Готовый перевод Put Your Head on My Shoulder / Положи голову мне на плечо: Глава 2.

Глава 2.

Книга, взятая Ситу Мо в библиотеке, была возвращена обратно после того, как она перевернула в ней две страницы. Потому что все стояли в очереди, чтобы одолжить их во время периода экзаменов, а она всегда была хорошей девочкой для других. Конечно, еще одной главной причиной было то, что она ничего не могла понять...

Она болтала со своей соседкой по комнате после того, как вернула книгу. Внезапно зазвонил телефон, и она посмотрела на имя звонившего. Это был Фу Пэй, который мог появиться повсюду. В последнее время он звонит ей каждый день, чтобы напомнить, что они делают выпускные фотографии в пятницу.

«Привет», — она была очень раздражительна. 'Я понимаю. Я буду там в пятницу».

«Ха-ха, боюсь, ты забудешь, купишь мне цветы?»

«Нет». Зачем ей покупать цветы, которые будут дорогими? В это время целая группа девушек соревновалась за то, чтобы послать ему цветы. Стоит ли ему беспокоиться о цветах с таким очаровательным лицом?

'Почему? Почему бы тебе не подарить мне цветы в четь окончания школы?» Голос Фу Пэя прозвучал кокетливо.

'У меня нет денег.'

'Я дам их тебе.'

«Нет». Сумасшествие, лучше пожертвовать лишние деньги на проект «Надежда».

«Мо…» — Ему хотелось снова вести себя как избалованный ребенок.

«Если ты снова будешь спорить, я не пойду», — пригрозила ему Ситу Мо.

«Ну, позвони мне завтра, когда сядешь в автобус».

«Завтра?» — Некоторое время она не отвечала.

«Я так и знал, что ты забыла. Завтра пятница. Ты сказала, что помнишь». Фу Пэй пожаловался: «Я знаю, что ты никогда не относишься к моим делам серьезно. Как я могу так страдать?»

«Хорошо, я позвоню тебе завтра. Пока-пока». Ее нельзя было слишком сильно винить. Кого будет волновать, какой день завтра в её-то положении?

«Мо, кто это?»Разве это не снова Фу Пэй?» Ван Шань попыталась спросить небрежно.

«Да, он» — холодно ответила Ситу Мо.

«Во сколько мы завтра поедем на автобусе?» Кажется, Ван Шань не заметила ее безразличия и взволнованно спросила.

« Главное, чтобы не слишком рано, а так не важно».

« Как насчет 8:30?»

«Кто тебе сказал, что 8:30 не рано?» Ситу Мо закатила глаза, сон должен быть достаточен даже для того, чтобы увидеть её любящего брата.

«В девять часов?» Ван Шань, которая действовала немного медленно, подумала, что Ситу Мо будет благодарна, если он поспит еще 30 минут.

«В десять часов». Ситу Мо достала из сумки только что одолженные книги, и каждую встряхнула, чтобы убедиться, что ничего не прилипло.

'В десять часов? Не будет ли это слишком поздно?»

«Нет, но если ты думаешь, что уже слишком поздно, ты можешь поехать раньше». Ситу Мо закончила вынимать книги и положила их на стол.

«Хорошо», — Ван Шань не осмеливалась сказать больше. Хотя у Мо был хороший характер, она не передумает, если приняла решение.

Ночь, полумесяц.

Луна была видна в постели Ситу Мо. Она подложила руку под голову и посмотрела в окно на луну. Она спокойно переносила волнения Ван Шань, спавшей на верхней койке. Ой, нехорошо спать на нижней полке. Верхняя койка шумит, а нижняя трясется. Изначально Ситу Мо хотела ей что-то сказать. Позже она забыла об этом. Каждая девушка полна привязанности, каждая имеет привязанность. Фу Пэй слишком обаятелен, чтобы им пренебрегать. Она просто так выживала. Забудь об этом, прошлое не стоит вспоминать. Ой! Она просто забыла спросить его, появилась ли у него недавно новая девушка, и если да, то, возможно, она сможет сначала немного морально подготовить Ван Шань, чтобы она не осталась с разбитым сердцем, как только она туда приедет.

http://tl.rulate.ru/book/107530/3924243

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь