Готовый перевод Трансформеры Прайм: Новый МЕХ / Трансформеры Прайм: Новый МЕХ: Глава 2

(1 сезон 17 серия)

Pov Сайлас

Где-то неделя прошла с момента событий в Камчатке. Мы успешно покинули ту базу на полуострове и, пока что, просто передвигались с места на место.

На следующий день, после событий на Камчатке, кое-что вспомнив из прошлых жизней, я приказал моему главному инженеру Хирургу создать какой-нибудь небольшой скоростной транспортный самолёт на десять человек.

Через несколько дней Хирург предоставил мне проект квинджета, что выглядел как в фильмах «Мстители». Но наш квинджет будет использовать недавно обнаруженный нами тот самый энергон как основное топливо. К сожалению, на создание первого прототипа уйдёт немало времени.

---

В данный момент я просто лежал на диване и думал над своим разным. Вдруг, ко мне подошёл Навигатор и сообщил:

— Сэр, мы обнаружили чей-то сигнал на открытой частоте.

Немного подумав, я приказал:

— Пусть группа Мех-1 проверит этот сигнал.

Это была явная ловушка, но проверить всё равно стоит. Благодаря полученным данным, при изучении десептикона, мы знаем одно из слабых мест расы трансформеров. Мы улучшили наше вооружение и теперь одна группа без проблем сможет вырубить кибертронца.

Спустя несколько часов со мной связался командир отряда. Он сообщил, что они попали в ловушку трансформера по имени Эйрахнид, но та пощадила их велела отвести её к их главному, то есть ко мне.

Она согласна сотрудничать, только если на прямую встретится со мной. Я немного подумал и приказал доставить ко мне. Надеюсь, мы сможем получить из этого пользу.

Группа Мех-1 вернулась на базу и привезла Эйрахнид.

Я вышел к ней. Она заметила меня и приблизилась, рассматривая.

— На радиоканалах десептиконов все только и говорят про то, что вы сделали с несчастным Брейкдауном.

— Будешь мстить за друга? — Спросил я её.

— Я давно не с ними, хотя, я просто обязана тебя наказать. Но недавно моя старая знакомая и её наглый маленький человечек взорвали мой корабль и оскорбили моё достоинство. И теперь они мне за это заплатят.

— Зачем тебе мы?

— Дело в том, что хоть я и появляюсь в местах, недоступных для большинства наших, я всё ещё учусь передвигаться по этой планете.

— Что будет механоидам?

— По моему, вы собирались сделать трансформера, не так ли? Я дам вам всё, что останется от Арси, после того, как я её уничтожу.

— Договорились. — Сказал я, после подошёл к компьютеру и вывел на экран фото одного пацана. — Тот мальчишка, это он?

— Это он, мой Джек. — Ответила Эйрахнида, с предвкушающей улыбкой.

— По поводу твоего корабля... — Я хотел спросить у неё разрешения, но она опередила меня.

— Можешь делать с ним всё, что хочешь. Он уже всё равно не полетит никуда.

— Благодарю. — Сказал я и обратился к своему подчинённому. — Хирург, отправь одну из своих групп к кораблю.

Хирург кивнул и отправил одну из групп, подчиняющихся ему, к уничтоженному кораблю Эйрахниды.

Я же вместе со своей командой и Эйрахнид прибыли в Джаспер.

По прибытию, мы обсудили с Эйрахнид план и выбрали место засады для самого Джека с Арси.

Также, я в тайне от кибертронки приказал Навигатору подготовить группу снайперов. Я написал приказ на листе бумаги и передал её Навигатору. Тот незаметно кивнул и ушёл исполнять приказ.

У госпиталя мы похитили мать мальчишки Джун Дарби и оставили ему послание у него в гараже, чтобы следовал в назначенное место.

Чуть позже, в ангар прибыли Джек и Арси.

— Мам? — Спросил Джек, когда вошёл в ангар.

— Ты ищешь маму? Она висит где-то неподалёку. — Спустилась с потолка Эйрахнид.

— Эйрахнида? — Спросила Арси и приготовилась к бою, но была быстро связана Эйрахнидой.

— Что она тут делает? — Спросил Дарби, но никто ему не ответил.

— Прошу, помоги им. Они же люди, как ты. — Обратилась ко мне Арси. — Не позволяй Эйрахниде…

— Огонь. — Отдал я приказ группе снайперов и те открыли огонь.

Электрические снаряды быстро вырубили цель. Эйрахнид даже ничего не успела понять и упала на пол, отключаясь. Арси и Джек были в растерянности.

Я повернулся к Арси и обратился к ней:

— Предлагаю сделку. Мы забираем Эйрахнид, а вы Джун Дарби живой и невредимой. Ну как?

— Мы согласны. — Ответила Арси. После, мои бойцы освободили её и она вместе с Джеком покинула ангар для поисков миссис Дарби.

Я же вместе с отрядом дождались прибытия грузовика. Мы загрузили в него Эйрахнид, закрепили её как следует и отправились в другую часть города.

Через десять минут мы приехали к небольшому ангару. Тут нас ждал отряд инженеров и учёных, которые уже подготовили всё необходимое оборудование для дальнейших операций.

Как бы я не хотел разобрать её полностью, но она ещё может понадобиться для канона, которого я почти не знаю. Так что, мы лишь просканировали всё её тело, потом чуть-чуть разобрали, изучили и снова собрали отдельные части, вроде, паучьих лапок. Также, мы собрали образец её паутины для изучения и дальнейшего возможного использования.

После того, как операция была завершена, Эйрахнид снова погрузили в грузовик, установили ей в голову жучок и отправили в путь.

Спустя пять минут Навигатор сообщил мне:

— Сэр, объект успешно сбежал, мы отслеживаем её.

— Хорошо. — Сказал я и, немного подумав, приказал. — Навигатор, устрой наблюдение за Джеком Дарби. Особенно у школы, в которой он учится. Нужно узнать местоположение базы пришельцев.

Заместитель кивнул и принялся за работу.

Через несколько дней мне сообщили отличные новости. Разведка обнаружила базу автоботов. Следя за Джеком Дарби с помощью дрона, разведка заметила как к школе подъехала жёлтая машина. Через несколько минут из здания школы вышел Рафаэль Эскивел, 12-летний мальчик-гений. После того, как в машину сел мальчик, машина направилась за город и там скрылась в скале. Похоже там и была расположена база автоботов.

Немного подумав, я решил пока оставить автоботов в покое из-за проблемы десептиконов. Пока же, приказал шпионам расставить камеры в окрестностях Джаспера.

---

Арси и Джек после того, как освободили Джун Дарби сразу же вызвали Оптимуса и Агента Фоулера. Спустя несколько минут вся остальная команда прибыли к Арси и Джеку. Агент Фоулер вместе с группой военных тоже прибыли достаточно быстро, благодаря тому, что военная база находилась недалеко.

Фоулер и группа военных пытались найти хоть какие-нибудь следы МЕХ и Сайласа, но безуспешно.

Пока Джек объяснял всё своей матери, Арси же пересказала всё Оптимусу и Фоулеру. Большая часть команды была рада тому, что Эйрахнид схватили, но не Оптимус. Он понимал и чувствовал, что это сулит им большой бедой в будущем.

МЕХ смогли схватить Брейкдауна, а теперь ещё и Эйрахнид. Вскоре, Сайлас и МЕХ может стать для них угрозой на равне с десептиконами, а то и хуже.

---

Убежища МЕХ:

— Несколько десятков малых баз по всему земному шару;

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/106608/3829291

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь