Готовый перевод The Undead Empire That Travels Through the Multiverse / Империя нежити, путешествующая по Мультивселенной: Глава 10

Услышав стук лошадиных копыт, американцы также быстро отреагировали. В руинах древнего города были установлены все возможные длинные ружья и короткие пушки, готовые к обороне.

Однако ворвались не разбойники или конокрады, а группа хорошо обученных и бесстрашных гвардейцев фараона.

Эти воины в черных балахонах скакали на боевых конях, размахивая винтовками и мачете, ворвались в город с очень большой скоростью из входа в древний город, быстро изрубили и зарезали рабочих, нанятых американцами, и двинулись к американцам. напали.

Опираясь на руины древнего города, эти янки вовсе не боятся смерти. Револьверы в их руках продолжают стрелять, и время от времени им удается убить нескольких солдат гвардии фараона.

Просто это не помогло. Число ворвавшихся гвардейцев фараона было велико, и вскоре они окружили группу янкесов. Даже если О'Коннор присоединился к битве со своим дробовиком, это все равно не повлияло на битву. и измениться.

Однако, когда Ада Вонг начала стрелять из полуавтомата, а Чэнь Мо тоже с большим интересом поднял два автомата и опустошил магазины, мгновенные потери до сих пор нанесли большой удар по солдатам гвардии фараона. .

Они тут же повернули головы лошадей и бросились в сторону Чэнь Мо и Айды Вонг. Они то и дело издавали странные крики. Махая в руках мачете, некоторые также поднимали винтовки в сторону Чэнь Мо. Стрельба с Идой Вонг.

Опираясь на ловкость, присущую вампирскому телосложению, Ада Вонг легко увернулась от пуль, выпущенных в нее, и ответила серией точных выстрелов.

Магазин был опустошен, и она очень аккуратно выполнила одноручную перезарядку, а стрелявшие в нее гвардейцы фараона тоже попадали с коней.

В это же время О'Коннор также полагался на дробовик в своей руке и пистолет-пулемет, который Ада Вонг ранее поддерживала, чтобы убить Чэнь Мо и их обоих вместе. Быстро меняя магазины, он не забыл похвалить Аду Вонг. Сказал: «Похоже, у исследовательского института по оружию, который вас спонсировал, хорошее видение. Этот автомат действительно полезен в такой ситуации».

После этих слов он сделал еще одну очередь и, расчистив осаду для бегающего Джонатана, продолжил: «Вот только мало боезапаса, дай мне столько же пистолетных патронов, я смогу убить вдвое больше врагов, чем сейчас».

«Но вы должны признать, что эффект подавления огня очень хорош», — сказал Чэнь Мо, направив два автомата в сторону входа в древний город и снова начав стрелять.

И с его огневой поддержкой более десяти солдат гвардии фараона были сметены вместе со своими лошадьми.

Хотя мощность пули, выпущенной из пистолета-пулемета, не очень велика, она по-прежнему обладает очень хорошей убойной силой на таком расстоянии.

Это также причина того, что с широким распространением автоматического оружия древнее оружие кавалерии постепенно уйдет со сцены истории после Второй мировой войны. Убийства, принесенные автоматическим оружием, далеки от этого старомодного оружия, которое полагается на плоть и кровь, чтобы атаковать и сражаться врукопашную. уравновешенный.

Наблюдая, как Чэнь Мо расстрелял из двух автоматов более десятка всадников, О'Коннор невольно спросил его: «Кстати, они продают спонсирующий вас исследовательский институт по оружию? Я хочу купить два автомата для чрезвычайных ситуаций».

«Возможно, такая возможность будет. Когда я вернусь и обсужу это с ними, возможно, они подумают об открытии точки продаж в Египте». Чэнь Мо ответил на вопрос О'Коннора и тоже думал о том, сможет ли он использовать этот предлог, чтобы продать его миру. Введите боеприпасы из Umbrella.

Надо понимать, что одним из ключевых факторов, определяющих мощь государства в мире, является строительство национальных сил обороны. Если есть мощное вооружение и армия с твердой и стойкой боевой волей, этого вполне хватит, чтобы сделать державу сильной. Чтобы создать безопасную среду развития экономики.

И вот перед ним твёрдая волей и стойкая армия, а мощное вооружение… Что может быть мощнее военного оружия, сто лет лидирующего во всем мире?

Надо понимать, что в мире Resident Evil в киноверсии корпорация Umbrella может сделать две бомбы. Хоть это и маленькая бомба всего на две тонны, но это тоже самое что и создать предельное по своей мощности оружие, которое только может создать человек.

Хотя и говорят, что Эйнштейн нашел свои шлепанцы в 1905 году, никто не связывал это с самой масштабной за всю историю человечества перестрелкой. Роберт Оппенгеймер, руководивший Манхэттенским проектом, был всего лишь студентом Гарварда.

Человек лишь только закончил теоретическую основу для выращивания грибов, а никто и не связывал это с оружием.

Это супер оружие, которое сто лет опережает весь мир. До тех пор, пока Чэнь Мо пожелает, в эту эпоху это самое сильное стратегическое сдерживание.

Но сейчас ему нужна еще и другая сила сдерживания, чтобы остановить эту толпу отважных стражей фараона, которые по-прежнему продолжают атаковать. Ведь с его появлением, ситуация стала отличаться от кино. О'Коннор не достал детонатор, чтобы угрожать стражам фараона, а стражи фараона не собирались прекращать атаку.

– Эйда! Вот граната! – приказал Чэнь Мо Ван Эйде, стоящей рядом с ним, и особо предупредил: – Кидай чуть не докидывая и не убивай слишком много людей.

– Поняла. – Ответила Ван Эйда, обернулась и вынула из себя гранату, вставила в ствол ~www.wuxiax.com~, затем прицелилась во вход древнего города, откуда непрестанно врывались стражи фараона, и слегка не докинула.

– Бабах! – Взрыв за мгновение окутал вход древнего города, а ударная волна и воздушные волны перевернули нескольких всадников, собирающихся въехать в древний город, сбив их с лошадьми на землю вместе с людьми.

А звук взрыва оглушил всех. И стража фараона, и янки прекратили сражение, а даже наемники, которые разбегались в разные стороны, быстро сбежались и, прячась за нанимателями-американцами, дрожали.

– Эй! Вы понимаете по-английски? Что если выйдете и поговорите лично? – Полагаясь на сдерживание гранаты в руках Ван Эйды, Кун Мо крикнул в сторону собравшихся вместе стражей фараона. По книге он заметил, что молодой главарь стражи, Адебе, тоже среди них.

Конечно же, он встал, взглянул на своих погибших и раненых соплеменников, а выражение его лица стало некрасивым, но он еще крикнул Кун Мо: – О чем вы хотите поговорить?

– Поговорить о том, зачем вы напали на нас. Это заброшенный древний город. Здесь только песок и эти древнейшие камни. Если вы хотели получить находящееся внизу золото, то вы могли бы его срыть, если вы местные. – Хотя Кунь Мо и знал о цели стражей фараона, но для него было явно неподходящее время выдавать себя за пророка.

Однако Кунь Мо проявил доброжелательность, напротив, от смерти и травм соплеменников, Адебе не мог особенно говорить. Хотя они уже клялись защищать Хамната ценой собственных жизней, но он все же считал, что так бессмысленно допускать, чтобы соплеменники вот так погибали и получали травмы.

Поэтому он только покачал головой и сказал в ответ на доброжелательность Кунь Мо: – Нам не о чем с вами говорить. Мы можем вас не убивать, но вы должны уйти. У вас только один день.

Договорив, Адебе ушел вместе со своими соплеменниками.

http://tl.rulate.ru/book/107044/3878114

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь