его где-нибудь’.

Даже после того, как я подумала об этом, всевозможные плохие мысли начали возникать одна за другой.

Внезапно в памяти возник образ автора, смотрящего на меня сверху вниз со злой улыбкой.

‘Насколько забавно было бы наблюдать, как я дрожу и залезаю в петлю?’

Я мгновенно вспылила.

‘Что я сделала не так? Что я сделала в своей предыдущей жизни, чтобы заслужить это?’

Чем больше я думала об этом, тем больше во мне закипал гнев.

Были времена, когда я думала, что это перевоплощение было удачей, но сейчас все, о чем я могу думать, это о том, что я была поймана злым богом.

Теперь на ум пришел образ ребенка, заманивающего муравья в ловушку в лабиринте, смотрящего на него сверху и получающего от этого удовольствие.

‘Пошел ты! Ты думаешь, я последую твоим желаниям?’

Вместо того, чтобы позволить своему беспокойству взять надо мной верх, я решила действовать более активно.

‘Если шпионам удалось установить это устройство, они, скорее всего, спрятали усыпляющие благовония где-то в этом особняке. Я должна их найти’.

Я решила начать прочесывать особняк на следующий день.

Я ни за что не позволю Шейну совершить набег на этот особняк.

***

“Ренон”.

“Мисс”.

В разгар территориальной войны жизнь обитателей особняка шла своим чередом.

Другими словами, я прибыла в офис Ренона как обычно.

“Вы плохо спали прошлой ночью?”

“Что? П-почему?”

“Я просто спрашиваю. Ваш цвет лица выглядит не слишком хорошо”.

Анна утром уже отпустила комментарий о цвете лица.

Я очень мало спала, потому что всю ночь не могла заснуть, стиснув зубы, пыталась придумать, как перехитрить автора.

Хуже того, из-за бессонницы я не могу придумать, чем бы заняться.

‘У меня нет выбора, кроме как делать все возможное из того, что есть под рукой’.

Это был вывод типа учебника, но это все, что я могу сделать в данный момент.

“Мне нужно, чтобы вы сегодня снова позаботились о документах на поместье Райзен. Вы так усердно работали, что документов осталось немного”.

“Конечно. Я просто так взволнована при мысли, что это поместье, которое я буду развивать с Киллианом в будущем...”

Я улыбнулась и взяла документы на поместье Райзен у Ренона.

“Как бы вы хотели развивать Райзен?”

“С макро- или микроспективы?”

“Сначала я хотел бы услышать макроперспективу”.

Я положила бумаги на стол и мысленно представила Райзен.

“Это то, что я должна обсудить с Киллианом, но если ты спросишь меня, я бы хотела развивать его как торговый и развлекательный город”.

“Торговый город? Но Райзен немного изолирован”.

“На карте - да, но если мы сможем избавиться от горы Филиак, мы сможем соединить его с портовым городом Дриберн на другом берегу реки”.

“Как вы собираетесь избавиться от горы Филиак?”

Я развернула карту поместья Райзен, лежавшую у меня на столе.

Гора Филиак не очень высокая, и жители Райзена благодарны за многие лесные продукты, которые она дает.

Но ее наличие заставляет Райзен ощущаться как изолированная сельская местность, оторванная от маленьких городков за ее пределами.

“Я не имела в виду избавиться от горы в буквальном смысле. Это ценный источник ресурсов для жителей Райзена”.

“Верно”.

“Почему бы нам просто не построить дорогу?”

“Дорога?”

Прокладывать туннели в наши дни было бы непросто, но найти кратчайший, пологий путь через гору и расчистить окружающую растительность было бы стоящим делом.

Возможно, есть горные тропы, по которым люди все еще ходят.

“Пока у нас будут хорошие дороги к небольшим городам за горой Филиак и хорошие условия для торговцев, Райзен будет трансформироваться”.

“Хм, понятно”.

“А тебе не кажется, что было бы довольно круто построить виллу для знати недалеко от горы Филиак, при условии, что она будет хорошо оборудована? Это был бы удобный городок, в котором можно было бы наслаждаться природой”.

Ренон выглядел немного удивленным моим объяснением, затем кивнул: “У меня такое чувство, что Райзен возродится через десять лет”.

“Так что я надеюсь, что Киллиан благополучно вернется”.

“Гм... но...”

Осторожно спросил Ренон, показывая намек на беспокойство даже на своем обычно невыразительном лице: “Граф Ригельхофф может потерпеть поражение. Вы в порядке?”

Это был вопрос, который все хотели задать мне, но никогда не осмеливались делать это прямо.

Я глубоко вздохнула и ответила: “Я в порядке”.

“Но...”

“Оставить меня здесь и провоцировать дом Людвиг означает, что мои связи с ними разорваны. И я не хочу быть верной семье, которая с тем же успехом могла бы попросить меня умереть”.

Но в этом мире семейная честь важнее жизни.

Возможно, вид того, как я так поспешно разрываю связи со своей семьей, покажется легкомысленным в глазах дворян, которые живут и умирают с честью.

http://tl.rulate.ru/book/106397/3906940

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь