Готовый перевод One Piece: Reincarnator Adventure / Ван Пис: Приключение Реинкарнатора: Пролог

Что ж, если вы когда-нибудь хотели получить урок иронии, позвольте мне рассказать вам о том дне, когда меня сбил грузовик.


Представьте себе: ваш покорный слуга, прогуливаясь по улице, вероятно, погрузился в какую-то нелепую мечту о завоевании мира с помощью резиновой курицы или о чем-то столь же абсурдном. И тут БАМ! Из ниоткуда меня знакомят с решеткой мчащегося грузовика, как будто мы давно потерянные приятели, встретившиеся для импровизированного воссоединения.


Не буду врать, это был не совсем пикник. Была боль, растерянность и множество морганий от внезапного осознания того, что я, возможно, только что выиграл самую неудачную лотерею в истории, ну, вообще-либо.


Итак, я лежал скомканной кучей на тротуаре, размышляя о космической шутке, которую только что сыграли со мной, как вдруг все потемнело.


И позвольте мне сказать вам, проснуться в мире, полном тьмы, было все равно, что войти в саму бесконечную пустоту.


Исчезли знакомые виды и звуки мира, который я знал, их заменила гнетущая тишина, которая, казалось, давила на меня со всех сторон. Это, мягко говоря, дезориентировало — разительный контраст с хаосом улицы, с которой меня только что вытащили.


Но это было типа: Тен? Двадцать? Сто лет назад?... здесь, в пустоте, трудно следить за временем. Насколько я знаю, могли пройти тысячелетия с тех пор, как я прибыл сюда. Время теряет свое значение, когда вы оказались в ловушке бесконечного пространства тьмы, без солнца, отмечающего течение дней, и звезд, указывающих ваш путь. Не то чтобы я умел читать «Звезды» или что-то в этом роде. Здесь было просто пусто и одиноко.


Как долго я буду здесь? Сотня? Тысяча, может быть? Или даже другой эон? По крайней мере, я так думаю о том, как долго я здесь нахожусь. Ведь здесь сложно следить за временем. Я имею в виду, что могло пройти всего тридцать минут после того, как я прибыл сюда. Но все равно тридцать минут — это долго. Это все равно что пытаться сосчитать песчинки на пляже или звезды на небе. Вы начинаете со всем энтузиазмом мира, но затем понимаете, насколько все огромно и бесконечно, и внезапно концепция времени становится неуловимой, неосязаемой вещью.


Это странное чувство — быть таким совершенно одиноким, но окруженным тьмой, которая, кажется, тянется вечно. Иногда я задаюсь вопросом, смогу ли я когда-нибудь выбраться отсюда. Если вообще есть выход.


Но опять же, возможно, я слишком много думаю. Может быть, мне просто суждено вечно бродить по этим бесконечным просторам, затерявшись в море небытия. Или, может быть... просто может быть... надежда еще есть.


Словно сама судьба прислушивалась к моим бессвязным мыслям, вдалеке появился шар света, словно далекая звезда, пробивающаяся сквозь черную завесу пустоты. Сфера света начала двигаться ко мне, скользя сквозь тьму с изящной решимостью. Это было похоже на наблюдение за далекой звездой, перемещающейся по огромному пространству космоса, приближающейся с каждым мгновением, пока она не зависла всего в нескольких дюймах от того места, где я стоял, ее сияющее сияние отбрасывало тени на пустоту.


На мгновение мой разум пронесся тысячами вопросов и сомнений. Было ли это просто еще одной иллюзией, еще одним жестоким поворотом космической шутки, которая, казалось, намеревалась удержать меня в ловушке этой вневременной неопределенности? Или это действительно было мое спасение, путеводный свет, который выведет меня из этого бесконечного лабиринта и, возможно, в мир бесконечных возможностей?


Я не мог двигаться, не мог говорить, удерживаемый на месте невидимой силой, которая, казалось, приковывала меня к месту. Все, что я мог сделать, это с трепетом наблюдать за приближением шара света, его блеск освещал тьму, которая так долго окутала меня.


Когда сфера света окутала меня, волна энергии пробежала по моим венам, наполняя каждый уголок моего существа вновь обретенной жизненной силой. Но это была не просто энергия, это были знания, воспоминания и понимание, затопившие мой разум, словно проливной ливень.


В одно мгновение я перенесся в мир, непохожий ни на что, что я когда-либо знал, мир огромных океанов, обширных континентов и неисчислимых приключений, ожидающих своего открытия. Изображения проносились перед моими глазами с головокружительной скоростью, каждое из которых раскрывало чудеса, ожидавшие меня в этом новом мире.


Я видел изображения огромных океанов, изобилующих жизнью, их лазурные глубины скрывают невыразимые тайны и сокровища, которые невозможно себе представить. Я видел высокие корабли с развевающимися парусами, их палубы оживлялись суетой и суетой моряков, направлявшихся в поисках приключений в открытое море. И я почувствовал пульс мира, наполненного волнениями и опасностями, сама его суть взывает ко мне песней обещаний и опасностей.


Это был мир Оне Пиеце, царство пиратов и морских пехотинцев, дьявольских фруктов и древних сокровищ, где каждый горизонт сулил новые захватывающие приключения. И когда образы померкли, оставив меня стоять на пороге этого фантастического царства, я знал одно наверняка: я был готов.


Но меня ждали не только чудеса мира Оне Пиеце. Наряду со знакомыми видами высоких кораблей и бескрайних морей я увидел дразнящие намеки на нечто большее, секреты, шепчущиеся по ветру, силы, ожидающие своего использования, и сокровища, превосходящие даже самые смелые воображения тех, кто плавал по этим водам.


Стоя там, купаясь в угасающем свете шара, я чувствовал, как во мне нарастает предвкушение, тихое волнение, окрашенное осознанием того, что мое путешествие только начинается. Ибо за горизонтом, за пределами мира, который я когда-то знал, лежало царство бесконечных возможностей, где единственными ограничениями были те, которые я решил наложить на себя.


Итак, с сердцем, полным надежды, и духом, полным решимости, я понесся вперед в неизведанное, готовый принять любую судьбу, ожидавшую меня в этом огромном и чудесном мире.


Но о чем Сфера Света не упомянула, так это о крошечной детали моего перевоплощения, превратившегося в простого ребенка, совершенно беззащитного и дрейфующего в бескрайних просторах океана.


Когда я моргнул и пришел в сознание, окруженный ничем иным, как бесконечными волнами, простирающимися до горизонта, в моем детском разуме эхом прозвучала единственная мысль: «Ну, дерьмо».

http://tl.rulate.ru/book/108174/4016665

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь