Готовый перевод Marvel: I'm crazy / Марвел: Я сумасшедший: Глава 18: Бэтмен снова опозорился

С тех пор как в прошлый раз лечебница Аркхэма подверглась подлому нападению банды Джокера, в результате чего произошел массовый побег преступников.

Этот инцидент, впервые занявший в крупных газетах Готэм-сити заголовки новостей, вызвал у населения панические настроения, немедленно организовавшие демонстрации по всему городу.

На полицейское управление было оказано давление с целью усиления патрулирования, а мэрия неоднократно обещала профинансировать дополнительные меры по наблюдению за Аркхэмом.

Что же касается поимки сумасшедших преступников, то это работа Бэтмена.

"Да ладно, что, по-вашему, я могу подумать о том, чтобы за зарплату в две-три тысячи человек сражаться против банды Джокера."

"То ли пончики перестали быть вкусными, то ли это была вспышка героизма."

Директор Квинси потягивал кофе и с презрительной улыбкой смотрел в окно на рабочих, устанавливавших электросеть.

Решетки, сторожевые вышки, пушки, какой смысл делать это похожим на тюрьму.

Тюрьма по соседству, Блэкгейт, была атакована на прошлой неделе, и многие жестокие преступники сбежали.

С таким же успехом их можно арестовать и поместить в "Пустынный ковчег", самую престижную тюрьму под защитой Щ.И.Т..

Директор Квинси был благодарен хотя бы за одно.

Как бы ни были безумны сбежавшие пациенты из психушки "Аркхэм", они просто искали Бэтмена, чтобы доставить ему неприятности, преступники из тюрьмы "Блэкгейт" - совсем другое дело, они грабили банки по пути в туалет.

"Директор, что-то не так!"

В палату ворвалась раздувшаяся чернокожая женщина-медсестра, ее униформа медсестры, как спасательный круг, затрещала и затрепетала от ее учащенного дыхания.

"Что случилось?"

Директор Квинси слегка нахмурился, не в силах придумать ничего хуже, что могло бы случиться.

"Энди вернулся, но снова сбежал". Кэтрин сказала.

"Вернулся и снова сбежал?"

Директор Квинси был шокирован.

Он не беспокоился о том, что Энди сделает что-то плохое, просто две большие шишки из Щ.И.Т. и общества "Небесное Око" лично назвали имя человека, на котором нужно сосредоточиться.

"Энди услышал, что преступник сбежал, чтобы лично поймать его обратно, он может вернуться немного позже, мне не готовить для него ужин?" Кэтрин повторила первоначальное заявление.

Директор Квинси выглянул в окно как раз вовремя, чтобы увидеть, как Энди перекидывает велосипед через стену.

Велосипед показался ему знакомым.

"Придурок, брось мой велосипед!"

Директор Квинси тревожно крикнул, высунув голову из окна. Он был защитником окружающей среды, способствуя сокращению выбросов углекислого газа, поэтому вполне логично, что он решил добираться на работу на велосипеде.

И уж точно не из-за того, что он не мог позволить себе машину из-за развода, в результате которого большая часть его доходов уходила на выплату алиментов бывшей жене и детям.

"Меня не нужно подвозить, я буду в безопасности".

Взмахнув рукой, Энди спрыгнул с высокой стены и поехал на велосипеде прямо в центр Готэма.

Полчаса езды.

Въехав в мегаполис, дымка стала немного гуще.

Весь Готэм, компания Уэйна контролирует все аспекты жизни целого города, на поверхности блестящий современный город, в то время как никто не обращает внимания на уголок скопления бездомных, в то же время расплодивших грех и преступников.

Проезжая по улицам Готэма, Энди первым делом ознакомился с окружающей обстановкой.

"Черт, я забыл взять боевой костюм Бэйтмена, боевая мощь уменьшилась как минимум на пятьдесят процентов или даже больше".

Энди посмотрел на костюм на своем теле, он совершенно не подходил к его персоне.

Зная случаи многих успешных людей, Энди уже задумал в голове готовый план.

Путешествуя по местам скопления бездомных, он искал точки, где можно подкрепиться.

Через два часа Энди собрал много еды.

Два гамбургера, сэндвич, три банки сладкой воды, черная маска на глаза, небольшое ватное одеяло и пять долларов в конверте.

Повязка на глаза была надета, а одеяло завязано.

Энди был очень доволен новым обликом.

"Дзинь! Поздравляем хозяина с открытием новой личности, Человека-Хлыст, Брюса Хауэна, повышающей его боевую мощь на 300 % и скорость атаки на 500 %".

Все вышесказанное было не более чем воображением Энди.

......

Наступила ночь.

Облака закрыли луну, и это был еще один пасмурный день.

А пасмурные облака, словно занавес, отражали символ летучей мыши.

Комиссар Гордон, засунув руки в карманы, молча стоял у прожектора, ожидая, когда спустится Бэтмен.

Фух...

Позади него послышалось движение, и раздался низкий, требовательный голос: "Гордон, по какому поводу вы хотели меня видеть?"

Резко обернувшись, он увидел человека, стоящего в тени.

Быстро выхватив пистолет и прицелившись, Гордон настороженно спросил: "Кто ты?"

"Я, Рыцарь Правосудия, Бэйтмен".

Пока он говорил, Энди вытолкнул из тени свой велосипед.

Увидев лицо посетителя, Гордон разинул рот.

Эротическая маска на глаза, небольшое шерстяное одеяло, возможно для ролевой игры.

В Готэме полно молодых людей, выдающих себя за Бэтмена, чтобы вершить правосудие, по крайней мере, внешность на восемьдесят процентов схожа.

"Немедленно прижмите руки за голову к стене". Гордон сказал с серьезным выражением лица.

"Вы больше не снимаетесь в реалити-шоу "Адская кухня" и переключились на работу копа?" Невозмутимо спросил Энди.

"Мы два разных человека, он - повар, а я - детектив".

Гордон серьезно поправил его: в Америке не так уж много людей с одинаковыми именами.

"Гордон, остановись".

В этот момент между ними опустилась темная тень.

Все тело было закутано в темный боевой костюм, и только рот и глаза были открыты.

Дождавшись момента, Гордон убрал свой пистолет, решив, что Бэтмен лучше всего справится с человеком, в причудливом костюме.

Энди взволнованно шагнул вперед, обнажив крупные зубы, и спросил "Бэтмен, это ты?"

"Ты не того схватил".

Брюс понизил голос, делая вид, что не узнает Гордона.

Сразу же Брюс бесстрастно зажал ему рот.

"Приступаем к делу, подожди".

"Вопросов нет, ты красавчик".

Энди молча слушал разговор двух мужчин.

Комиссар Гордон принес информацию о банде Джокера, подробно описав их опорные пункты.

Вообще говоря, Брюс не трогал серые зоны, в них существовал некий подпольный порядок, в то время как банда клоунов отличалась тем, что не только нарушала порядок, но и бросала вызов власти, принадлежащей ключевой цели.

Что касается Пингвина и банды Риддлера, то их целью были деньги и власть, они хотели только захватить власть, их не интересовало разрушение, поэтому их можно было на время отпустить, ожидая, когда они развернутся и наведут порядок.

Закончив передачу разведданных, Гордон отступил и оправдался.

"Бэтмен, притворившийся, что не узнал меня только что, ты знаешь, как это меня ранило".

Энди с болезненным выражением лица схватился за сердце.

"У меня слишком много врагов, чтобы раскрывать свою истинную сущность".

Брюс повернулся, чтобы спросить: "Я не слышал о тебе последние десять лет или около того, я всегда думал, что ты исчез в Сайлент Хилле".

Они с Оливером сбежали из Сайлент-Хилла и прождали у входа пять дней, за это время они вызвали полицию и организовали поисково-спасательные группы, но ничего не нашли, а потом и вовсе забросили поиски.

"Я вернулся прямо из Сайлент-Хилла, мысленно медитируя на возвращение системы". Правдиво сказал Энди.

Брюс не поверил в бредни Энди.

"Отец, кто он?"

В этот момент на крышу с помощью крюка для захвата забрался подросток в красно-черном боевом костюме, Дэмиен Уэйн, пятый Робин.

http://tl.rulate.ru/book/107642/3925433

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь