Готовый перевод The Country of the Fallen Dragon King and the Perishing Witches/ Ochitekita Naga to Horobiyuku Majo no Kuni / Страна Павшего Короля драконов и Ужасных Ведьм.: Том 2. Глава 1. Часть 3

Часть 3.

Сегодня, поскольку плотина была практически завершена, выше по течению реки собралось немало воды.

Прямо сейчас, операция находится в финальной стадии, остальные ведьмы скрепляли бревна веревками, погружаясь вместе с Эйсу.

Река вверх по течению продолжала переполняться водой, в то время как уровень воды ниже по течению, постоянно снижался.

Естественно, в плотине были зазоры и дренажные отверстия, сделанные в верхней ее части, на случай, если вода превысит допустимый предел, она сможет вытечь через них. Таким образом, не стоило беспокоиться о том, что река ниже по течению может пересохнуть.

Накопленная вода сменила свой цвет с прозрачного синего цвета на голубовато-зеленый, поскольку глубина продолжала увеличиваться.

Тем не менее, был ли он доволен окончание строительства плотины раньше срока? Или же от того, что мог любоваться ведьмами, в их прозрачной, промокшей одежде? Невозможно сказать наверняка.

(Скорее всего, и то и д-другое).

Подумала стоявшая рядом с ним Лэйла, заглянув ему в лицо.

А в остальном, пока Лэйла думала над этим, плотину завершали прямо на ее глазах.

(Откуда появилась идея запрудить реку для битвы? Это оригинальное решение? Или же подобное использовалось в войнах его мира? Возможно, использовалось, но не так. Тем не м-менее).

План, по созданию миниатюрных марионеток, скорее всего, придумал он сам.

Поскольку он говорил, что в его мире нет магии, то и тактика, основанная на магии, не могла быть изучена им в его военной истории.

И выходит, что подобный метод ведения боя, никогда не испытывался им раньше.

Несмотря на это, этот метод можно использовать, чтобы победить численно превосходящего противника.

(Хм, я хочу побольше узнать, об этом. Мы не узнаем, применимо или нет, пока не увидим на практике, до сих пор, не принимали во внимание, более захватывающие исходы битв, я п-поражена).

Если стратегия Наги, рассчитанная на использование деревянных марионеток, управляемых магией, и была более или менее похожа на «обман», тогда, что же используют в его мире?

В этом мире существовала концепция противостояния врагу в открытую, и это было обычным явлением, неслыханным же было противостояние противнику с хитрым планом.

По крайней мере, не в такой степени.

Как он и говорил: «В бою, количество, превыше качества», это значит, что, как правило, исход битв решает численный перевес.

Чтобы противостоять численно превосходящему противнику, они избегали прямых столкновений, и все сводилось к осаде.

Именно так ведьмы и компенсировали недостаток численности, ведьмы, сражались используя свои особые способности – магию. Тем не менее, встречать атаки противника им все равно приходилось в лоб.

(Подумать только, придумать такой метод увеличения нашей ч-численности).

Поскольку Лэйла, являвшаяся книжным червем среди всех ведьм думала так, остальные, наверное, были в шоке.

Нет, даже Лэйла была в шоке.

Скорее всего, она и является той, кто больше всех была шокирован.

(Я все больше и больше заинтересована в его л-личности, а также в мире этого человека).

Лэйла снова попыталась заглянуть ему в лицо, он уже не смотрел на реку.

Нага поднял голову и смотрел вверх.

Лэйла посмотрела в ту же сторону, но, ничего не заметила.

Тем, что она увидела, было бескрайнее синее небо, с плавающими то там, то тут, облаками.

На что он смотрит? Или же он просто смотрит в небо?

Переживая на этот счет, Лэйла спросила у него.

- Что ты ищешь, Нага-с~ан?

- Хм?

Нага медленно повернул свое лицо к ней.

После того, как он взглянул на нее, его серьезное лицо озарила улыбка.

Не зависимо от того, была улыбка или нет, Лэйле показалось, что на его лице появился след одиночества.

(Может быть, то, что он искал, это не пейзаж этого мира, но пейзаж из его родного м-мира? Он скучает по миру, из которого пришел?).

Нага, потерявший память о своем прежнем мире, скорее всего, сохранил какие-то смутные воспоминания.

Тем не менее, Нага, со слабой улыбкой на лице, покачал головой, говоря: «Ничего такого».

- Я просто подумал, что голубое небо прекрасно.

(Он пытается меня обмануть? Ну и ладно. Я тебе припомню, рано или п-поздно).

- Что гораздо важнее, Лэйла?

- Д-да?

- Ты не помогаешь со строительством плотины, не так ли?

- Поскольку у меня проблемы с ручным т-трудом, могу помочь позже, сжигание и уничтожение врагов – мой конек, н-но…

- Ку-ха-ха.

Улыбающееся лицо Наги стало куда приятнее, чем было до этого.

- Ты такая же, как и все.

Сказав это, он повернулся к реке, где остальные ведьмы прыгали в воду и работали.

- Я рад, что вы девчонки носите так мало одежды во время работы в воде, но все же…

- Ах… так ты говорил про э-это?

(Говорить нечто подобное, я беспокоюсь из-за поля зрения этого человека).

Несмотря на то, что она не входила в воду, на ней все же было очень мало одежды и много оголенной кожи.

Не только Лэйла, но и все показывали, словно ничего и не произошло. Тем не менее, сказанное, заставило ее немного смутиться.

Лэйла со слегка покрасневшим лицом отвернулась, чтоб он не заметил этого.

- Вместо этого, я хотела спросить.

- Что?

- Ты смог еще что-то в-вспомнить?

- Верно, я полагаю.

Положив обе руки на голову, он посмотрел на небо.

- Мои воспоминания нечеткие… Я смог вспомнить то да се, но вот если попытаться подробно описать, то я не уверен в том, что смогу.

- Это п-правда?

- После того, как мне удастся что-то вспомнить, я непременно расскажу, обещаю.

- Буду ждать с н-нетерпением.

Повернув голову, он снова посмотрел на Лэйлу.

Словно он собирался над кем-то подшутить, на его лице появилась еле заметная улыбка.

- И, правда, занятно. Мой мир не должен быть таким веселым… несмотря на это.

Понимая, к чему ведет Нага, Лэйла ответила с серьезным выражением на лице.

- Я полагала, что Наге-сану куда интереснее узнать все об этом мире, а не о том, из которого он пришел.

- Ты, очень странная девушка, разве нет?

- Сказанное тобой, заставило меня почувствовать, что мне: «интересно», н-но…

- Ку-ха-ха, ты сказала нечто забавное.

Лэйла недовольно надула щеки.

- Ну, отбросим в сторону мой мир. Поскольку я здесь, я буду делать то, что должен. Я буду выполнять возложенные на меня обязанности.

- Это твое представление о-обязанностей?

- Я не верю ни в Богов, ни в Будду, но… хм? Будда… Будда, кто это такой?

- Это я должна с-спросить.

- Хм…

Скрестив руки на груди, Нага наклонив голову, задумался.

*Ха*, - его выражения лица изменилось.

Его выражение лица стало спокойным.

- Ты что-то вс-вспомнил?

Напряженно спросила Лэйла.

- Нет, не совсем.

Лэйла отшатнулась и потеряла равновесие.

- Тот факт, что я могу называть неизвестные мне слова, говорит о том, что память со знаниями из моего мира, находится в моей голове. Исходя из этого, я не просто потерял свои воспоминания, они не исчезли, а я их не могу вспомнить. Если это так, то рано или поздно я все вспомню.

(Как и ожидалось от него. У него позитивное мышление… не так ли?).

- Ну, неважно, как обстоят дела с моими воспоминаниями, если мы проиграем эту битву, то будущее для вас не наступит. Если ты исчезнешь, я исчезну вместе с тобой.

Нага решил разделить свою участь с другими.

Лэйла пребывала под глубоким впечатлением от его слов.

- Ага, я хочу, п-победить.

Сказала она и ее лицо засияло.

Но, несмотря на это, его лицо неожиданно стало серьезным.

- Что касается победы, нас впереди ждет еще немало битв. Войну не выиграть одной или двумя победами. В конечном итоге, у нас может и не остаться иного выбора, кроме как сражаться. И все же, ты все еще хочешь победить?

Лэйла громко проглотила слюну.

- Я хочу п-победить. Я хочу увидеть будущее и мир, который раскинется перед по-поб-победителями.

- Ага, я тоже. Поэтому, давай победим. После вашей победы, вы сможете построить свое собственное будущее.

- Да.

И Лэйла, и Нага, воодушевились приятными чувствами.

- Ара-ра, вы двое выглядите так, словно полны радости, не так ли?

Услышав голос Эйсу позади них, они застыли, сглотнув слюну.

Когда Нага с Лэйлой робко обернулись, на них смотрела улыбающаяся Эйсу в мокрой одежде.

Открытая, мокрая одежда Эйсу стала прозрачной и прилипла к телу. Так или иначе, она выглядела куда эротичнее, чем раздетая… Тем не менее, судороги и вены, выступившие на ее лбу в большом количестве, придавали ей грозный вид.

Даже у Наги не было времени полюбоваться ее сладострастной фигурой.

Лэйла, знавшая насколько страшна Эйсу в таком состоянии, была в шоке, ее шатало, а ноги и руки тряслись.

- Пока мы делаем все, что в наших силах, пока мы делаем все, что в наших силах! Пока мы делаем все, что в наших силах!!! Поскольку это важно, я повторила это трижды, но, Нага-сан и Лэйла, вы, похоже, мило беседовали? Так мило, не правда ли? Вам должно быть было очень весело.

- Нет-нет-нет-нет-нет.

- Нет-нет-нет-нет-нет.

Нага и Лэйла дрожа от страха, прижали друг к другу свои головы и держа вместе свои руки перед лицами.

- Очевидно, что ты хочешь нам помочь, верно, Лэйла?

- Ес… Ес-естественно.

- Правда? В таком случае, пожалуйста, помоги нам сделать последние штрихи.

Как только Эйсу протянула свои руки, она легонько толкнула Нагу в плечи.

- Чег?

В следующее же мгновение, она толкнула и Лэйлу.

- А!?

И они вдвоем полетели вниз головой в запруду плотины, шириной в несколько ярдов, хотя и не настолько большой, как настоящее озеро, и тут же приводнились с безвкусным звуком, создавая брызги.

Нага, всплыв, отчаянно погреб в сторону берега. Он повернулся к смотрящей на него Эйсу и крикнул:

- Эй, Эйсу, какого черта ты творишь?!

Поскольку Нага был одет в хакама с пышными рукавами, то уже ничего не поделать с тем, что его одежда намокла и ему трудно передвигаться. Несмотря на это, тот факт, что сумел оставаться на плаву, говорит о том, что у него немало опыта в этом.

Эйсу, смотревшая вниз, неожиданно подпрыгнула в воздух.

*Бульк-бульк*

Рядом с удивленным Нагой, приземлилась Эйсу, создав большой всплеск воды.

*Кпшх*

Поскольку в лицо ему попала вода, Нага невольно отступил назад. Волна, образовавшаяся от приводнения, накрыло его полностью.

(Что за удивительная волна. Кстати говоря, она же не может быть тяжелее, чем…).

- Ты что-то хочешь сказать, Нага-сан?

Спросила у него с улыбкой на лице Эйсу, сразу же показавшаяся на поверхности воды.

(Вот только почему у тебя такое страшное лицо).

- Не, ничего. Кстати говоря, с чем мне помогать-то?

- Не так уж и много, так что с тобой ничего не случится, если ты поможешь мне выбраться из воды.

- Чего!?

Ошарашенный Нага сделал шаг назад.

- Хоть и говоришь помочь, но это ты сбросила меня в воду!

- Я думала об этом, и тогда поняла, что ты не горишь желанием помочь мне завершить работу.

- Эт… Эта девушка…

Нага бессознательно сжал кулак, находившийся под водой.

- Честно говоря, пока мы так усердно работали под водой, ты мило беседовал с Лэйлой, отчего я почувствовала некоторое раздражение.

- Спасибо за твою честность!

- Поскольку Лэйла уже выбралась из воды, Нага-сан, тебе тоже стоит поторопиться и выйти.

Когда он обернулся, то заметил быстро выбирающуюся на отмель Лэйлу.

- Разве я не должен помочь тебе?

- Ага. Вот только, Нага-сан скорее будет помехой, так что, пожалуйста, скорее выбирайся, хорошо?

- Девчонка… С меня довольно.

(Тем не менее, кто бы мог подумать, что эта девчонка, изображающая старшую сестренку, возьмет и выкинет такую шалость).

Поскольку Нага сумел увидеть такую неожиданную ее сторону, его настроение поднялось.

Тем не менее, у Наги сложилось впечатление, что если он еще немного задержится в воде, его будут рассматривать как помеху и начнут ворчать на него.

При помощи браса, Нага поплыл в сторону берега.

Его намокшая одежда, прилипла к телу и усложняла его движения. Основной причиной этого было то, что мокрая одежда сильно потяжелела, в результате чего тяжелее стало и его тело. Несмотря на это, Нага доплыл до берега и вышел из воды, словно ничего и не случилось.

- Ну и ну, я попал в переделку. Что мне делать? В таком виде я не смогу ехать на лошади.

Сказал он, посмотрел с жалким выражением лица на свою промокшую одежду.

- П-подожди, я разожгу огонь.

Крикнула ему Лэйла.

Повернув голову, он увидел полностью мокрую Лэйлу, собиравшую разбросанные поблизости щепки.

Для того, чтобы соединить бревна вместе, Эйсу обтачивала и измельчала те, которые не подходили по длине или толщине, так, что они соответствовали друг другу, в результате этого и осталось столько щепок.

*Апчхи*

Тихонько чихнула промокшая и замерзшая Лэйла.

Нага невольно улыбнулся, поскольку она создавала впечатление маленького, промокшего щенка.

(Какая она милашка. Нет, ее промокшая одежда выглядит заманчиво, разумеется, но… п-погодитека!).

- Эй, Лэйла.

- Ч-чего?

- Твои талисманы намокли, это не страшно? Ты сможешь с их помощь призвать огонь?

- Ничего страшного, даже если он н-намокнут, но мне будет сложно писать на них, и это доставит немного хлопот.

Затем она достала с талии промокший талисман и маленькую ручку, служившую ей украшением для волос, и что-то написала.

Закончив, она что-то тихонько произнесла, и талисман в ее руке слабо вспыхнул.

- Огонь немного с-слабоват.

(Хм, ясно. Это из-за тихого произношения, или же, скорее всего, из-за того, что она не смогла разборчиво написать на нем? Интересно, в чем же причина).

Пока он молча размышлял над этим, щепки, собранные на берегу реки, загорелись.

- Ох, зажглось?

- Ну, естественно.

- Тогда начнем сушить одежду?

После сказанного, Нага снял хакама и объемные рукава, и разложил на камне возле костра.

- Что, что ты делаешь, все же смотрят?

Отвернувшись, закричала Лэйла.

- Спрашиваешь, что я делаю, если не снять одежду, быстро ее высушить не выйдет. Солнце скоро сядет, так что ты простудишься, если по-прежнему будешь одета в мокрую одежду. Или же ты не собираешься раздеваться и сушить одежду?

(Он собирается раздеть м-меня?)

- С… со мной все будет в порядке. Даже если ничего не делать, одежда высохнет быстро. Так что, если я оберну себя огнем, она высохнет, ты и глазом моргнуть не успеешь.

- Правда? Хорошо, но…

Незамедлительно удивился Нага.

(Может быть, я ошиблась?)

- Ара-ара, о Боже, о Боже, вы вдвоем по-прежнему хорошо проводите время, верно?

Услышав голос Эйсу из воды, они вдвое застыли и сглотнули.

Обернувшись, они заметили улыбающееся лицо Эйсу, торчащее над водой.

- Не-не-не, подожди, не горячись. Прежде всего, причина, почему мы оказались мокрыми, в том, что ты бросила нас в воду, верно?

Встав, Нага направился к реке. Он положил руки на бедра и посмотрел на Эйсу, ниже него.

Она выставили руки, чтобы закрыть глаза и поспешно отвернулась.

- Бл… верно, прости за это. Поэтому, не мог бы ты не стоять в настолько поразительной позе?

- Хм?

После того, как посмотрел на свое тело, то заметил, что стоял в одной набедренной повязке.

Вполне логично, что Эйсу смутится.

- Аааа, прости за это.

Сказав, Нага попытался отойти назад.

- Ах, подожди, не уходи.

Сказал кто-то.

Когда он посмотрел в ту сторону, заметил Кэй, плывущую к Эйсу и махающую рукой.

- Нага-сан, похоже, что твоя одежда намокла, и ты решил искупаться? Даже если ты останешься там бесцельно ждать, пока она высохнет, это не интересно.

- Погоди, Кэй, о чем ты говоришь?

Эйсу посмотрела на нее так, словно хотела сделать выговор, но Кэй спокойно ответила:

- А что-то не так? Похоже, что работа почти закончена, так что с того, что мы немного отдохнем? Кстати говоря, я хочу немного отдохнуть. А что насчет остальных?

- Угу, я тоже! Я тоже!

Как только Маймон подняла руку, вслед за ней поспешили сделать также и остальные.

- Поскольку мы работаем в поте лица с самого утра, то давайте сделаем небольшой перерыв, Эйсу.

- Верно… Но, если предположить, что сделать перерыв это нормально, но вот пригласить Нагу-сана. Не обременим ли мы его этим?

- Нага-сан, вам не трудно?

- Нет, лично мне не трудно. Я бы тоже не отказался от перерыва.

- Все отлично, разве нет, Эйсу?

- Ясно.

Пока Эйсу задумалась над чем-то, Кэй поставила жирную точку.

- Разве справедливо, что только Эйсу и Лэйла играют с Нагой-саном? Я тоже хочу поиграть с Нагой-саном.

- К-когда это я веселилась с ним?

- Э? Совсем недавно, ты же бросила Нагу-сана и Лэйлу в воду ради забавы?

- Верно! Верно!

- Несправедливо, что веселится только Эйсу!

- Кстати говоря, Лэйла тоже.

- Монополизация запрещена.

Под неустанными атаками со всех сторон, Эйсу уступила.

- Полагаю, что ничего не поделаешь. Но играть можно недолго, поскольку нам уже сегодня нужно закончить плотину.

- Поняли уже.

- Хорошо ~, Нага-сан, пожалуйста, присоединяйтесь.

- Давайте плавать, давайте плавать.

- Давайте поныряем…

Ведьмы, плававшие в запруде, сделанной плотиной, замахали руками, приглашая присоединиться.

- Все в порядке, Эйсу?

Поскольку Нага посоветовался с Эйсу, она ответила со вздохом.

- Да, все в порядке. Но, пожалуйста, сдерживай себя, хорошо? Если точнее, полное обнажение, очень плохо, понял?

- А как же иначе! Да за кого ты меня держишь?

Плавая в воде, она слегка наклонила голову и ответила:

- Извращенца?

- А не слишком ли ты честная!?

Указав на Эйсу, закричал Нага. Нага цыкнул; а затем Кэй замахала правой рукой, приглашая его.

- Эй, Нага-сан, поспеши, мы ждем.

- Оу, уже иду.

Махнув рукой, Нага посмотрел на сидящую рядом Лэйлу.

- Ты не будешь плавать?

- Я стараюсь сдерживать себя. У меня не так много уверенности, как у пловца, поэтому…

- Правда? Ну, тогда, пожалуйста, присмотри за моей одеждой.

Сказав это, он спрыгнул со скалистого выступа и нырнул в запруду.

Лэйла видела как Нага и Эйсу плывут к Кэй и слегка вздохнула.

Она соврала, она хотела бы поплавать с ними.

Да и пловец из нее не такой уж и плохой.

Тем не менее, она беспокоилась из-за того, что ее одежда намокнет, станет прозрачной и ее все увидят, от чего и смущалась.

Скорее всего, наврятли кто-то вроде Лэйлы наденет набедренную и нагрудную повязки, такие же, как у Эйсу, можно было бы подумать, что она упрямится, говоря, что не станет надевать такой наряд при купании.

(… Я смущаюсь…?).

Это ощущение было новым для нее, она никогда прежде не чувствовала подобного.

Возможно все из-за того, что она росла в окружении ведьм близких к ней по возрасту в крепости, а также с детьми и ведьмами, отвечающими за кормящих матерей в скрытом селении, она никогда раньше и не видела мужчину с такого близкого расстояния?

(Почему-то, это освежает чувства, разве н-нет?).

Она была в состоянии спокойно анализировать свои чувства.

Но, несмотря на то, что она немного смущалась, она не ненавидела его, это оказалось таким таинственным чувством.

(Это таинственно или занятно? Это нечто, что я не могу оп-пределить).

Лэйла почувствовала, что еще больше заинтересовалась Нагой.

Они сильно увлеклась миром, из которого он пришел.

(Если Нага смог попасть в наш мир, возможно ли попасть в его мир?) – неожиданно подумала она.

Тем не менее, она решила не сильно задумываться над этим сейчас.

(Это не то, о чем мне сейчас стоит б-беспокоится).

На носу было сражение с армией Королевства Касандора.

Лэйла задумалась о сражении, которое состоится через несколько дней.

Если они не смогут победить, будущего для них не останется.

Не для нее.

Не для ведьм.

И даже для Наги.

Будущего не будет.

Причина, почему Лэйла вздрогнула, может быть не только от промокшей одежды и холода.

Она боялась битвы не на жизнь, а на смерть, которую ей предстоит пережить впервые, и в то же время, она чувствовала, словно ее сердце бьется чаще и сгорает в огне.

http://tl.rulate.ru/book/1158/30188

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Главное чтобы Эйсу не стала яндере и не прикокошила парочку под шумок баттла... А вообще-то жаль что это не хентай... Если бы все успели до сражения родить то у них было бы химическое оружие... Памперсами армию закидали и абзац армии... А что только Цзян чену дерьмом вражин забрасывать...
Развернуть
#
У них же силы падают после родов, а вот просто секас пошел бы произведению на пользу.
Развернуть
#
Thx
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь