Глава 14: Дебют.
Головная боль прогрессировала до второго левела!
После того, как я дал обоим девушкам имена, утром я вышел из палатки и увидел, что вокруг собрались все орки и внимают моим спутницам.
Что, с утра пораньше?
— Так, ребята. Вчера мастер дал мне новое имя. Теперь меня зовут Томоэ, – объявила Шен.
— Я также получила имя. Меня зовут Мио, – а это паучиха. Да, я долго думал.
Поднялось всеобщее ликование, разве что в воздух никого не подбрасывали.
Это такое большое событие?
Или я снова что-то упустил?
— Что касается мастера, то он – владыка и лорд этой земли, будет нехорошо, если и вы станете называть его мастером, – сказала Томоэ.
— Я также неприемлю, если вы будете обращаться к нему «мастер-сама» или «данна-сама». И я не прощу того, кто посмеет звать его просто по имени, – предупредила Мио.
Вы в курсе, что называть человека по имени – вполне нормально? Это будет меня только смущать! Избавьте меня от этого!
Тем не менее, орки одобрительно кивали феодальным речам.
Я настолько велик?
— Да будет так!
Все они кричали и ликовали, пока Томоэ не проорала громче всех:
— Лорд, молодой господин, старейшина, выбирайте, как лучше его называть! Давайте проголосуем!
Что вообще происходит???
— А... э-э-э... Погодите.. – уф, не знаю, что и сказать!
Даже слов не нахожу, чтоб выразить возмущение! Не нравятся мне эти прозвища, последнее в особенности!
— Так, кто за лорда? – обратилась к толпе Томоэ.
Много рук.
— Кто за молодого господина?
Рук еще больше.
— И последнее, кто за старейшину?
Какого…? Я не старый!
Двое девушек повернулись друг к другу, потом ко мне:
— Решено? – спросила Томоэ.
— Решено, – согласилась Мио.
Я вам сейчас решу!
— Я все равно буду звать тебя молодым господином, молодой господин, – обрадовала Мио. Я чуть не взорвался.
— Ты тупая? Или ты тупая? Или вы обе идиотки?!
— Но мы же решили все демократически, – возмутилась Томоэ. – Вы любите демократию!
Не настолько! И такого я принять не могу!
Все произошло так, будто они это планировали!
— Яну звали же меня мастер, просто мастер! Зачем придумывать еще что-то?
— Мы же решили всем прошлой ночью дать имена! Всю ночь мы здесь с Мио думали, как лучше, – пояснила Томоэ.
— А откуда взялся это третий вариант? Он странный.
— Ничуть не странный, всем понравился. Мы думали над ним всю ночь! – подчеркнула Томоэ.
Томоэ-сан, что ты делаешь?! Всю ночь!
Это значит, что они стояли тут ночью всей толпой, чтобы устроить мне этот фарс?
Да-а, этот третий вариант Томоэ точно придумывала изо всех сил.
Ух, простите.
Орки и пара девушек выжидательное смотрели на меня.
Вы все могли бы просто звать меня по имени и никаких проблем!
«Давай! Давай уже!» – читалось в их глазах.
Стоило проснуться, как надо мной начали издеваться. Я смирился и объявил:
— Пусть будет «молодой господин».
От радостных криков толпы захотелось заткнуть уши. Но я не хотел, чтобы Томоэ промыла всем мозги и меня начали звать «старейшиной»!
-------
Отныне все, включая детей, называли меня молодым господином.
Я уже не обращал на это внимание, это меня даже не раздражало. Я просто продолжал путешествие.
Когда вдали показался город, меня охватило напряжение… Но меня попросили еще немного подождать.
Снова?
Я начинал нервничать, но делать было нечего, и я решил в самом деле отложить прибытие на завтра и отдохнуть пока в Асора.
Завтра они должны были полностью покончить с проблемами миграции.
Мне сказали, что гномы приветствуют меня завтра в полдень, я все еще сомневался… но пошел спать.
Ничего же не случится, правда?
____
Следующее утро… Началось не очень.
У меня голова раскалывается.
Вчера здесь была только кучка орков, а сегодня земли слева уже заняли гномы во главе с Береном, и их там человек пятьдесят.
В центре были синие, чешуйчатые существа, походившие на ящериц, ими командовала Томоэ, и их было около сотни.
На правой стороне было всего пять существ, включая Мио, нижняя часть тела у них была паучьей, а верхняя – человеческой. Хорошо, наверное, что их всего пять?
Да что здесь творится?! В этом мире еще такие существа бывают? Фууу…
— Начнем, – потребовала Томоэ у Берена. – Ты и так говорил, что к полудню будешь готов.
— Нет-нет, это дебют иждивенцев, мы должны приветствовать все вместе! Так это произведет лучшее впечатление, – убеждал Берен.
— ...
— Ну вы и… Я вот, что скажу вам. Если вы посмеете проявить неуважение к молодому господину, я вас съем! – объявила Мои. А ее товарищи кивают, кивают!
— !!!
Что за хаос. Я опять ничегошеньки не понимаю!
Гномов мало для деревни.
«Иждивенцы», – сказал Берен, а я так понял, но на их языке это слово имеет и отличный вер значений. Подчиненные? Может быть, даже дети?
С количеством народа тоже что-то не так.
Если это все гномы, то их правда мало.
Семья, как правило, состоит из двух или более человек, это женатая пара или родитель с ребенком. Если пара родителей и ребенок, то из трех человек. Тогда здесь примерно 16 семей.
А если есть и старшее поколение, то примерно 10 семей. Не маловато ли для деревни?
Может быть, здесь деревни не такие как я привык видеть в мирной Японии?
Теперь про этих дивных сине-чешуйчатых ящеров. Скорее всего, это существа того же рода, что и Томоэ.
Ее руки были опушены на рукоять меча, а сам меч был воткнут в землю. Голова и плечи опущены. Она напомнила мне рыцаря.
А вот ножен не было. Я привык к японской культуре и катанам, меч без ножен вызывает у меня смутную тревогу.
Я даже не думал, что Шен происходит из такого достойного народа. Должно быть, ее подчиненные на не молиться готовы.
Что касается Мио, паука бедствий, то здесь мы имеем четырех полулюдей-полупауков. Для деревни точно не хватит. Это ее подчиненные? Но когда мы бились, их видно не было. Трудно представить, что такие существа живут группами.
Больше похоже, что босс их позвал и вот они пришли.
Они стояли, опустив голову, прижав правую руку к груди.
Еще они явно неразговорчивые. За все время даже рта не открыли. В их глазах я мог видеть ум и кое-что еще, чему пока не мог дать названия или разглядеть толком.
— Вы все поняли? Этот великий человек, молодой господин, спас нас свами от голода! Посвятите ему всю жизнь, вы, дети!
И это дети, ха. А для них я тоже только закуска?
Все понятно. То, другое, что я видел в их глазах, это было любопытство: а откуда эта вкусность взялась?
Предположу, что при необходимости они появится как из ниоткуда и сожрут все вокруг. Все вокруг вообще. Но интересно, кажется, мио поделилась с ними моей мариоку, но не утратила разума.
Так, отложим размышления про мою мариоку.
— Эй, ребята!
Томоэ заметила меня и они с Мио разом повернулись ко мне, выпрямившись, как на параде.
— Эм... всем доброе утро?
Я, знаете ли, немножечко нервничаю.
http://tl.rulate.ru/book/134/3306
Готово:
Использование:
Ну вот уже и ГГ пол поменял...
А вообще я должен забрать свои слова про гугльперевод обратно. Гугль перевел это предложение и следующую фразу Мио правильней...