Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 1410. Посол по популяризации Дуриана

— Что? «Посол по популяризации Дуриана?» 

Майк приподнял бровь и чуть не выпалил это вслух.

— Популяризация каждого отдельного вида пищи — это шаг к величию, особенно для такого противоречивого вида пищи, как дуриан. Заставить общественность принять это — очень трудное дело, но каждый вид пищи стоит того, чтобы его попробовали и полюбили. Для этого потребуется посол, чтобы неустанно продвигать его...

— Заткнись. Не похоже, чтобы эти бесполезные титулы можно было собрать и обменять на подарки. Зачем мне их собирать?

Майк прервал связь с системой. Его совершенно не интересовали бесполезные титулы. Однако его очень интересовал шанс покрутить колесо. Он вспомнил, что не использовал свои предыдущие два шанса, и теперь мог накопить на третий, чтобы обменять все три шанса на высококлассное блюдо.

Он понятия не имел, что система подразумевала под высококлассным блюдом, но оно должно было быть довольно хорошим, если бы находилось на том же уровне, что и «Будда перепрыгивает через стену».

— Титул шеф-повара представляет собой венец славы. Как вы могли измерить это подарками! —  строго сказала система. После паузы он продолжил: — Я пролистал руководство. Собрав 10 названий, вы можете претендовать на большой таинственный подарок от системы...

— Эй? Правда?

Глаза Майка загорелись, услышав это. Хотя он понятия не имел, что было в таинственном подарке, поскольку на него можно было претендовать только после сбора 10 названий, вещи в нем не должны быть слишком плохими.

Однако эти названия появились только после запуска скрытых миссий, поэтому они были очень случайными. Те, что у него уже были, были: «Ты Хороший Человек», «Страж Базы»... и так далее. Он все еще был далек от того, чтобы собрать 10 из них.

100 пицц в течение трех дней. Если он официально представит его завтра, у него будет всего два дня.

Продажа 100 пицц дуриана в течение двух дней…

После некоторого раздумья Майк уверенно принял эту миссию.

Самое большее, он сделает это таинственным образом. Он расскажет об этом клиентам только после того, как они его закажут.

Он не боялся, что клиенты устроят неприятности в ресторане, потому что сейчас в ресторане присутствовала группа экспертов. Им придется покорно съесть его после того, как они его закажут.

Пока он попадал им в рот, Майк была уверена в их удовлетворении.

Камилла, которая облизывала пальцы и смотрела на свой второй кусок пиццы, была лучшим доказательством.

Тот, кто его съест, будет в восторге. Насколько сложно было бы продать пиццу «Дуриан», которая вызывала давние чувства?

Пять пицц «Дуриан» вскоре были готовы. Все облизывали губы, все еще не чувствуя удовлетворения.

Майк подал каждому из них порцию пудинга с тофу в соответствии с их предпочтениями. Обед считался законченным.

— Босс, эта пицца с дурианом очень вкусная. Это тот новый предмет, который мы представляем сегодня? — с любопытством спросил Ябемия, убирая со стола.

— Мм-хмм… 

— Да, мы представляем его сегодня. 

Майк кивнул. Он вдруг вспомнил, что послезавтра должен был отправиться с Ириной в Лес Ветров. Если бы он отложил выпуск пиццы «Дуриан» на следующий день, у него был бы только один день для завершения миссии, и миссия стала бы намного сложнее.

После того, как мы убрали со стола и сделали небольшой перерыв, снова началась оживленная служба обеда.

***

— Было так удобно оставаться на острове с легким морским бризом, но теперь я должен приехать в Город Хаоса, чтобы дождаться, пока инцидент уляжется, прежде чем я смогу вернуться, чтобы искупить свою вину. 

Тони надавил на свою соломенную шляпу, а затем спрыгнул с летящего коня. Он направился к воротам Города Хаоса с багажом и беспомощным выражением лица.

— Будь проклят этот Босс Аид. Никогда больше не позволяй мне видеть тебя! 

Тони сердито подумал, но вскоре на его лице снова появился намек на недовольство, и он вздохнул. 

— Но я действительно хочу увидеть его снова. Никто, кроме него, не мог создать такой изысканный вкус, как раки.

— Город Хаоса, я иду сюда. Надеюсь, ты не разочаруешь меня в ближайшие несколько месяцев. 

Тони надавил на шляпу и ускорил шаги. Он недавно слышал об очень популярном ресторане в Городе Хаоса. Он неоднократно появлялся в журналах для гурманов. Из-за этого журнал «Вегетарианство» даже сотворил чудо продаж.

Он не очень интересовался вегетарианской пищей и мясом, так как любил только морепродукты. Однако, поскольку он приехал в Город Хаоса, он должен был пойти попробовать этот ресторан.

У него были серьезные сомнения по поводу способностей этого его коллеги. Чем можно было похвастаться в вегетарианском блюде? Баклажаны с чесночным соусом. Разве рыба не была разновидностью морепродуктов? Почему он настаивал, что это вегетарианское блюдо? Порог для входа в отрасль становился все ниже и ниже. Что плохого было в этом мире, что даже журнал таких низких стандартов мог побить рекорд продаж?

Въехав в город, он остановил карету, запряженную лошадьми. Так как он был голоден, он сразу же сказал кучеру: — Отвези меня в свой лучший ресторан.

— Ты имеешь в виду ресторан Mэми? Они должно быть закрыты, если мы поедем туда сейчас, а ты не успеешь, — улыбнулся кучер.

— Они закрываются так рано? Это так они ведут свой бизнес?

Тони был ошеломлен. Сейчас был только полдень, и он проголодался после того, как сошел с летающего скакуна.

— Отсюда до ресторана Mэми можно добраться за 30 минут, и они закрываются ровно в час дня. Следовательно, мы не в состоянии сделать это, — ответил кучер.

— Вы, кажется, их постоянный клиент? Ты много о них знаешь?

Тони с удивлением посмотрел на кучера.

— Как это могло быть возможно? Их еда — это не то, что такие люди, как я, могут позволить себе ежедневно. Я мог позволить себе тайно купить руджиамо после того, как накопил 300 медных монет. Однако этот вкус поистине незабываем, — взволнованно описал кучер, тайно глотая. Он похлопал себя по карману и усмехнулся. 

— Я смогу пойти и сделать это снова через два дня.

Реакция кучера вызвала у Тони сильное любопытство по поводу ресторана Mэми. 

Он сразу же дал кучеру золотую монету и сказал: — Оставь сдачу себе. Просто отправь меня в ресторан «Мэми». Поскольку они ведут бизнес, они не стали бы отказывать своим клиентам.

— Более того, я должен... Должен...

— Должен… что?

— Я привез с собой такой большой багаж, — Тони выдавил из себя улыбку. Это чувство действительно отстойное.

— Отлично. Я отправлю тебя туда прямо сейчас. Если они будут закрыты, я отправлю тебя в другое место. 

Кучер больше не утруждал себя тем, чтобы разубеждать Тони, раз он был таким великодушным. Он оставил золотую монету себе и уехал в экипаже.

Примерно через 30 минут карета остановилась у ресторана Mэми.

Кучер приподнял занавески и сказал почти задремавшему Тони: — Видишь, разве она уже не закрыта? Может, мне отправить тебя обедать в другие рестораны?

Тони поежился на холодном ветру. Он выглянул, услышав слова кучера. Он мог видеть большой ресторан с изысканным фасадом и декором, которые идеально подчеркивали его уникальность и шик. Однако дверь ресторана была плотно закрыта, на двери висела деревянная табличка с надписью: «Закрыто».

— Я не верю, что они не будут принимать клиентов, которые уже стоят у их дверей. 

Тони спрыгнул с экипажа, подошел к двери ресторана и нажал на кнопку звонка.

  1. Китайские слова буквально означают «Баклажаны с рыбным ароматом».

http://tl.rulate.ru/book/15113/1736867

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь