Готовый перевод Rippling future for Naruto / Неожиданное будущее для Наруто: Глава 6

Солнечный свет лился на Коноху, словно благословение. Хината, наконец-то покинувшая больничные стены, чувствовала себя, словно вырвалась из клетки. Но радость была омрачена предстоящим возвращением домой. Мысль о встрече с отцом, о его осуждающем взгляде и давящих словах о неудаче, заставляла ее сердце сжиматься. Она знала, что проигрыш в поединке с Неджи вызовет политические волнения в клане, а ее собственное имя снова станет синонимом слабости.

— Не стоит забивать голову такими мрачными мыслями, — решила Хината, борясь с нахлынувшей меланхолией. Ей нужно было размяться, немного отвлечься, прежде чем возвращаться в логово клановых интриг.

Ее последовательницы нигде не было видно, должно быть, отправилась на миссию для Хокаге. Хината вздохнула. По крайней мере, несколько часов она могла провести в тишине, не думая о своем клане.

Вспомнилась больница, Куренай-сенсей с её тёплой улыбкой, слова о том, что Наруто будет её навещать. Она была рада, но не слишком. Наруто был из тех, кто заботился обо всех, кто нуждался в поддержке. Он бы точно навещал и Шино, если бы тот попал в больницу. Это была просто его доброта, его забота.

— Если бы только все могли увидеть, каким замечательным он есть, — мечтательно подумала Хината. Она была влюблена в него уже много лет, но никогда не решалась признаться. Она боялась, что ее чувства слишком наивны, что Наруто никогда не обратит на нее внимания.

Хината решила побаловать себя булочкой с корицей. Свернув за угол, она увидела Наруто, идущего ей навстречу. Паника охватила её. Не зная, куда деться, она спрятала голову, словно застенчивый олень, застывший перед опасностью.

— Привет, Хината! — Наруто подошел к ней с лучезарной улыбкой, обнажившей зубы.

Ее сердце дрогнуло. В клане к людям разного ранга обращались с почтением, но Наруто называл её просто по имени. В этом было что-то такое… вольное, свободное. И в этой свободе она нашла свою маленькую радость.

— Ты уже вышла? Здорово! — Наруто говорил искренне, с заботой.

Он не произносил никаких романтических фраз, но его поступки говорили громче слов. Хината чувствовала, что он действительно заботится о ней. И это была одна из причин, почему она так восхищалась им.

— Я… я была на улице несколько часов назад. К-Куренай-сенсей сказала, что ты часто приходил проведать меня. Я… благодарна тебе за все, что ты сделал, — произнесла Хината, кланяясь.

Наруто почувствовал себя неловко от ее благодарности.

— Не, не волнуйся об этом, — ответил он, улыбаясь. Улыбка сменилась серьезностью, и в его голосе прозвучало раскаяние: — Кроме того, я был единственным, кто хотел, чтобы ты продолжила, несмотря на то, что Неджи победил тебя. Я не должен был давать тебе никаких идей, ты чуть не умерла из-за меня. — Он прошептал, но Хината все равно слышала: — Если бы ты умерла, твоя смерть навсегда осталась бы на моей совести.

Хината покачала головой.

— Я… я бы продолжила, несмотря ни на что, Н-Наруто-кун. Я должна была доказать, что достаточно сильна, что не подведу. Но, похоже, моего мастерства все еще не хватает, — призналась она, и в ее голосе звучала грусть.

Они оба погрузились в тихую печаль. За кустом, словно сопереживая им, Джирайя сокрушенно вздохнул.

— Давай, парень, выходи из этого депрессивного настроения! Развесели ее, черт возьми! — прошептал он, невидимый для них.

Словно услышав его слова, Наруто покачал головой, опровергая последнее заявление Хинаты взглядом, от которого у нее по позвоночнику пробежали мурашки.

— Не кори себя за это. Ты сильная, Хината, сильнее, чем ты себе позволяешь. Проигрыш — это просто часть роста силы. Нужен действительно сильный человек, чтобы двигаться вперед, и я знаю, что ты уже давно это делаешь. Так что не унывай, Хината! Ты сильная, я верю в это, и ничто не сможет остановить тебя в достижении твоих целей, — его слова звучали решительно, уверенно.

Джирайя ухмыльнулся и поставил двойку в свой маленький блокнот. Хината же была поражена словами Наруто. Его слова заставили ее почувствовать себя уверенной, она не могла не улыбнуться и не покраснеть.

— Э-э-э… С-спасибо тебе, Н-Наруто-кун, за то, что ободрил меня. Но я хочу спросить, почему ты здесь? — спросила она.

Наруто усмехнулся.

— Я просто хочу поговорить с тобой. Поскольку в финале мне предстоит сразиться с Неджи, я хочу спросить, что ты думаешь об этом. Я поклялся твоей кровью, что выиграю ради тебя, — его слова снова заставили ее сердце биться быстрее.

Как Наруто мог так легко сбить ее с ног? Как он мог делать такие вещи, от которых она чувствовала себя слабой, потерянной? Это было несправедливо по отношению к ней.

— Эй, Хината, ты в порядке? — Наруто посмотрел на нее с беспокойством, заметив, что она откинулась назад, словно опасаясь потерять сознание.

— Я в порядке, просто все еще восстанавливаюсь. Врачи сказали, что мне просто нужно отдохнуть и избегать любых стрессов некоторое время. Я… я не могу есть ничего, что заставляет меня чувствовать себя плохо, пока я не выздоровею, извини, — ответила Хината.

Снова повисла тишина, но Наруто, ожидая ее ответа, уже начал ерзать на месте. Хината не знала, что сказать, и Наруто, понимая ее состояние, старался проявить терпение.

http://tl.rulate.ru/book/108925/4040634

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь