Готовый перевод The strongest magician who started as a hunter / Самый сильный маг, начинавший как охотник: Глава 12

Сачи с растрепанными волосами использовала «Колтуны», и темп ее передвижения был намного быстрее, чем у Сэма на другом конце.

Большинство людей вообще не могли угнаться за ее темпом, и их число медленно росло.

С другой стороны, Сэм на другом конце будет корректировать свою скорость в зависимости от кандидатов, идущих за ним.

Хотя я не знаю, делали ли это двое экзаменаторов намеренно, я понимаю...

Что касается «чтения», то это не входит в содержание оценок экзамена на охотника.

«Так что ваш выбор никак не должен быть связан с тем, обладает ли экзаменатор способностью читать».

Подумав об этом, Вы решили последовать за экзаменатором Сачи, обладавшей способностью читать.

Вместо этого он переключил свои мысли и заклинания и активировал состояние «проклятия запутывания» и быстро последовал за следами противника.

В то же время Хисока все еще стоял в центре зала, окутанный тьмой.

Он бросил заинтересованный взгляд вдаль, в направлении, куда ушел Ю.

Своим острым восприятием "Нен" Хисока заметил, что Ци вокруг тела мальчика значительно увеличилось по сравнению с тем, что было раньше, а уровень "Тан" также стал более зрелым, чем на корабле.

В своем возбуждении он невольно провел кончиком языка по губам и пробормотал:

"Не видел тебя несколько дней... А ты на самом деле так вырос".

"Это действительно..."

"Удивил меня~"

Хисока не выбрал такой же путь, как Ю, а медленно пошел в сторону экзаменатора Сэма.

"Я с нетерпением жду того дня, когда я смогу попробовать этот плод..."

"……беспокойство".

………

В этот же момент

Ю внезапно почувствовал, как в его голову хлынул холодный воздух, невольно вздрогнул, остановился и посмотрел назад.

В этот момент Ю находился в конце команды, позади него была темнота.

Своим шестиглазым восприятием он не обнаружил ни одной фигуры в сотнях метров позади него.

"Это иллюзия..."

Ю поправил свое состояние и снова начал преследовать команду.

И когда он вернулся в команду...

В свете, освещаемом экзаменатором, который проходил недалеко от него, пухлый мужчина средних лет в конце очереди заметил в этом молодом человеке что-то странное.

"Что с тобой? Новичок".

Бегая, мужчина средних лет подошел к Ю и спросил:

"Ты плохо себя чувствуешь?"

Ю повернулся и увидел, что это кандидат №16, Донгба.

Персонаж оригинального произведения называет себя "Убийцей новичков". Хотя на словах он утверждает, что помогает другим, на самом деле он одержим тем, чтобы увидеть момент, когда рушатся мечты новичков. Для этого он часто использует некоторые мерзкие средства, чтобы обмануть и устранить новичков.

Очень надоедливый парень.

Подумав об этом, Ю втайне пожаловался: "Почему в Мире охотников так много психопатов..."

В этот момент Донгба не понял, что мальчик настороженно относится к нему, поэтому представился:

"Меня зовут Донгба. В этом году я уже 31 раз участвую в экзамене на охотника. Я настоящий "эксперт по экзаменам".

"Если у тебя есть какие-то вопросы или трудности, не стесняйся обращаться ко мне за помощью".

"В конце концов, причина, по которой я за столько лет так и не сдал экзамен охотника, заключается в том, что я слишком люблю помогать другим.

Всякий раз, когда я вижу кого-то нового, нуждающегося в поддержке, я без колебаний протягиваю руку помощи... Я такой безнадежно добрый парень. Сказал улыбающийся Донгба.

Услышав это, я не знаю, как выразить свое недовольство.

"..."

Если ты не хочешь быть охотником, то зачем ты им становишься?

Какое нелепое заявление.

Донгба спросил: "Молодой человек, как тебя зовут?"

"Беспокойство".

Равнодушный ответ юноши не повлиял на дальнейшие попытки Донгбы притвориться хорошим человеком.

Донгба достал из своей сумки бутылку апельсинового сока в банке и протянул ее Ю, притворившись заботливым и сказав:

"Если не возражаешь, не выпьешь ли ты баночку апельсинового сока? В первом туре экзамена каждый год многие кандидаты валятся с ног на полпути из-за нехватки физических сил... Так что сахар на экзамене просто необходим".

"Нет".

"Лучше ты сам выпей этот сок, скорее всего, в нем какая-нибудь отрава или слабительное".

Ю больше не хотел обращать внимание на этого парня, поэтому он немного увеличил скорость и побежал в начало команды.

Глядя, как фигура Ю постепенно исчезает, Донгба наконец снял маску, и его лицо исказилось от отвращения.

"Черт побери, всего лишь новичок".

Осторожность оппонента превзошла ожидания Донгбы, но это также пробудило в нем энтузиазм подлавливать новичков.

Пять часов пролетели в мгновение ока.

Ты по-прежнему сохранял свой статус лидера команды, но количество кандидатов вокруг тебя сократилось от полутора сотен в начале до нескольких десятков в конце.

Что касается экзаменатора Саатчи, бежавшего перед тобой, он периодически бормотал расстроенно:

«Ах, устал».

«Очевидно, пора заканчивать работу...»

«Почему мы ещё не дошли до финиша?»

«Может, стоит ускориться ещё немного...»

«Но если хоть один кандидат не справится, президент точно скажет, что я слишком строг... и мне придётся всё начинать сначала...»

«Этот парень Сэм... как он мог выбрать такой способ оценки?»

Голос экзаменатора Саатчи был удивительно тихим, резко контрастируя с предыдущим громким голосом Сэма.

Если бы ты не следовал за ним по пятам, если бы не находился в таком «смятении», то все твои пять чувств были бы обострены, иначе ты бы не смог чётко разобрать речь собеседника.

Однако сам не знаю почему...

Выслушав разочарованные слова экзаменатора Саатчи, ты почувствовал, что... сблизиться с ним может оказаться проще, чем ты предполагал.

За мгновение ока пролетело еще несколько часов.

Даже Ю начал немного уставать, ноги и тело были словно механизмы, бездумно повторяя беговые движения.

«Это вовсе не испытание на выносливость, а проверка силы воли...»

В этот тревожный момент, глядя на все еще глубокую темноту перед светом, я редко чувствовал себя немного отчаявшимся.

Он даже начал сомневаться, не выбрал ли он неверный путь, и что «правильный» ответ был в направлении экзаменатора Сама.

У многих кандидатов раньше возникала эта мысль, и они поворачивали назад.

Но……

Ю также понимал, что идти одному в такой глубокой темноте без кратковременного света, создаваемого проходящим мимо экзаменатором, — это сильнейшая пытка для духа и даже воли...

Подумав об этом, он наконец не выдержал и спросил идущего впереди экзаменатора Сачи:

«Господин Сачи, неужели есть выход с этой дороги?»

«Э-э... ты это меня спрашиваешь?»

Сачи немного притормозил и повернулся в сторону звука.

Он посмотрел на стоявшего позади него всего в метре белокурого мальчика. Не обращая внимания на странную одежду другого, он после раздумий ответил двусмысленно.

«Возможно».

«Кроме того...»

«Не говори со мной впредь так громко, иначе я сочту тебя неквалифицированным».

Договорив, Сачи отвернулся.

Ю выглядел беспомощным...

К счастью, благодаря его настойчивости, прошло еще несколько часов.

Ю почувствовал, что выход уже не за горами.

Однако впереди по-прежнему царила темнота, а место, где изначально был выход, было полностью накрыто каким-то тяжелым предметом.

Вскоре инспектор Саатчи постепенно остановился.

Глядя на темное отверстие перед собой, он откуда-то достал сигарету, закурил ее зажигалкой и затянулся.

"Фух... она заблокирована".

"Какая неудача". Сказал Сейдж.

"..."

Ты молча посмотрел на скопление препятствий у входа в пещеру перед собой и, подумав об этом...

Он шагнул вперед, поднял руку и прикоснулся к нему... холодное чувство коснулось его ладони.

Почувствовав прикосновение в своих руках, он внезапно с тревогой сказал:

"Это... снег?"

http://tl.rulate.ru/book/107066/3879425

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь