Готовый перевод Naruto: Destiny Rebirth / Наруто: Возрождение судьбы: Глава 4

Прошло много времени с тех пор, как Наруто что-то сбивало с ног. Последний раз это было, когда Сакура пробила его через пять жилых домов, десять деревьев и несколько тысяч метров от его квартиры до тренировочной площадки номер семь. Это было очень больно, и он был тогда дремучим идиотом, и, вспоминая об этом, он заслужил это за свое бесчувственное замечание о ее маленькой груди и лбе. Он навсегда запомнил странное ощущение нарастающей головной боли, которая продолжалась весь день.

Наруто застонал, заставив себя открыть один глаз, и первое, что он увидел, - это полог деревьев, вероятно, один из многочисленных лесов Страны Огня, а также голубое небо. Открыв оба глаза, он повернул шею, чтобы осмотреть окрестности, и увидел, что находится в лесу одного из тренировочных полигонов Конохи. Присмотревшись к деревьям повнимательнее, он заметил, что они... моложе и здоровее каким-то странным образом.

Он снова застонал, когда попытался пошевелить руками и ногами; все долгие часы усталости и изнеможения разом вернулись к нему. Решив проверить свои запасы чакры, он обнаружил, что они почти пусты, к своему шоку. Его огромные запасы чакры, чудовищно большие, истощились до небольшой струйки - этого хватало только на то, чтобы оставаться в живых.

Затем Наруто почувствовал нечто странное.

Он почувствовал, как сила исходит из множества точек его тела, почти как маленькие накопители. Собрав достаточно сил, чтобы поднять одну из рук, он наконец заметил источник энергетических сигнатур: ПЕЧАТЬ хранения чакры. Он слабо усмехнулся, так как мог предположить только одного человека, который мог дать ему это. 'Спасибо, Ками-сама'. Не теряя времени, Наруто активировал их все легкой вспышкой своей чакры - всего печатей было десять - и вскоре почувствовал, как к нему возвращаются силы и чакра, постепенно заполняя его резервы, и ему стало намного лучше.

«Ой», - пробормотал Наруто, заставляя себя сесть, и начал слабо хихикать: «Так вот каково это - возвращение к жизни, честно говоря, это отстой».

Блондин посмотрел вниз и увидел, что на нем уже нет его стандартной одежды. Сейчас на нем была белая футболка с красным рисунком водоворота на спине, пара коричневых брюк цвета хаки, скрепленных оранжевым ремнем, и пара чистых синих сандалий с открытым носком. Смена одежды не так уж сильно испугала молодого путешественника по времени и измерениям... но его шокировало другое изменение. Быстро встав на ноги, Наруто напряг свои чувства - он был чертовски хорошим сенсором, когда хотел этого, - составил мысленную карту своего окружения и облегченно улыбнулся, почувствовав неподалеку небольшой ручей.

«Итак... хочу пить», - сказал юноша и направился в сторону ручья, и, конечно, он был там, звуки бегущей свежей воды были музыкой для его ушей. Опустившись перед ним на колени, Наруто застонал от облегчения, когда прохладная вода проникла в его пересохшее горло. Он никогда не сможет забыть особенный сладкий вкус свежей речной воды Страны Огня, по которой он очень скучал во время войны, когда пресная вода была в дефиците, а земля бесплодной из-за постоянных боев. Он сбрызнул лицо водой, чтобы освежиться, и уже собирался вытереть его насухо, как вдруг посмотрел вниз на воду.

«Ч-что за черт?» - пробормотал молодой блондин, широко раскрыв глаза от шока.

На него смотрело его отражение, но это было не то лицо, которое он ожидал увидеть. Наруто, который смотрел на него, был гораздо моложе, чем он ожидал, - тринадцать лет, если рискнуть предположить. Но в отличие от того, что было в этом возрасте, он выглядел более взрослым, а его черты лица были более выраженными. На его лице не осталось детского жира, а главное, исчезли его фирменные родинки в виде усов, что делало его похожим на клона своего отца.

Он заметил, что стал довольно высоким - разумные пять футов пятьдесят пять... гораздо выше, чем его карликовый рост в четыре фута девять, когда ему было тринадцать лет. Наруто вздохнул, начав хихикать. Путешествия во времени и по измерениям не были его сильной стороной, но после слияния с воспоминаниями отца он лучше понимал основы Пространства-Времени и был вынужден поверить, что все это правда, как бы невероятно это ни было.

Это было, конечно, неожиданно. Возможно, именно этого и хотел Ками, отправляя его в прошлое, чтобы спасти будущее. И ради этого второго шанса он не променял бы его ни на что.

Наруто хихикнул: «Ну, не могу сказать, что я не рад этому».

«Как ты можешь не быть?» - произнес голос внутри его головы, заставивший Наруто сделать паузу, и на его лице появилась маленькая, слезливая улыбка. «Можно подумать, что быть живым - это счастливое событие, Кит».

Наруто слегка покачал головой, рассмеявшись над этим. Он узнал бы этот голос где угодно. Он принадлежал его пожизненному спутнику, партнеру и суррогатному старшему брату: Кураме. Он до сих пор помнил тот день, когда Хвостатый Звери поклялся ему в том, что будет защищать Наруто и всегда будет с ним, как брат и партнер.

Сконцентрировавшись на себе, Наруто вскоре стоял в знакомой обстановке своей ментальной карты, которая все еще была очень сырой канализацией - ему определенно нужно было исправить это как-нибудь в будущем. Для такого человека, как Курама, жить в таких условиях просто унизительно.

Наруто улыбнулся: «Рад тебя видеть, Курама».

Великий лис кивнул с зубастой ухмылкой, при этом его острые клыки расширились. «Рад вернуться, котенок. Как ты себя чувствуешь?»

Наруто застонал, но тем не менее ухмыльнулся. «Как будто я прошел через ад и обратно, а потом вызвал Рока Ли на спарринг, пока он был пьян».

Он до сих пор помнил тот день, когда кто-то случайно подлил Ли в еду саке, и Наруто пришлось прибегнуть к своему режиму мудреца, чтобы успокоить его, разрушив при этом несколько жилых комплексов и тренировочную площадку. После того дня никто больше не осмеливался подпускать Ли к бутылке с саке.

Воющий смех Курамы был ему ответом. «Ха! Я до сих пор помню тот день», - хихикнул он, - «Сломал руку или две и пару ребер, если я правильно запомнил... Пришлось лечить твою жалкую задницу с нуля».

Наруто скривился, вспомнив, как его избили. «ДА - это было неловко».

Протрезвев, Курама стал серьезным. «Шутки в сторону, что ты собираешься делать теперь? Насколько я могу судить, ты находишься недалеко от Конохи на одной из тренировочных площадок».

Выйдя из своего мыслеобраза в реальный мир, Наруто кивнул, начав идти в направлении деревни.

«Я не знаю, Курама, я действительно не знаю. Как я смогу объяснить им это, когда увижу их?» признался он. Он прочистил горло и слишком комичным голосом продолжил. «Привет, я из другого измерения, вроде как путешествовал во времени и был послан сюда Ками, чтобы спасти будущее?» На это он покачал головой. «Они заклеймят меня как сумасшедшего, и меня отправят в психушку быстрее, чем можно сказать „Расенган“».

«Ну, по крайней мере, твое чувство юмора сохранилось», - ответил Курама, в его тоне слышалось веселье. Наруто дал ему мысленный эквивалент высунутого языка в адрес зверя. Курама вздохнул со своего места. «Кит, все гораздо сложнее».

«Что ты имеешь в виду?»

Хвостатый Звери прочистил горло, прежде чем заговорить. «Я не знаю, как это объяснить, но, похоже, часть моей чакры находится где-то в деревне».

Наруто заметно выглядел шокированным, он пошатывался, не веря в то, что слышит.

«Но это не похоже на ощущение моей чакры Инь и Ян, когда мы разделяемся на две сущности». Курама продолжил: «Нет, это чувство другое. Перед тем как прийти сюда, на меня внезапно обрушились образы моих ранних дней - ну знаешь, вся злость, ненависть, злоба, все девять ярдов. Мне удалось перебороть это, и я снова почувствовал себя... цельным, если не сказать больше. Сейчас я снова чувствую себя как прежде, и мне кажется, что я нахожусь в двух местах одновременно", - Наруто внимательно слушал, пытаясь осмыслить информацию, - „Единственный вывод, который я могу сделать, таков: в деревне есть еще один ты“.

«Аргх, это просто замечательно!» разочарованно воскликнул Наруто, так как его подозрения попали прямо в точку. «Ками-сама, я не знаю, где ты, но я так хочу подколоть тебя за этот беспорядок!» - крикнул он, возносясь к небесам. Теперь он наконец понял, что она имела в виду, говоря о небольших изменениях. Его было двое на свете!

Он подался вперед, чтобы дать этой информации осмыслиться: «Неужели все может быть еще хуже?»

«Есть и хорошие новости, - сказал Курама, привлекая внимание своей емкости, - если я правильно читаю сигнатуры чакры», - из морды лиса вырвался смешок, заставивший Наруто слегка насторожиться и насторожиться. «Он - она».

«ЧТО!?» крик Наруто эхом разнесся по лесу, заставив птиц испуганно разлететься, а деревья зашумели от силы крика. «Ты хочешь сказать, что тот другой я... девушка?»

Наруто почувствовал, как Курама мысленно кивнул. «Я уверен. Никаких вопросов по этому поводу».

«Но это значит...» начал Наруто, когда на его губах образовалась маленькая, полная надежды улыбка: «Она моя сестра?»

 

http://tl.rulate.ru/book/108211/3985608

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь