Готовый перевод Tycoon Actor in Hollywood / Актер-магнат в Голливуде: 27. Fox Searchlight

Самолет из Нью-Йорка только что приземлился в международном аэропорту Лос-Анджелеса. Место было довольно оживленным, как обычно; это был такой загруженный аэропорт.

Внутри терминал наполнен симфонией языков и акцентов. Бизнесмены что-то стучат в ноутбуках, их костюмы слегка помяты после долгих перелетов. Молодые туристы, прижимающие к себе потрепанные "Lonely Planets", смешиваются с семьями, пасущими сонных детей и переполненными колясками. Стайка подростков в рваных джинсах и футболках с надписью "группа" гремит поп-музыкой со своих телефонов, их смех отражается от высоких потолков.

В воздухе повисает тяжелый запах авиатоплива, кофе и нервного пота. Над головой потрескивают объявления, многоязычный хор провожает людей к их воротам. Запах тележек с едой в аэропортах придает блюду солоноватую, жирную пикантность, соперничая со слабым ароматом жасмина, исходящим от цветов, приютившихся среди стерильных пальм в горшках.

Лукас вышел из аэропорта с улыбкой, чувствуя себя более живым, чем когда-либо. Он только что восстановил свою способность копаться в глубоких тайниках своего сознания. Удивительно, но, воплощая персонажа Арона Ралстона, Лукас обнаружил, что одет в ту же одежду, что и Арон, что усиливает его погружение в авантюрные, но прекрасные чувства, которые испытывал Арон - исследуя Каньон, как будто медитируя.

Этот опыт был поистине замечательным для Лукаса, хотя он мог оставаться в таком состоянии всего десять минут, прежде чем вернуться к реальности. Хотя он не смог полностью изобразить Арона Ралстона, для Лукаса этого было достаточно.

В своем следующем путешествии в глубины сознания он планировал непосредственно сыграть или имитировать сцену, в которой правая рука Арона случайно застревает в щебне. Хотя Лукас, возможно, намеренно создал эту ситуацию, он стремился полностью погрузиться в персонажа, казаться искренне беспечным и не подозревающим о надвигающейся трагедии, которую он сам неосознанно навлек на себя.

Лукас поймал такси, чтобы отправиться в Сенчури-Сити.

Когда Лукас поднимался на борт, в голову ему пришли воспоминания о Шоне; он задавался вопросом, как поживает этот парень.

Потертое кожаное сиденье такси прижималось к коже Лукаса, пока оно ехало по послеполуденной жаре Лос-Анджелеса. Пальмы размытым пятном проносились за окном, их тени танцевали на потрескавшейся приборной панели.

Лос-Анджелес гудел от неистовой энергии, усиливаемой скрипучими динамиками такси, из которых гремел классический рок.

Городской пейзаж сменился с залитых солнцем пляжей на возвышающиеся рекламные щиты, украшенные лицами кинозвезд.

Лукас вытянул шею, рассматривая рекламные щиты. Примечательно, что глаза Леонардо Ди Каприо, казалось, смотрели на него сверху вниз с высоты здания.

Лукас мельком взглянул на рекламные щиты, прежде чем понял, что такси приближается к месту назначения.

Такси с грохотом остановилось под навесом непритязательного здания. В то время как Century Fox Searchlight не хватало великолепия своих студийных собратьев, воздух потрескивал от тихого электричества амбиций.

Лукас вышел из такси и огляделся.

"Наконец-то", - пробормотал Лукас, подходя к зданию. Пока он шел, его разум не мог не задаваться вопросом.

В его прошлой жизни "127 часов" были анонсированы в ноябре 2009 года, но в этом мире, казалось, это произошло намного раньше, хотя он не был полностью уверен в деталях.

При всем своем любопытстве Лукас не стал слишком зацикливаться на этом. В конце концов, он оказался в параллельном мире, отличающемся от его предыдущей жизни — например, отсутствием популярных групп и песен.

Несмотря на эти различия, Лукас чувствовал, что этот мир и его прежний были удивительно похожи.

Лукас вошел в здание, восхищаясь литературным убежищем, которое он нашел. Солнечный свет струился через арочные окна, освещая стены, украшенные винтажными постерами фильмов и черно-белыми кадрами.

Секретарша, молодая женщина со скучающим выражением лица и наушником, приклеенным к уху, едва оторвала взгляд от экрана компьютера. "Назначена встреча?" Прохрипела она монотонным голосом.

Лукас сглотнул, у него пересохло во рту после того, как он вошел в здание Fox Searchlight Building, любимца инди-индустрии, расположившегося среди глянцевых гигантов Голливуда.

Успокоившись, Лукас представил сценарий проекта "127 часов".

Секретарша равнодушно посмотрела на листы бумаги в руках Лукаса, уделив время, чтобы внимательно их прочесть.

Поняв, что молодой человек перед ней претендует на главную роль в "127 часах", она была немного удивлена. Она внимательно изучила лицо Лукаса, но не нашла ничего особенного. Без долгих раздумий она сказала: "Вам очень повезло; крайний срок прослушивания для этого проекта подходит к концу на следующей неделе".

После того, как молодая женщина предоставила информацию, она направила Лукаса в студию, где проходило прослушивание.

Лукас направился в студию, по пути наблюдая за внутренней частью Fox Searchlight. Войдя в зал, он заметил нескольких симпатичных мужчин, сидящих на расставленных местах, как будто выстроившись в очередь.

Лукас занял свободное место.

***

Донна Айзексон, кастинг-директор кинопроекта "127 часов", наблюдала, как актер Джесси Айзенберг проходил прослушивание на роль Арона Ралстона.

Обладая большим опытом, Донна могла видеть, что Джесси слишком слабо изобразил Арона Ралстона. Несмотря на то, что он был талантливым актером, он изо всех сил старался передать глубину характера Арона Ралстона, особенно в моменты, когда тот оказывался в ловушке в узком каньоне.

Сомнения Донны по поводу того, что Джесси играет Арона Ралстона, выходили за рамки его выступления. Его телосложение и форма тела не соответствовали внешности реального Арона Ралстона.

Несмотря на то, что Джесси несколько раз проходил прослушивание, Донна не могла понять, почему она должна выбрать его на эту роль.

После того, как Джесси Айзенберг закончил свое прослушивание, процесс продолжился. Чем больше Донна наблюдала, тем очевиднее становилось, что ни один из актеров, претендовавших на роль Арона Ралстона, не мог достоверно передать ощущения от пребывания в ловушке в узком каньоне.

Безусловно, это была исключительно сложная роль, и точно воспроизвести эмоции Арона Ралстона в течение 127 часов, проведенных в ловушке в узком каньоне, было практически невозможно. Команда кастинга признала это, признав, что только сам Арон Ралстон мог по-настоящему понять этот опыт. Донна и ее команда не ожидали, что актеры в совершенстве воспроизведут ситуацию, но стремились найти кого-то, кто мог бы передать хотя бы половину реальных эмоций, через которые прошел Арон Ралстон.

В идеальном сценарии Донна рассматривала бы кандидатуру Дэниела Дэя Льюиса, будь он моложе, учитывая его исключительные актерские способности. К сожалению, возраст Дэниела не соответствовал характеру. Однако команда по подбору актеров уже изучала альтернативные варианты на случай, если они не смогут принять решение о роли Арона Ралстона до истечения срока прослушивания.

Команда сочла "Киллиана Мерфи" подходящим актером на эту роль и уже связалась с ним. Однако Киллиан Мерфи в настоящее время был занят, и они были готовы немного подождать, признавая его талант и способности. Он, без сомнения, был их первым выбором.

В случае, если Киллиан Мерфи был недоступен, "Джеймс Франко" стал еще одним потенциальным актером на роль Арона Ралстона.

Интересно, что Джеймс Франко уже был на пути к прослушиванию на эту роль.

http://tl.rulate.ru/book/107171/3902822

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь