В этот момент до Цю Танг дошло, что она идиотка.
Мо Лянченг знал, что позади него готовится атака.
- Не будь такой глупой в будущем - не используй свое тело, чтобы останавливать стрелы, - вот вроде Мо Лянченг читал ей нотации, но в его взгляде светилось тепло, полностью раскрывая его настроение в данный момент.
- Ик? - Цю Танг была ошеломлена, не совсем понимая, что он имел в виду.
- Считаешь себя бессмертной? Почему ты пыталась заблокировать стрелы, летящие в Бен Ванга? - Мо Лянченг поднял стрелу и осторожно постучал ей по маленькой головке девушки:
- Если бы у Бен Ванга не было боевых навыков, ты бы умерла тогда. Ты понимаешь это?
- Ээ, ты ошибаешься. Я не пыталась заблокировать стрелу... Я просто решила пройтись, - Цю Танг надула губы, пытаясь придумать отговорку.
- И? Таким образом ты попала в объятия Бен Ванга? - Мо Лянченг очень старался не рассмеяться.
- Ну, похоже, так оно и было, - вздох, маленькая ложь для больших дел.
Внезапно Мо Лянченг протянул руку и, улыбаясь, щелкнул ее по лбу:
- Ребенок, упрямо не желающий признавать свои ошибки и поражения
- Я кое-чего не понимаю, - чем больше Цю Танг думала, тем больше ей казалось это неправильным, и потому она решила спросить:
- Почему ты тогда не уклонялся?
- Зачем было уклоняться? - спросил Мо Лянченг.
- Ты не боялся, что стрела убьет тебя?
- Ты думаешь, так просто забрать жизнь Бен Ванга? Если бы ты не влезла, стрела попала бы в целый дюйм от сердца Бен Ванга. Глупая женщина, - Мо Лянченг говорил как будто небрежно, но в глазах его стоял холод.
Цю Танг облизнула губы и пробормотала:
- Понятно, я зря влезла....
- Разве Бен Ванг говорил такое?
- А разве нет? - даже если она глупа, она определенно точно поняла, что он имел в виду.
- Ты услышала меня неправильно.
- У меня очень хороший слух, - она не глухая.
- Хорошо, не беспокойся, - голос Мо Лянченга внезапно стал странным, и, отбросив стрелу, он обнял ее, еще сильнее и крепче вжав в свое тело. Но его легкий запах действительно смущает ее. Ведь если бы они не были сейчас в карете, он мог бы……
В результате Цю Танг замолчала и послушно откинулась на спину, не решаясь больше двигаться.
Лучше уж пусть он просто обнимает ее....
Потому что, очевидно, что рядом сидит голодный волк.
- В следующий раз не останавливай атаку, - прошептал Мо Лянченг.
- Э-э?
- Бен Ванг не хочет видеть тебя раненой.
- ... - она неправильно услышала его?
Ей показалось, или его тон в этот момент был очень нежным?
Внезапно сердце ее подпрыгнуло, сделало кульбит и начало быстро-быстро стучать! Тук-тук-тук-тук-тук! Сердцебиение было настолько быстрым, что она не могла его контролировать.
- Не поняла, что сказал Бен Ванг?
Цю Танг вздохнула и безразлично и лениво ответила:
- Будь уверен, что в следующий раз, даже если я увижу десять стрел, торчащих из твоего тела, я определенно буду просто стоять рядом и наблюдать. Кто здесь настолько глуп, чтобы останавливать своим телом стрелы? Хе-хе, я хочу жить до семидесяти лет и полного дома детей и внуков, - никакого следующего раза не будет. Чтоб она еще раз полезла его спасать.
Тело Мо Лянченга застыло. Эта женщина ... Невероятно умна. В итоге он проскрежетал сквозь сжатые зубы:
- Не, забывай, об, этом.
- ... - женщина поежилась, как от холода.
Так они и молчали всю поездку до поместья восьмого принца.
Внезапно Мо Лянченг прошептал:
- Ты продолжишь играть с Бен Вангом. Раненым должен был быть Бен Ванг, но вместо этого оказалась ты…… Из-за кого мы стали мужем и женой? Это уже не имеет значения....
- ... - как ей теперь сопротивляться браку? У Цю Танг было горькое выражение лица.
Кажется, ей не спастись....
http://tl.rulate.ru/book/12659/611910
Сказали спасибо 288 читателей